- Published on
我作为丹妮丝的周末
- Authors
- Name
使用改变DNA的药物,他得以在大学女友的室友Denise(丹妮丝)外出期间,以她的身份度过周末。
故事正文
我的周末:以丹妮丝身份度过的魔法仓库故事 作者:Cabinessence
作者注:我确实在哈德逊河谷地区上过大学,但不是文中提到的那些学校。
一切都始于又一个煎熬的周五下午。我正耐心等着女友打来电话,好确定我们周末的安排,然后再去校园的ATM取钱付账。我实在很爱凯西,离不开她。我们从高中就开始交往,虽然后来没去同一所大学,但其实也没太远——我在纽约州立大学新帕尔茨分校,她被那所久负盛名的女子学院莎拉·劳伦斯录取。
我躺在宿舍那张又硬又窄的折叠床上,听着WSPK-FM电台的Top 40排行——在哈德逊河谷地区可是相当火的——等着电话。正当我沉浸其中,忽然播出史蒂夫·米勒的老歌《Abracadabra》,好久没听到它了。歌声刚消失,接着就是魔法仓库的新店广告。
“头痛欲裂?用布朗神父的居家驱魔套装,快速清除体内恶魔!仅售29.99美元,就在魔法仓库。”
“怕哪天与死而复生的朋友不期而遇?来试试柯林斯伍德的可转换沙发棺材。只需卸下华丽的绒面设计师抱枕,掀开盖子,即可露出一口绝美的天鹅绒内衬棺材,让您的客人在白天也能安享歇息。现已在魔法仓库限量发售。”
“想骗过你的敌人?入手全新卷心菜地带巫毒娃娃——萌得对手都不信它们被下了咒。本周末购买还赠朗兹纳九英寸锐钉一套,绝对让对手痛苦铭心。”
“厌倦了只能告诉你是否怀孕的试纸?新款万能孕检棒不仅能检测妊娠,还会在胎儿是撒旦之子时变绯红、外星胎儿时变翠绿、救世主时变金黄。本周魔法仓库特惠,低价保证——若您在别处见到更低报价,我们立即调价并超越。”
“别忘了独眼巨人在本店光学部所有名牌眼镜一律五折!马人和牛头人也可在我们的运动服专区挑选专为他们设计的品牌服装。不论你想变为什么造型,我们都有相应尺码。”
“本周限量——爱丽儿美人鱼鱼尾蜡,助你加快游速,20盎司装仅售4.99美元。”
“巫医特惠:朗科缩头测量尺。还在为如何控制头颅缩小困惑?怕最后变成一颗长满毛发的高尔夫球?别担心!缩头测量尺能在你的头缩到预设尺寸时自动提醒。现价神秘缩水,仅售19.99美元。”
“重磅英国直供:辣妹组合DNA,让你摇身一变成心仪的辣妹。难以抉择?选超值组合包,一次拥有全套辣妹DNA。数量有限,欲购从速。想要最火DNA,来魔法仓库就对了——我们不仅售卖魔法,更帮你随时变身。记住,我们夜晚延长营业,为不死族顾客服务。下周二下午2点至4点,琼·西比尔将亲临本店,为新书《我的替身:我自己》签售。”
我最早是通过他们为让Wiz电视进入公爵县有线电视系统的游说活动才知道魔法仓库的。那时他们几乎把所有广告费都投在那频道上,想在开店前先打下知名度。我最爱看的节目就是游戏秀《乳房危机大挑战》——它就像真正的Jeopardy,只不过不是押钱,而是一群脱衣舞娘、妓女、家庭主妇,乃至伪娘用英寸来下注,增加胸围。原有的“每日双答”被改成“每日D罩杯”,参赛者还能因此升级罩杯;要是结果为负值,胸部就会缩小到负数——变成小女孩,重新长胸。下面是我最喜欢的环节:
“亚历克斯,我选‘历史性问题’组三英寸。”
“答案是:‘由于乔治的木牙,玛莎经常患上这种病症。’巴比?”
“什么是阴道木刺?”
