Published on

妖精诡计(第3部分)

Authors
  • Name
    Twitter

男孩邂逅一位极其狡黠的小精灵……但这位小精灵已获知如何善用其魔力的秘诀——效果远不止于一位男孩。一位温婉的女医生与一位修女也参与其中……更有众多即将成为前男友的年轻男子加入这场奇幻冒险。(鉴于故事篇幅较长,特分为三部分,便于下载)

故事正文

小精灵的奇招(第3部分)

(方便读者查阅,第3部分末尾附有目录)

格蕾丝、艾莉与杰米离开玩具店时,一对母子正步入店中。十二岁左右的男孩指着他们笑得前仰后合,"瞧瞧这些男娘们!"他大笑着说道,丝毫没想到海瑟的愿望竟会让他沦为女孩儿。

风平浪静的空气里,一道小小的漩涡在楼侧悄然形成。落叶和碎纸片在细小的旋风中翩翩起舞。突然,一阵风从楼侧涌来,将它们卷入半空。众人视线瞬间被这沙沙作响的喧闹吸引,风儿在他们身边掠过。这小小的龙卷风在头顶盘旋,稍纵即逝之际,风势一收,恰好轻轻点中了那位戏弄艾莉与杰米的男孩的头顶。风势如约散去,正如它悄然降临一般。大自然仿佛施展了海瑟所设计的魔法。

"瞧瞧这些男娘们躲在妈妈身后躲避大风的模样,真是弱不禁风!"自信满满的男孩调侃道,"真是些小菜一碟的家伙!"

大家几乎忘记了这阵奇妙的小风。戏弄男孩的母亲显然因儿子的粗鲁举止而羞愧难当,却未能及时安抚这冒失的孩子。格蕾丝给这对母子投去锐利的眼神,稍作停顿,让艾莉与杰米躲在她身后藏身。

"我很乐意为我粗心的儿子道歉,"这位夫人一边拉着儿子的衣领,一边用力一拽,"我可是为这骄纵的儿子操碎了心。如今,我感到自己可以大展拳脚,好好规划一番了。"她边说边掏出一枚精致的卡片,"我在欣赏您可爱的小宝贝们时,他正闹得欢呢。我多么羡慕您能轻松驾驭两位宝贝,若能知晓您的秘诀,想必定能助我驯服这小魔王的脾性。"

男孩被母亲拉得脚步踉跄,笑声戛然而止。事实上,若非母亲牢牢攥住他的衣领,他定会跌个跟斗。就这样,他像一只脱缰的木偶,晃晃悠悠地站稳了脚跟——足足用了数秒。他对自己这般被安排颇感恼怒,更添上母亲与陌生女子的私下交谈,这令他的怒火更添了几分。"你到底在忙些什么?"他一边挣脱母亲的掌控,一边跌跌撞撞地后退,后背重重地跌坐在地。

"罗伯特·约瑟夫·沃特斯!"母亲责备道,"这番口吻,您可是要让咱们听得清清楚楚的!"

罗伯特被母亲的举止所震撼。平日里母亲只是温顺地抱怨,央求他表现得体面些。而如今,这位陌生女子竟赋予母亲力量,让他大展拳脚。她似乎早已习惯为他操持,如今却突然多了些惊喜——这对他而言可是新鲜事。他的母亲竟主动为他订立了正式的道歉仪式,这可是前所未有的事。罗伯特能做的,便是静坐一隅,呆呆地仰望着母亲。格蕾丝嘴角挂着神秘的微笑,从手袋中取出一张名片,递给了这位夫人。"我的名字是格蕾丝·亨利,"她向这位焦急的夫人介绍道,"近来我的孩子们与您家的男孩颇为相似,我新近摸索出一套极富成效的方法,来矫正他们的举止。您瞧,我的方法效果斐然。我很乐意协助您,为您的儿子量身定制一套行之有效的方式。请您拨冗一叙。"

"谢谢您,"这位夫人接过名片答道,"我的名字是莉迪亚·沃特斯。我真心希望了解更多您的方法,尤其是我的小霸王儿子,总也说不出口的道歉建议。波比,您不是也想学着像这些男孩般优雅么?"