“‘阴道木刺’答对了。班比,那三英寸让你以76英寸暂时领先。”
我开业首周并没有去魔法仓库,但我的两个兄弟会兄弟跑去了那家开在9号公路旁商场的新店。一人变成了歌手Jewel,另一人则成了女演员梅丽莎·乔安·哈特。他们回来时特地打扮得花枝招展,炫耀新身体的优势。变成Jewel的乔穿着一件轻薄的挂脖背心,胸前印着“You Were Meant For Me”,完美衬托了那对丰满美胸;而变成梅丽莎的哈利则穿着超短裙,修长美腿一览无遗。他俩还大方地请路人免费“试用”样品。我那周末正好和凯西在一起,所以可没像那些哥们儿一样去“尝鲜”。
我一向偏爱天生的女人,总觉得DNA变身的身份缺了点真实感。尽管我得承认,有一次我确实和变成Jennifer Aniston的杰夫……嗯,要是九十年代的大学生活没有来一场《老友记》狂欢,还真说不过去。(每周Casey的美国四十大DNA榜单都会提到整个剧组)况且,凯西从不吃醋——对她来说,我和一个几个小时后就要变回男人的“女人”瞎混,也就跟对杂志里泳装模特手淫差不多。
可真开房时,你很难忽略床头的那个人其实是个男生,大多数DNA变身的男性根本不会伪造高潮。体验就像跟一个熟背《当哈里遇上莎莉》熟食店桥段的梅格·瑞恩在床上对戏——你听得到台词,却感觉不到真情。那篇“Stephanie Labs”的研究也说了:由于女性荷尔蒙骤增,男性心理一时难以招架,索性让荷尔蒙全程接管,带来持续的亢奋,直到心理适应后才恢复控制。
我对此深有体会。就在去年夏天,我才尝试了人生中的第一次DNA变身。州法律规定未满十八岁不得合法购买,他们不想让小屁孩突然变大人。但这并没阻止高中里那些敢玩的家伙。有个十年级的亚当,让他哥哥在派对前给他弄来一瓶Christina Applegate的DNA,结果那晚不少孤男寡女就此终结处男处女之身。
回到我的处女秀。高中时我迷恋Alicia Silverstone到不行,墙上贴满她的海报。我在杂志上看到,她本人不拍裸戏,但未来可能让DNA复制体替她演。如今DNA技术普及,好莱坞明星都能拥有“正版替身”。法律上他们对身体和形象拥有版权,但这并没阻止私下盗版。有人还拍了《真实X档案》,里面DNA版的David Duchovny和DNA版的Gillian Anderson以及《海滩游侠》剧组的几位演员……你懂的。还有规定,已故人士的DNA禁止交易,以免引发法律纠纷。可Kurt Cobain自杀后,他的DNA价格飙升,最终还是被下架。DNA甚至出书定价——首本价格指南三个月前才面世。
言归正传,抱歉跑题了,我对DNA这事一说就停不下来。那天我拿着生日钱,溜到家门口的7-11,货架上只摆最热销的DNA,就夹在冰镇汽水和薯片之间。奇怪的是,还有几款巴基斯坦和韩国DNA。我根据Billboard当周第8的排名相中了Alicia Silverstone,于是拿了两支——一支留着还原,一支变成Alicia——拎回家。
为免家人撞见我的小癖好,我等大家出门后借了姐姐的震动棒,锁上浴室门。先注射了一针自己的DNA样本,方便日后还原;然后脱光光,打了第二针Alicia Silverstone的DNA。天旋地转中,我对着镜子看着自己像块正在被雕塑的黏土。没多久,我就盯着镜中那位惊讶却更美的Alicia——无瑕肌肤、完美脸庞、挺翘双峰,唯一不足是乱糟糟的淡金色长发,拿起梳子几下就顺了。
看着自己的玉手不由自主地抚摸那具梦寐以求的躯体,我很快陷入高潮的海洋——这正是那篇文章所说的压倒性初始亢奋期。接着我又拿起震动棒,体验第一次被穿透的感觉,那种感觉难以言喻。我闭上眼睛,想象自己的真阳具在征服这位天使般的存在。连续三小时高潮不止,我浑身火热、汗湿如雨,决定先冲个热水澡再变回来。肥皂水打在挺立的乳头上,就像铅笔尖般锋利,让我恨不得呆在女性身份里永远不回头。湿滑的阴唇和淋浴的温热交织在一起,犹如极乐源泉,一切生理快感的要素都被满足。想想她要是常年住在这具身体里,怎么可能不沉溺于这等狂欢?也许久了就习以为常了吧。
冲完澡、擦干身体,对镜多看了好一会儿,我觉得父母快回来了,该变回去了。后来我还给Alicia写了封粉丝信,细数我“发现”的所有G点,不知道有没有错过。她只回了份粉丝俱乐部入会表——好在会员有八折DNA优惠,也算小补偿。
当我还沉浸在Alicia的梦境时,电话铃声把我拉回现实:
“喂,是我,凯西。”
“喂,宝贝,这周‘账单’怎么样?”
“没什么大事,就在Hut吃顿披萨。我打算这个周末只有我们俩,想让你留在这儿过夜。”
“你知道莎拉·劳伦斯女生宿舍十一点后不让男生过夜,那死守门的值班阿姨要是发现,可就要在十一点零一分钟敲门了。”
“别担心,我有办法。再说丹妮丝这个周末去波士顿看她生病的姑妈,整间房都空着呢。”
“你又搞什么花样?”
“嘻嘻,有点魔法成分。你六点来接我,我们去范德比尔特庄园,路上我跟你说计划。爱你哦!”
“好吧,我的宝贝。”
我们最爱在范德比尔特庄园附近那条路停车亲热,看日落映红哈德逊河畔,除非清晨看太阳亲吻凯西的肌肤,我想再无美景。那天我们刚到天就黑了,凯西提议一起挤后座,这倒激起了我的好奇——通常都是我先提这种事。坐定后,我注意到她手腕上戴了条新手环。
“那是什么?看着像医疗警示手环。”
“这是变形警示手环,我前几天在魔法仓库开业促销时免费领的。万一有人对你施了魔法,变形后忘不清原本身份,这手环能让人一眼认出你。外壳是防魔抗蚀的丙烯材料。”
我打开车顶灯,仔细端详刻字: “真实形态:1979年出生的地球女性凯西·科恩。如发现佩戴者形态异常,请送至最近魔法仓库恢复原状。”
“底下这个条码是?”
“那里存着魔法仓库巫师恢复我所需的全部信息,只要在店里扫一扫,咒语就会自动显现。”
“真不敢相信现在魔法技术能这么高端。”
“这还不是最厉害的。他们还卖Lojac变形检测系统,把一个防魔器件植入体内。万一有人把你变成小鸟飞走,魔法仓库的巫师只要启动探测装置,就能瞬间锁定你位置,然后一键恢复原状。他们的找回成功率高达99%。”
“太神奇了。”
“这地方更神了。货架间的过道敞得离谱,就算是逛店的僵尸也不会到处撞。”
“我知道,我在他们匹兹堡店拍《活死人特价猎人之夜》的片段时就看到了。你还记得吧?那些家伙来就图深度折扣。”“那可是六英尺深的折扣。”我们异口同声地笑着,“等会儿你就知道他们在特价地下室还藏了多少宝贝。”
“还有件更酷的事。你知道宜家有个儿童托管区,家长购物时能把孩子丢那儿?魔法仓库也有,只不过那儿的托管员是个叫美杜莎的女人。那天她肯定心情不佳,头上的蛇乱窜不停。家长一把孩子交给她,她就把孩子石化,等家长逛完再一键还原。”
“那如果家长不来接呢?”
“店里挂了告示:凡托管超过三十天的孩子,都会被当庭院装饰品卖掉。”
“听着都吓人。那你们去那儿干嘛?有我在,还用得着爱情药水?”
“我是和雪莉一起去的,她想买点东西。”“雪莉?楼下那个胖妹?”