男孩的笑声戛然而止,母亲接过名片,又向他投去一瞥。他想着自己可能要经历这两位男娘曾受过的磨练,心中忐忑不已。他急需找到一条出路,以减轻因母亲的亲昵照料而带来的羞赧。还好,格蕾丝坚定的神情和母亲突如其来的强势令他稍感欣慰。罗伯特挤着眼,迎着格蕾丝锐利的目光和母亲的强势,不禁缩紧了肩膀。多年未用的昵称"波比"令他心头一热,他仿佛又回到了七岁时的点点滴滴。看艾莉与杰米的架势,他便知自己已然深陷泥潭。他不知该说些什么,又该做些什么。他笨拙地起身,用手指抚平了臀部的褶皱。

"我爱为您添上些细节,"格蕾丝宣布道,"训导计划中的一项便是,孩子们不被唤作男孩。这般称呼,仿佛默认他们便可任性的举止。这无疑助长了他们凭藉血气方刚的特质,不断证明自己男子汉气概的需要。此外,还需为其使用小名,这能提醒他们须以全名来证明自己的身份。我的孩子们便是男娘。艾莉、杰米,请告诉这位夫人,你们为何被称为男娘。"

宛如成了名副其实的男娘,两位男孩从母亲身后款款而出,笑容甜美,轻盈地行着屈膝礼,献给夫人和如今已略显局促的男孩。"我们便是甜美的男娘!"两位男孩异口同声地宣布,随后再次行礼。

"谢谢您纠正了我的疏漏,"莉迪亚欣然答道,显然对这男娘展示倍感欣喜,"我确信,我的宝贝定能从中受益多多。"

"我想,这可爱的小家伙定会大有长进,"格蕾丝补充道,"若您真有意推行这套训导,我们将于周六下午出席维多利亚茶会。艾莉、杰米及三位女孩届时将出席,另有一位男生,正好完善这场聚会。"

"自打上次参加维多利亚茶会以来,已整整数月,"莉迪亚兴奋地补充道,"我想这定是儿子的一次绝佳的学习体验。我会在随后致电给您,确认一切事宜。我的宝贝定会受益匪浅,尤其是参加这维多利亚茶会。您觉得如何,波比?"

罗伯特想逃离这维多利亚茶会。他视之为可有可无的闲事。可他太紧张了。两位男娘的憔悴样貌让他更添了几分信心——他们已被磨练得淋漓尽致。如今,他也面临同样的挑战。"嗯,妈妈,我能否推迟周六的茶会?"罗伯特弱弱地解释道,"爸爸与我正准备观看宾夕法尼亚州立大学对阵密歇根大学的橄榄球赛,况且,若是维多利亚茶会,我还得准备一套得体的礼服。"

"我的孩子们也常以此为借口,"格蕾丝笑道,"若比赛这般重要,不妨录像稍后再观。正式的维多利亚茶会可是不常有的好机会,切莫错过。至于礼服嘛,只需带他去童话风尚店便可。那儿的店家奥利维娅·切丽斯是位行家,告诉她您与波比已受邀参加周六的茶会——就在Balkut庄园举行。三位女孩和我的孩子们,刚于半小时前为她们的礼服量身定制。我想,若您趁早出发,奥利维娅定会为波比量身定制一套完美的茶会礼服。"

"您真太贴心了!"莉迪亚兴奋地说道,"波比与我即刻启程前往童话风尚店,为他挑选一套礼服。来吧,孩子们,咱们返程车内再议吧!"

"可妈妈呀,"罗伯特急切地追问,"我们还要买新足球的。"

"您便不必再买新足球,毕竟您这般表现,已够丢脸的了!"莉迪亚一边拉着肩头,一边半推半拖着儿子重回停车场,"现在就上车吧!"

"可妈妈,"罗伯特边走边抱怨,"队友们正等着我带新足球参加学校场上的比赛。我需在球场碰面后再确认球的归属。"

"那就别耽误,"莉迪亚宣布道,"您的足球比赛可暂放一旁,今日、明日乃至往后,皆可。我已厌倦了您的傲慢。家中要添新气象了。您定要悉心聆听,才能让一切井井有条!"

话音刚落,她便将儿子推入车内,旋即绕至乘客座位,坐进车中,发动引擎,驶向童话风尚店。罗伯特从未见过母亲如此气势十足,他索性倚靠在车门,静候母亲的部署。他笃信,父亲定会替他撑腰。至少,他得依母亲的吩咐行事,方能避免一场激烈的争执。四年前,母亲也曾执意让他参加一场音乐会,恰巧,他亦是这般这般。那次,他与母亲唇枪舌剑,却仍未能说服母亲。待父亲介入,便有些迟了。罗伯特记得父亲的忠告:若非同母亲争辩,再待父亲归来,便能拍板定案。他亦曾牢记父亲的嘱咐,待时机成熟便去音乐厅。他心想,童话风尚店的试衣定会顺利。只要他保持冷静,定能如愿以偿。