“现在可不是胖妹了,她买了台速成减肥秤。你设定想要的体重,一踩上去就变成那体重。雪莉现在才性感的110磅呢。”
“真厉害。那你自己又买了什么?”
“我在化妆品区拿了这个。”
她掏出一支复古口红管,舔了舔嘴唇,唇色瞬间变得更深,其他什么都没变。我暗松一口气。
“这除了普通口红还有啥特别?”
“它是‘古董烟花口红’。还记得老片里男女热吻时突然冒烟花吗?那就是这货。”
“是吗?”
“亲我试试就知道了。”
于是我连亲好几次。突然,夜空被照亮,烟花四溅,就像七月四号的焰火。我探出头朝窗外看。
“真棒。不过我们该停一停了,别把下个县的人都吵醒。你还买别的吗?”
“就这件。”
我正看着最后一朵焰火,没注意到凯茜从包里掏出两支注射器。忽然我感觉两处刺痛,整个人往椅背上一歪,又一次陷入那种熟悉的液体流动,一面从自己的模样向新身份转换。等到变身停止,我对着后视镜,看到一张既熟悉又惊恐的脸——我竟然变成了丹妮丝!!!
“这就是你让我进宿舍好过周末的主意?”
“嗯哼。”
“这可不是我想要的,但凑合着用吧。等我们安全到你房间,你会再变回我吗?”
“也许吧。”
“什么?”她邪笑着说,“听着,要糊弄白小姐,先得换上丹妮丝的衣服。你想想,一身T恤让那对大奶子乱晃,显然不行。我从她抽屉里挑了几件,你赶紧套上。”
说完她把一堆衣服扔给我:文胸、内裤、一件白棉衬衫、一双平底鞋和牛仔裤。我试图站起来,男装早已撑不住,立马就撕裂了。丹妮丝的身体简直欠缩短几寸才能完美:胸够大,但臀更翘,腰也宽,身高只有5英尺1。她棕发很长,脸上满是雀斑,如果从33度角看还挺可爱。但她并不是我的菜,所以我并没像变成其他女人时那般兴奋。我在后座慢慢挣扎着穿衣服。最难受的是那39D罩杯的文胸,胸部仿佛有了自己的意识,死活不肯乖乖缩进钢圈。也许这就是大胸妹不太灵光的原因,有脑子都跑胸上了。凯茜见我挣扎,赶紧过来帮忙。
“你们男生只会脱,根本不会穿。”
“给女生穿文胸有什么乐趣?啊,这也太紧了,这姑娘咋活?”
“不穿的话,重力一来,乳头保不准就被拉到脚踝。”
“你怎么就从来不想做DNA变身?难道不想当别人一回?”
“说实话以前可能想过,但现在不太感兴趣。”
“为什么?”
“我有更好的钱花,而且还在经历标准的青春期身份危机,得先搞清楚自己是谁。再说,做自己是免费的。”
“好吧,这话倒有道理。我看你就挺像丹妮丝的,关键是穿得像就行。”
我们驱车回莎拉·劳伦斯。从上车起我就试着练习娇气作态,可总觉得别扭。不过有女体确实更逼真。我们制定了对付前台的方案:说我的航班被取消,是凯茜去机场接的我,然后给我姑妈打电话,说改下周末再去看她,因为她还没好。计划奏效——换了班值班的,根本没注意到我穿的不是丹妮丝当时出的那身。我们很快就安全进了凯茜的宿舍。
“那你什么时候变我回去?”
“不知道,我倒是希望你能帮我圆个梦。”
“什么梦?”
“我一直想知道和女孩上床是什么感觉。我几乎天天看丹妮丝那身体,脑里就想歪。她太一本正经,绝对不会答应跟我玩儿。”
“这也太疯狂了。你肯定是听多了那首〈我吻了女孩〉,害得你脑子进水。”
“嘿,我还以为你觉得女女挺刺激的。”
“只当观众看热闹行,真参与就算了。”
“你老听霍华德·斯特恩的节目,他整天都有女女嘉宾。”
“那节目应该加个提示:他那些变态幻想不代表普通美国男人的想法,就算生殖器缩水的人也不包括在内。”
“那你当初兄弟会入会仪式上变成德鲁·巴里摩的时候呢?你似乎还蛮享受的。”
“那是入会必做的,没得选,不能当儿戏。”
她说的是我兄弟会的入会仪式。两名新生一组先被蒙住眼,然后打针注射女性DNA,再赤身裸体出现在众人面前,才知道自己变成谁。那会儿《惊声尖叫》刚上映,我被变成德鲁·巴里摩,另一个弗雷德变成妮芙·坎贝尔。接下来就要满足兄弟们的各种需求。按照传统,第一项就是两个新女郎之间的女女戏。我倒是挺享受,可我一直沉迷对妮芙·坎贝尔的男性幻想——毕竟自从看《五人党》就开始胡思乱想。后来他们要我和E.T.玩偶拍激情照,那一场简直灾难,因为没人搞明白E.T.到底啥性别,也不知道怎么硬上。接着我们又要和想上门的人性交,我只能苦笑着应付,因为下次轮到别人被玩我还想看。大多数人乐在其中,只有一个乡下男新生倒霉,被变成哈莉·贝瑞还得和DNA版托尼·布莱克斯顿上床,吓得尖叫着跑了,后来加入另一兄弟会,条约是一年只能做珍妮·麦卡锡。我正回味这些时,凯茜坐到我床边,开始揉我的大奶。
“行了,就这一回,求你了。我都满足你那么多幻想了——像你穿联邦制服那次还想让我和一只毛绒小兽混……”“那些小毛绒玩意儿摩擦在你下面发出嗡嗡振动声,太可爱了,我以为你会被撩动。”
“结果我一身毛屑都粘在阴唇上。拜托你就帮我一次好吗?你会发现做真正的女孩,比当那些幻想女神过瘾多了。让我给你演示。”
她俯身过来,给了我一个异常热烈的吻——那是带着比利时风味的法式舌吻。我脑子里还在提醒“阴茎要勃起了”,可这个新身体却把那信号翻译成了“乳头”。双腿间也开始湿润得没法忽视。丹妮丝的雌激素正猛烈冲击我原本的男性思维。或许她并不是那么矜持,只是需要恰当的刺激来点燃欲火。怪不得我拖了那么久才兴奋起来。不一会儿,衣服全被扔得到处都是,我们就滚进了床上。
那一刻,我才彻底明白:爱情早已超越了躯体。和心爱的人在一起,而我变成女人的事实,好像毫无意义。性刺激当然不同,陌生部位带来的快感也很特别。但我也体会到,女人坠入爱河时的感觉,与我以前身处对立时并无太大差别。最重要的是,现在在我阴道里翻飞的那根舌头,属于我深爱的人,而不是某个我毫无兴趣的色鬼。
我在心里记下那晚每一次高潮时被触碰到的部位,好让回报凯茜时更加精准。直到我们累得汗流浃背,才相拥躺在床上,她那对较小的胸部,贴着我更丰满的双峰。我沉入她的怀抱前,最后一个念头是:我真是个出色的女同。
“呼噜呼噜,睡猪头,醒醒!”凯茜从房间那头喊。
我打了个哈欠,伸手揉眼,胸脯随着动作上下抖动:“我敢打赌,你绝对想不到,这位爱扮淑女的小姐,居然这么能玩儿。”
“恰恰相反,她跟她男友布拉德单独相处时,根本甩不掉他那根鸡巴。无论是放嘴里还是塞下面,都停不下来。看样子她压抑得太厉害,一撞击就彻底失控。”
“她非用鸡巴把那堵坝再给堵回去不可。”
“差不多意思。”凯茜笑着说,“来,我给你点振奋精神的东西。”
她递给我一杯微黄带气泡的液体。
“看着像Mountain Dew,闻着像依云的掺水尿。”
“喝吧,我刚从魔法仓库搞到的新能量饮料。今天你可要保持最佳状态——我给咱们安排的行程,可不简单。”
“我希望其中有能把我变回去的药。”
我接过杯子,一饮而尽。甜味虽好,可头却更晕:“我不太对劲,好像没起作用。”说着踉跄着往桌边走,要看看那瓶子的标签。上面写着:
“托瓦尔德的古典精神控制血清——两百年来独裁者与宗教狂热分子的最爱。警告:禁止在操作重型机械时使用,勿与任何精神控制或僵尸诱导物质混合。”
我皱眉,就听凯茜淡淡道:“别看那些,说是普通橙汁呢。”视野一阵模糊,随即又恢复清晰,标签变成“OJ牌橙汁”,印着O·J·辛普森的照片,下方写着:
“OJ说:谋杀也许能逍遥法外,但早餐少了橙汁可不行。开启美好一天的绝佳方式!”