丽迪亚开车时心事重重,心怦怦直跳。她不知为何要对罗伯特这般严格,毕竟他当之无愧。

但她也记得,她的丈夫托尼,曾帮着罗伯特行事,却让男孩听从她的方式来惩罚他与她争辩之举。

如今,她正前往为维多利亚茶会为他量身定制礼服……以便他的父亲能出席这茶会——除非罗伯特在量身定制茶会礼服的同时,能自信满满地反抗。

她知道,罗伯特会带上他的足球,与队友们一起比赛……除非罗伯特在量身定制茶会礼服的同时,自信满满地反抗。

带着些许愧疚,她思忖着,推着男孩让他反抗,以让丈夫让他出席维多利亚茶会作为惩罚。

今晚,至少,她可以通过强迫这位任性的男孩按她所愿行事,获得些许满足感。

她知道他会全力以赴,力求不与父亲争辩以获得他的支持。

带着一声叹息,她想到艾莉与杰米举止优雅,也渴望罗伯特这般举止得体。

真正令她受伤的是,她也想参加维多利亚茶会,且确信这会是波比的绝佳体验。

带着一声叹息,她决定不抱太高期望。

当丽迪亚驶离停车场,格蕾丝称赞艾莉与杰米的表现。

两位男孩微笑点头,尽管略显忐忑,自他们的磨练开始以来还是首次如此。

当他们都坐进车内,她致电童话风尚店,告知奥利维娅丽迪亚与波比即将抵达。

随后,格蕾丝与她的小王子们启程回家。

丽迪亚驾车前往童话风尚店途中,一个激动人心的想法浮现在心头。

格蕾丝曾说,茶会将在Balkut庄园举行!这定是希拉丽·巴克特!

托尼经营一家计算机业务,刚刚略有盈余。

“水系统:与时俱进”,是公司的标语。

他刚于昨晚抱怨,正忙于争取升级Balkut工程公司的计算机系统的丰厚合约,但竞争激烈。

他声称需要一个优势来击败竞争对手,却不知该如何入手。

令问题更复杂的是,新业主希拉丽·巴克特是一位坚定的女性主义者,对其员工及供应商的社交礼仪要求颇高。

她对男性化的供应商颇为挑剔,已清除了所有男性员工。

但如果他能拿下这笔生意,他告诉她,他的业务将稳固在盈余之中。

显然,如果她和波比出席维多利亚茶会,托尼便能以此为优势,助力赢得合约。

丽迪亚与波比的出席,表明他不仅非外行,且具备高社交礼仪标准。

丽迪亚的心为之欢腾。若奥利维娅·切丽斯能证实茶会由希拉丽·巴克特主持,她便有信心说服托尼,让她和波比出席。

罗伯特在母亲拖拽他进入童话风尚店时几乎要尿裤子。

他决定不合作,却也不愿太过抵抗,以争取父亲站在母亲一边的支持。

但这位七年级的高年级生,却未能料到商店的柔美风情。

他被突如其来的女性风情所震撼,机械地跟随母亲走进女性风情的殿堂。

奥利维娅一见丽迪亚与波比步入商店,便认出他们。

她笑着迎接他们,认出男孩脸上的惊恐与母亲眼中的光芒。

招呼着斯蒂芬妮,她们直奔 duo。

“您好,我是奥利维娅·切丽斯,这是我的女儿斯蒂芬妮,”奥利维娅向丽迪亚问候道。

“您一定是丽迪亚·沃特斯,这位想必是波比,”格蕾丝来电告知您正途中。”

“是的,我是丽迪亚·沃特斯,这位是波比,”丽迪亚微笑答道。

“我刚结识格蕾丝,她真是位杰出的女性。”

“是的,她的确如此,”奥利维娅答道,“斯蒂芬妮,请带波比去更衣室,协助他换装,而我则为您展示礼服款式。”

斯蒂芬妮钩住波比的臂膀,将他牵引至商店后方。

这位困惑的男孩一路踉跄前行,奥利维娅的话语缓缓渗入他麻木的心灵。

青春期的男孩渴望逃离这精致的商店,却有足够的耐力坚持到底。

换装的想法令他烦恼,由这位可爱女孩协助的设想既令人心动又令人心悸。

他体内稍多的睾酮素,足以助他陪斯蒂芬妮同行。

奥利维娅为丽迪亚展示Lord Fauntleroy礼服款式,并确认独家茶会确由希拉丽·巴克特赞助。

丽迪亚迅速道出她对出席茶会的担忧与期望。

奥利维娅赞同并解释斯蒂芬妮曾为她的儿子做过此事,以及她如何利用试衣来锤炼波比尚未成熟的男子气概。

丽迪亚欣然批准,并授权奥利维娅尽其所能,塑造这位傲慢的男孩。

当斯蒂芬妮为波比忙碌的同时,奥利维娅收集衣裙,丽迪亚致电托尼。

“托尼,我有绝佳消息,”丽迪亚在终于联系上他时欢呼道。

“我已开始筹备,但需您同意,才能将一切付诸实践。”