“你给我下了什么药?”我话音未落,就“砰”地瘫坐在地毯上。
“我想让你周末都以丹妮丝的身份待着,魔法仓库这款新药能帮你降低抵抗。”凯茜得意地笑。
“为什么要这样?”
“首先,我想让你体验普通女人的一天,也许你才能理解我每天的处境。做那些被娇惯、被渴望的DNA美人,可体会不到这些。更重要的是,我一直希望丹妮丝能像你一样,成为我最贴心的朋友,而不是那个小圈子里高高在上的模样。既然你成了她,这个周末至少能当回我的好友。”
“可我根本演不出,太不自然。昨晚我从没真切感受到自己是个女人,只觉得被关在室友身体里的男人——整个人像从《杰瑞·斯普林格秀》跑出的难民。别人肯定看得出来。”
“这就是我要用药的原因。它会让你自始至终都相信自己就是丹妮丝——仿佛生来就是她。你内心深处还是你自己,依旧爱我不变,但你也会知道自己是我的室友丹妮丝。你会像她那样行动,只听‘丹妮丝’这个名字。做女生会让你觉得理所当然,就像你一直都是女生。等我再把你变回去,你还能清晰记得这一切。”
正因为这个“还能清晰记得”,我才有办法向你复述接下来发生的事。但当时的我,只觉自己像被告知身份的失忆者:明知道自己是凯茜的室友丹妮丝,却除了昨夜经历,一无所知。这个身体浑然一体,就像我唯一熟悉的躯壳。我坐在床上,盯着凯茜,等她接下来的安排。
“好,我们两个骨子里热血的美国姑娘,周六下午干嘛?逛街呗。快去洗澡,换身衣服。”
我走到丹妮丝的衣柜,抽出一件绒布浴袍和毛巾,拎到走廊尽头的浴室。刚想关上门,凯茜就“嗖”地窜进来。真·丹妮丝肯定会惊叫让她出去,但我必须表现得像丹妮丝,于是准备好再演昨夜那场——好在和男版我在一起洗过,所以也不算新鲜。两女共浴,可洗的地方更多,尤其是我那对巨无霸胸器。再加上肥皂水和体液的双重润滑,搓来搓去竟既尴尬又刺激。直到香皂都变得污浊。
然后我们回宿舍换衣服,准备去商场。我按丹妮丝的风格穿得保守一些,这回却本能地就会了怎么戴胸罩。算是一次难忘的实战演练——谁还买票看女装大佬?DNA变身技术横行,真正成一个人还差钱吗?
到了商场,我以女性视角观察一切,凡是“特卖”二字,都能让我脑袋发麻。我们先去Friendly’s吃午餐,比起莎拉·劳伦斯那食堂仿真食物,这里真实又好吃。凯茜提议,我毫不犹豫地点了Reese’s Pieces圣代——有了这身材,吃点甜也不心疼。
正坐在卡座上时,我注意到柜台那头有个男生一直盯着我们。
“那边那个家伙是谁?”我朝凯茜示意。
“那是你男友布拉德。我记得你说要来Friendly’s,是吧,丹妮丝?”她把“丹妮丝”说得格外意味深长。
我瞬间想起布拉德确实是我的男友,是昨晚本该跟他狂野一夜的人。下意识又感到双腿一阵湿润。我露出女生看男友时的那种呆滞凝视——我管那叫“幸福僵尸脸”。我不懂丹妮丝为什么喜欢他,但体内冲动愈发强烈。他高高瘦瘦,戴副眼镜,棕发垂额,脸上还有与痘痘抗争留下的疤痕。但此刻,我正透过丹妮丝的眼睛,字面意义上在看男人。究竟是谁让我们情不自禁,似乎真是由基因决定。
我看着他放下手巾,朝我们桌走过来,心里已经知道他要说什么。
“嘿,丹妮丝,真没想到在这里遇见你。我还以为你去波士顿看姑妈了。”
“原本是去的,可航班最后一刻取消了。我给她打过电话,她说下周还在生病,就那时再去。”
“那今晚出来吃点?我六点下班。”
“好啊。”我回答,清楚自己正抛出那种饥渴的眼神,但我并不是为了食物。
“我七点来宿舍接你。”
“好啊。”
几个“好啊”成了条件反射,语气也开始学女生说“好”“酷”“随便”“呃?”之类,让人根本没法反驳。
午饭过后,凯茜坚持要我为和布拉德的约会买套性感战袍,最好能把我的胸部优势全都亮出来。她说丹妮丝平时的衣服一看就不是给男人看的:要么像“维多利亚的秘密”一样捂得严严实实,想要秘密到爆,要么就来自托皮卡的弗雷德里克斯,保守到极点。她还骗我说那ATM卡是丹妮丝本人的,让我取了够多的钱。最终我们选了一件大V领红色上衣,乳沟毫无遮掩,再配条超短黑色百褶裙。
晚上七点,布拉德来宿舍接我,我们先去了家寿司店。我本来对寿司没太大兴趣,可既然我是个寿司迷丹妮丝的化身,我就得吃她喜欢的。其实我一直觉得,寿司吧都是一群根本不会做饭的人开的。我们几乎整晚都在聊他自己——他那些生活琐事听着咋人说着咋人听得津津有味,我的脑子却把它们当广告直通回收站。不管我说啥,他总装作很感兴趣。这倒是让我对自己的意见上瘾。
晚饭后我们又去本地一家朋克迪斯科跳舞,现场乐队叫“The Drano Boyz”,还有饶舌歌手Fat Lip Ralph和Notorious E.T.C.。布拉德去洗手间时把我一个人留在吧台,果然马上就有个喝醉的混蛋过来搭讪。如果是我本来的身份,肯定秒回绝,可那时我又虚弱又赤裸——幸好布拉德很快就回来,把我从那尴尬境地中解救出来。那一刻,我真想马上扑到他怀里——做他的女孩,竟让我觉得无比感激。
接着我们回到他在马里斯特学院附近的公寓。他开锁的手微微颤抖,但脸上写满了“今晚肯定会有好戏上演”的欲望。这样的表情从“另一面”看过来,竟让我心里一惊:凯茜觉得我也是这么蠢吗?