“您在说什么?”托尼问道,深知她的一些想法颇为新奇。

“我想我找到了您赢得与Balkut工程公司合约所需的诀窍,”她解释道。

“究竟是什么呢?”托尼问道,笃信这必是她的一套新奇计划。

“您说希拉丽是一位女性主义者,喜欢女性气概浓厚的男士,且对社交礼仪要求颇高的,对吧,”丽迪亚问道。

“是的,”托尼谨慎地回答,思索妻子究竟有何妙招。

“嗯,波比和我今夜在玩具店外偶遇一位女士,她带来了两位儿子,两位男孩正拿着娃娃,”丽迪亚解释道,而托尼叹了口气,深知她将把罗伯特称为波比,尤其若她以此称呼。

“两位男孩正笑着戏称他们为伪娘,”托尼宣布道。

“托尼,可不就是您啊,”丽迪亚抱怨道。

“您记得,希拉丽·巴克特不喜欢这种男性气概浓厚的态度。”

“是的,没错,”托尼应声道。

“嗯,”托尼简略地反问道。

“哦,还有,您还没听说,那位女士就是希拉丽·巴克特吗,”他急切地问道。

“不,不是希拉丽,”丽迪亚叹了口气,“若您让我为您讲述所发生之事,您便会理解。”

“好的,好的,”托尼应允着,以便快速了解妻子的故事。

“好的,当波比开始调侃那些可怜的兄弟时,我请他停下,”丽迪亚解释道。

“不仅因为他在做秀,还因为他在店门口迎客,令我羞赧,更令他自讨其丑。毕竟,我们正站在店门口,正好迎接客人。”

“是的,”托尼承认,略显勉强地知道现代礼仪要求更佳礼仪。

“公开调侃并不被认可。然而,若遇到类似场景,他多半也会如此行事,故而我也未苛责罗伯特。”

“波比忽视了我,他完全忽视了我,继续调侃,”丽迪亚以略带抱怨的语气陈述道。

“我们已多次讨论此事,且都知晓他应听从我的安排,待您讨论并审核。”

“当然,”托尼答道,略显疲态——他们已就此讨论过,罗伯特亦知应听从母亲,直至再次讨论。

“那么之后发生了什么?”

“我抓着他的衣领以引起他的注意,”丽迪亚回复道。

“随后我为他的粗犷仪态向那位女士道歉,并告诉她我赞赏她对儿子们的掌控。

不幸的是,波比正专注于调侃那些可怜的兄弟,当我抓住他衣领时,他差点跌倒。

若我握得稳当些,他定不会跌倒。他稳住重心,而我则在一旁道歉,他抬头望向我,并以略显傲慢的口吻说道:‘你到底在忙些什么呀!’

接着他挣脱了我的牵引,随即跌坐在地。

自然地,我因他使用这种俚语而倍感烦躁,尤其是对我而言!

我告诉他我因他使用这种俚语而愠怒,便安排他道歉。”

“他本应知道得更好些的,”托尼赞同道。

“回家后,我将与他深入讨论。”

“当然您会的,”丽迪亚以一语双关的声调答道,暗示此事已非讨论范围。

“您也将支持我定下的惩罚方式,因这将助您拿下Balkut合约。”

“嗯,”托尼答道,对这关联感到些许困惑。

“您究竟在谈什么呢?”

“那位兄弟的母亲,于此时赠我一张名片,并告知我,她与波比有同感,且近期才解决了两位儿子的难题,”丽迪亚解释道。

“她声称找到了驯服顽皮男孩的完美方法。

随后,她提议协助我,将她的方法运用至波比身上,且我可致电她获取详情。

此间,波比便一直坐在地上,被我对他突如其来的怒意弄得晕头转向。”

“好的,我感谢她赠的名片,并告知我定会致电她,”丽迪亚补充道。

“然后,波比站起身之际,我问他是否愿成为如她儿子般举止优雅的男孩。”

“格蕾丝·亨利,那位赠我名片的女士,为此做了修正,”丽迪亚补充道。

“她解释,使用术语‘男孩’,便加剧了男孩需证明自己男子气概的睾酮驱动需求。

她将儿子称为‘孩子’而非男孩,并始终采用他们的昵称提醒他们须以正确姓名证明身份。

其基本解释是,驯服一位出人意料、不守规矩的男孩,莫过于让他停用展示男子气概的能力。

您自己也明白,托尼,她是对的。

每次波比陷入困境,便是因为他忙于扮演男性角色,却忘了展示其人性化的一面。”

"是的,我看得出来,"托尼勉强承认. 尽管托尼不喜欢对话的方向,但他确实知道他的妻子所说的是真的. 这也解释了她为什么给罗伯特·鲍比打电话. 他不得不承认这将是非常有效的战术.