进门后,我一眼就看到那排典型的宿舍书架——砖块和施工木板随便搭的那种,上面放着一本《高潮傻瓜指南》。我能看出他在性方面经验不多。
他转身,走过来一把把我搂住。那一刻,我渴望得要命,本能地做出丹妮丝会有的反应,张开双唇迎接那场舌吻与唇齿的猛攻。未几,我们的吻激烈得连马里亚纳海沟都自愧不如,火一样地蔓延到全身。衣服以随机顺序一件件脱落,眨眼间我们就赤裸躺在床上。
他用嘴猛吸我的大胸,力度之大,让我怀疑几颗雀斑会不会被吸下去然后进他嘴里。接着轮到我,我发现自己竟然在给男人做口交——那感觉可没《瑞吉蒙特高中的疯狂时光》里那么简单。
紧接着,我们开始了缠绵的性爱。我坚持让他戴上安全套——变身用的是真DNA,不是市面上那些伪药,一旦怀孕,就得在丹妮丝的身份里捱到孩子出生。但这丝毫没影响我们的激情。我们翻出了各种体位,足以写部《爱经Ⅱ》。丹妮丝的真实感受和布拉德的鸡巴在我体内带来的刺激混合在一起,那种情感充沛的原始性爱让我一次次达到难以置信的高潮。
要是这样的温暖和快感能一直持续,当女人也值了。每次高潮都让我更深地陷入那个被诱导出的“丹妮丝”人格里。湿漉漉的阴道被鸡巴填满,我几乎忘了自己曾经是个男人,不过我依旧保留着对床上乐趣的本能认知。
大概三四次——也许五次,记不太清了——我们精疲力竭地倒在彼此怀里。我和自己深爱的那个人紧紧相拥,感到前所未有的安全和被珍惜。那一刻,我真想就这样停留永远。
他醒来又硬了,叫我再给他口交,我最后吞下了一大口精液。说实话,这可不是我想象中的“床上早餐”。不过后来我们还是去了外面吃真正的早餐,可我嘴里一直回味着那咸咸的余味。
直到他送我回莎拉·劳伦斯的宿舍,我坐在凯茜对面,现实才如闪电般砸进脑袋——我才在内心深处明白,真正属于我的爱情到底是谁。
“好啦,你现在可以结束当丹妮丝了,但你会记得这一切细节,因为我要听你把每个过程都复述一遍。此外,真·丹妮丝两小时后就会回来。”
说完,凯茜拿出注射器,把我的DNA再注射进去。不一会儿,我就彻底恢复成原来的自己,穿着那条超短裙的样子显得又滑稽又可笑。
“那跟布拉德怎么样?”
“嗯……我学会了给人做口交,甚至可能比你更溜。”
“要不当场给我演示演示?”
“做梦吧。不过说真的,我们大概干了四次,他的体力比我想象的强多了——那压抑已久的欲望,终于全都释放出来。”
“他说得没错,其实我骗了你。丹妮丝向来对性很矜持,就像她对其他事物一样。但我觉得布拉德人不错,理当得到点慰藉,而她以前对他实在太冷淡。你毕竟是个男生,最懂男生在床上想要什么。下次丹妮丝再跟他约会,可就有惊喜等着她了。”
“你是说,你让我白白以为自己成了个嗜鸡巴如命的小荡妇?”
“不算全白费,你享受得很对吧?我敢打赌,这次比你之前任何一次都要爽。”
“嗯……你说得对。”
“那是因为那时你是真正的女人,拥有真实的情感,而不只是沉浸在肤浅的性幻想里。你做爱是为了取悦在乎的人,而不仅仅是为了自己的快感。”
“说得没错。既然我们都回到现实,不如让我向你展示一个真正男人对所爱之人的那份深情。”
“你……”
话音还未落下,我们又一次做了爱,这一次比以往任何时候都更美好——因为我终于懂了她,也知道了身为一个真正爱着的女人是什么感觉。这,就是我在“作为丹妮丝”的那个周末里所学到的。
读者评论
Princevoodoo (06/22/2017):
故事不错,结局也很棒!谢谢分享!
Mr. Ram (12/04/2013):
好故事,谢谢。Mr. Ram
Blot (07/07/2011):
写得很精彩、很巧妙,角色也都挺出彩的。一方面,看着DNA被(显然)曲解真让人有点儿不爽;但另一方面,如果真的存在这种魔法科技,以想要变成的身体的DNA作为变形的依据也完全说得通。我只要记住,这里面魔法成分很重,(就像现实中一样)DNA不过是信息来源而已。
C-Monster (08/25/2003):
我读了你好几篇故事。从中我看到了机智和暖心的幽默,也有让人深思的情节,还夹杂着一点点恐怖元素。现在有个大问题想问:为什么你停止更新这些佳作了?就这么多了。——C-Monster
Anon Ymous (01/09/1999):
挺有意思的故事。写得很棒,包含了不少有趣的变形。期待更多精彩的故事。
Tal (08/13/1998):
太棒了!再来更多Magic Depot!!!!!!
Keri (04/28/1998):
超赞的故事 :o} 我太喜欢了!尤其是他假扮成别人的这一点 :o} 再写点这样的……拜托!