"格蕾丝继续解释她的儿子们是sissies,"莉迪亚继续. "她甚至有她亲爱的孩子 告诉我,他们是sissies 和他们弯曲 礼貌地这样做!"

"她让他们曲折 并承认他们是sissies,"托尼赞美。 "别误会了,但听起来他们一定是几个娘娘腔 你只是不说,你认为他们是sissies, 一个人保持他的意见自己。 这些孩子几岁,六七岁?"

"哦,不,"莉迪亚解释。 "爱丽15岁,杰米14岁" 莉迪亚忽略了Tony给她的惊喜的喘息,继续. "她随后建议,如果我认真纠正波比的行为,他和我周六下午参加一个维多利亚茶会,正式的礼仪是规则. 她说,她的孩子和三个女孩将参加,而Bobbi的出席将围攻整个团体。 我当然对这个想法很兴奋 这对波比来说是一个巨大的经历。"

"维多利亚茶会",托尼赞叹. 我以为那些东西已经灭绝了 我能想象鲍比是如何回应的!"

"实际上他并没有做得太糟糕,"莉迪亚回答. "我认为他被我的行为和葛蕾丝采用的纪律处分计划明显的结果所吓倒. 我想他终于记得 他应该听我的 他非常害怕我甚至跟格蕾丝说话 他解释说,他和你们计划周六下午看一场足球赛, 他没有穿什么去维多利亚茶会。”

也许他有希望,"托尼笑了。 "他确实有两点好"

"是的,但格蕾丝说,如果游戏有那么重要,他应该把它录下来. 她让我们去FairyTale Fashions 为茶会准备合适的服装 她说,棚子刚来 她的男孩装配, 和三个女孩 在那里得到装束。 我要做的就是带波比 告诉奥莉维亚·柴尔德丝 老板 我和波比会去茶会 我就是这样做的 波比现在在后面装配 所以我才打电话来 得花几百美元才能打好 还要改变看橄榄球赛的计划 Bobbi不情愿地随心所欲 但我知道他只是等着求你取消这一切 我想知道你是否愿意在我继续之前 支持我"

"Lydia,你现在我想支持你,"托尼开始寻找正确的词来防止莉迪亚变得不高兴. "但Bobbi和我已经对游戏做出了承诺,我们强调必须履行自己的承诺".

"我完全同意",莉迪亚回答说. "我用取消观看游戏的特权作为对我发誓的惩罚. 此外,维多利亚茶党是获得与巴尔库特工程公司合同的关键".

"我想我可以看到取消游戏 将是一个合适的惩罚 发誓,"托尼承认。 "但维多利亚茶党与巴尔库特工程有什么关系?"

"维多利亚茶党正在巴尔库特庄园举行,"莉迪亚解释说. "Hillary Balkut正在主持它。 她的女儿莱斯利和她的病房Heather是出席的两名女孩. 另一个女孩是莫菲修女的爱尔兰侄女 从圣帕特里克家过来的 你认为让波比参加维多利亚茶会 给人留下好印象 会对你和巴尔库特工程公司签订合同的能力产生什么影响?”

一切就绪。 托尼的眼睛闪耀着美元标志 有一次Lydia经常疯狂的阴谋 似乎很受欢迎 "你说得对",托尼以兴奋的回答. "我会在星期六录制游戏,并亲自参加维多利亚茶会".

"那太美妙了",莉迪亚欣喜地说,她的狡猾的阴谋正在成功. "你知道,波比将不得不穿 一种极其娘娘腔的衣服。 你知道Fauntleroy勋爵的衣服是什么样子吗?"

东尼眨眼了 他记得见过这种衣服 这还差一步就穿了女生的派对礼服 "波比不会高兴的".

莉迪亚同意了,"那是小说" "这导致了这个电话的原因. 你必须100%地支持我 没有华夫饼,没有但是, 没有缓刑,同意了吗?"

"是的,我同意,"托尼叹息地知道他没有选择,如果他想要获得足够的优势来登陆巴尔库特工程协议.

"好极了",莉迪亚回答说,她几乎控制不了她的欢乐. 然后她又出现了另一个诡异的阴谋 "也许你最好过来看看波比穿着他的衣服" 如果他知道你同意 一旦你看见他在里面, 它会帮助很大 迫使他合作。 从现在到喝茶 教他正确的礼仪 我几乎要花我们所有的时间 我唯一能希望成功的方法就是让他知道你100%地落后于我".

"你是对的,"托尼宣布。 "我马上过去"

"伟大的,"莉迪亚回答。 "我会打电话给格蕾丝,看看你是否能出席. 如果你可以的话,我们得给你找个合适的衣服 你可以和波比一起学习适当的礼仪"

"好吧,"托尼对 进入一个娘娘腔服装的想法。 但是,贪婪的美元标志再次压倒了他的男性恐惧。 那一刻他正乘车去仙女塔利法希翁

莉迪亚给格蕾丝打了电话,询问了让托尼参加茶会的可能性. 起初格蕾丝犹豫不决,但后来决定这个想法有美德,特别是在莉迪亚建议托尼也穿法兰特勒洛伊勋爵的衣服之后. 格蕾丝也照理查的图画穿得一样

"让我联系希拉里·巴尔库特,"格蕾丝告诉莉迪亚. "现在你提起这件事,我喜欢这个想法. 如果希拉里同意的话 我也会让我丈夫穿好衣服参加 我现在打电话给希拉里,马上回电给你。"

十分钟后,格蕾丝打电话给仙女塔莱·法希翁斯,并与奥利维亚和莉迪亚交谈. 希拉里喜欢让两个成年男子 参加Fauntleroy勋爵的茶会

当这一切发生时 可怜的波比被剥了衣服 穿着漂亮的蕾丝 修饰的婴儿蓝纱内裤和卡米索尔 除了一开始只有一次短暂的挣扎,当波比看到自己要穿上的内衣时,斯蒂芬妮几乎没有抵抗力. Bobbi已经下到正常的内衣,开始变得焦躁不安. 当他被告知他会穿上一件衣服 如果他们想要的,他试图战斗。 史蒂芬妮利用她的武术技巧,将那个不可疑的男孩翻到地上,并痛苦地将他的手臂扭到背后,直到他同意捐献她送给他的一切. 红眼受辱的男孩相信,一旦他父亲发现发生了什么,他受伤的男子气概将恢复,他的母亲将受到适当的惩罚。

史蒂芬妮把他的骑师短裤拖下水 轻而易举地滑倒了 阴险的塞丁拉长了内裤 罗伯特的双手握紧 几乎没有控制 但完全无能的愤怒 当他们带 腿打开他的腿痒 当她拉起 并抚摸他们的腰部和臀部。 然而,尽管他愤怒和屈辱,伸展的丝绸织物在拥抱和抚摸他早熟的男性器官时,感到凉爽性感和美味温暖.

"把你的球伸进你的身体 把你的阴茎套在你的屁股颊间" 史蒂芬妮订购。 "然后将你的内裤紧紧地拉到原处,把一切放在你放的地方. 如果你不这样做,我会。"

他按她说的做 幸运的是,由于他还没有进入青春期 他的东西, 抽筋的球只挂了一点, 但他的窝 男人感觉相当压缩和小。 俯视之下,他只看到 看起来像一个平坦, 女孩的腹股沟。 对于一个知道性但还没有经历性生活的12岁男孩来说,这种区别是相当痛苦的. Stephanie把熟悉的T恤脱了 然后把一件丝绸的无袖衬衫滑到他头上 颈部周围的蕾丝剪痕和臂孔上的蕾丝剪痕一样痒。 腰部修剪的蕾丝 刚刚在内裤上方结束 凉爽的丝绸布粘在他的平胃上,太短了,不能塞进他们的内裤里。 上部和内裤之间可见约半英寸白肉.

在那一刻,罗伯特穿着婴儿蓝尼龙紧身裤 使得他的腿看起来很娘炮 丹蒂宝贝蓝尼龙脚踝被滑过脚. 一寸宽的轮廓 微妙的婴儿蓝蕾 形成亲爱的 拒绝娘娘腔袖口 在他的修剪脚踝。 下一个是婴儿蓝天鹅绒短裤 紧贴着他的大腿和臀部 像第二只皮肤一样 短裤像女生短裤一样扣在后方 没有前门和口袋 罗伯特不得不尽他所能地吸他的肚子 并屏住呼吸 当他被安全地扣入娘娘腔短裤。 娘娘腔的天鹅绒短裤在膝盖上方6英寸处结束,在细腻的婴儿蓝蕾丝的宽度上结束.

一款婴儿蓝丝绒衬衫纽扣系于背后,将他牢牢锁在伪娘礼服之中。一英寸宽的双褶婴儿蓝蕾丝点缀出双排扣前襟的仿缝线。一款宽幅的婴儿蓝丝绒彼得潘款式叠层,以精致的婴儿蓝蕾丝镶边,围绕着两英寸高的蕾丝镶边领口。一款婴儿蓝缎带系成伯斯特布朗风格的蝴蝶结,垂落在高领之上。一款婴儿蓝蕾丝领巾仿佛从巨大的蝴蝶结下蓬勃绽开。衬衫的贴身丝绒长袖大大限制了手臂活动,袖口以四英寸宽的蕾丝褶边收尾,边缘缀以婴儿蓝蕾丝。宽松的袖口几乎覆盖住他三分之一的手掌。保持如此袖口的整洁,需要密切注意每一次动作。

一款三 quarters 长的无领婴儿蓝丝绒外套,搭配衬衫。弧形后背与挖角侧边的设计,既不闭合,又展现衬衫下的伪娘礼服。外套的主褶边延展至背部底部及两侧,并环绕领口。这款长褶边由一款婴儿蓝缎带点缀,缎带穿过丝绒半英寸以上,以呼应褶边。三 quarters 长的宽松袖子,将注意力聚焦于衬衫的贴合袖子。如同 outfit 中的其他单品,婴儿蓝蕾丝装饰每一道褶边与边缘。

婴儿蓝小牛皮手套, fitted 到罗伯特的手上。手套如此紧绷,令他难以握拳。一款婴儿蓝亮皮T字带鞋,配有一英寸鞋跟,轻巧地滑入他的双脚。鞋跟与鞋底的 numerous 金属卡扣永久嵌入,使得他在坚硬表面上的每一步,都伴随清脆的 CLICK。金属扣还将大大削弱鞋底的抓握力。快速行走或迈长步,极有可能导致滑倒。一款小巧的婴儿蓝亮皮肩包,可携带纸巾与男孩所需的其他必需品。压轴点睛之笔,是搭配一款婴儿蓝丝绒贝雷帽,中心缀有婴儿蓝蕾丝流苏。

罗伯特一见自己的伪娘倒影,不禁泪如泉涌。他看起来比艾莉与杰米更甚。

“你看起来简直可爱极了,”斯蒂芬妮笑吟吟地抚慰他的窘迫。

“你的装扮与艾莉和杰米即将穿着的完全一致。你看起来像艾莉和杰米穿着这般礼服时一样可爱。你穿裙子会更加漂亮。你 really 应该是个女孩。你长得实在太美,几乎像个女孩了。”

罗伯特掩面而泣。他知道他的母亲一定会爱上这身伪娘装扮。无助的男孩挣扎着维持他的怒意,期盼着父亲将这场混乱梳理清楚。

当托尼抵达仙女塔利法希翁时,奥利维娅与丽迪亚迎候他。奥利维娅引领这对夫妇至办公室,那里她开启了电视屏幕,他们得以通过安全摄像头观看罗伯特在试衣间的风采。他们见到的画面,恰似罗伯特在镜前的伪娘倒影。幸运的是,声音关闭了,他们便听不见斯蒂芬妮说了些什么。由于她的背对着镜头,他们甚至不知她是否在说话。他们只见罗伯特注视着镜像,泪如泉涌。奥利维娅悄然按下开关。试衣间的钟声悠扬响起,摄像头上的小灯随之闪烁。这是向斯蒂芬妮传达她被实时监控的信号,以及他们在接下来的三十秒内也将听取对话的讯号。绿灯闪烁意味着听众会想聆听戏谑与口语批评,而红灯闪烁则意味着戏谑与口语批评无需使用。

“正如你们所见,我的女儿斯蒂芬妮刚刚为波比搭配妥帖,”奥利维娅边看边解释道。

“波比穿着这身装扮,看起来简直可爱极了。我很高兴希拉丽·巴克特决定复兴一些古老的传统,如正式的维多利亚茶会。自从它们日渐风靡,许多传统便悄然流失。她正期待着唤起往昔的优雅礼仪与款待之道。她亲自挑选了这款迷人的法伦罗伊礼服。当你们决定让波比出席,她倍感欣喜,尤其是当你们询问是否能一同出席。能在如此讲究的场合中,找到一位不固执于硬朗风范的男士,实属难得。”

托尼一见儿子穿着如此超凡的伪娘装扮,颇为欣慰,但更让他蹙眉的是,他目睹罗伯特泪如泉涌。幸运的是,奥利维娅在托尼能进一步阐述他对罗伯特伪娘装扮的异议前,率先开口。她的言辞令他重新思考即将要说的话,有效缓解了他固执的硬朗风范。

希拉丽·巴克特精心挑选的伪娘礼服,以及她旨在复兴古老礼仪的尝试,也打消了他的一切异议。托尼不知道该说什么,却感到自己像是被安排妥当。

“我相信,穿着这般礼服,定会令波比举止更加优雅得体,”丽迪亚娓娓道来。

“穿着这身装扮时,便几乎不可能四处奔走并惹出麻烦。”

“你说得对,”奥利维娅回应道。“格蕾丝·亨利今晚带来了她的两位儿子,试穿同款礼服出席茶会。他们真的奋力拼搏,拒绝配合,于是我们最终决定将他们强制纳入更佳的行为与礼仪。”

“你们是如何做到的,”托尼问道,尽管他几乎怕听答案。

“我们决定沿用一项已渐渐淡出风尚的传统,”奥利维娅解释道,“名为褶裙训练。” “它要求男孩完全或部分穿着女孩的服饰。

“其原则相当简单。多数不良行为源于男孩试图证明其男子气概。褶裙训练否定了男孩证明男子气概所需的条件,令其先成为人类,再成为男性。”

“我喜欢这听起来很耳熟,”托尼宣告道。“这听起来会令男孩变成伪娘。”

“嗯,沃特斯先生,您可是男权主义者吧,”奥利维娅以责问的口吻问道,“希拉丽·巴克特定会喜欢您在这场维多利亚茶会上展现出的这种风范。”

“是的,我并不算是男权主义者,”托尼应答道,一边努力维护他的形象。

在托尼能继续之前,斯蒂芬妮便开始与罗伯特交谈。所有注意力都聚焦于监视器。奥利维娅深知斯蒂芬妮是提问的专家,能令男孩吐露他们通常珍藏的秘密,以给漂亮的女孩留下深刻印象。奥利维娅几乎难以抑制内心的期待。

“波比,一切都会顺利的,”斯蒂芬妮试图安抚这位愁苦的男孩。“你知道,穿着这身礼服只是临时的。你可是想要给巴克特女士的维多利亚茶会留下好印象的吧?”

“我倒不在乎穿着这临时的伪娘装束,”罗伯特一边昂首睥睨斯蒂芬妮,一边吼道,“我讨厌穿着这伪娘的玩意儿!我在意的只是在一位老派贵妇面前留下好印象罢了。谁会关心一场小小的维多利亚茶会?就等我老爹听说这事吧。他定会迅速敲定这项事宜!然后我便能让他帮你和你母亲共同抚养的孩儿,也就是我,签署一份儿童权益保障书。”

丽迪亚一听说罗伯特粗犷的语言,不禁屏息,显得颇感厌倦。托尼默然点头,却皱眉思索罗伯特的整顿安排。奥利维娅则专注观察丽迪亚与托尼对儿子的反应。

“儿童权益保障书,”斯蒂芬妮追问。“您觉得,穿着漂亮服饰便是儿童权益保障了吗?”

“您强迫我穿上这伪娘的玩意儿,”罗伯特返身吼道,此时他因怒意而面色潮红,却因深知斯蒂芬妮能踢得他满地找牙而稍作克制。“这就是儿童权益保障。”

奥利维娅观察着丽迪亚与托尼在倾听儿子诉说时的情绪。

“我想便是如此,”斯蒂芬妮认真回应道。“若您要提出儿童权益保障,您便需公开展示您如何扭住我的手臂,让我褪下衣物,穿上这款可爱的礼服。您真的那么傻,要让所有人知晓您被装扮的模样吗?”

“嗯,当然啦,”罗伯特应声道。“不过我的老爹会帮您梳理清楚的。您便不会错失这项事宜了!”

丽迪亚颔首,托尼则因被称为老爹而显得颇为得意。

“您母亲真希望能借此帮您,”斯蒂芬妮激励着男孩。“您是否总是在您母亲与父亲之间周旋呢?”

“当然,”罗伯特以傲慢的微笑作答。“妈妈总是在尝试让我做些她认为高雅或富有教育意义的事。若我与她争辩,父亲便会抱怨我没听妈妈的建议,即便她只是个想法奇巧的女性。我只需与妈妈配合,直到我能与父亲沟通,向他讲述妈妈的想法是如何不切实际的,而她正努力将我塑造成一位柔弱的伪娘。我的老爹可是位真正的老派汉子,深谙如何应付妈妈层出不穷的伪娘点子。”

托尼的面颊涨得通红,既因羞赧又因激动,他意识到自己的小帮手儿子已善用他了。丽迪亚面露暗喜的笑容,见丈夫的反应如她所料。她曾试着告知托尼,波比正利用他们互相配合的策略,但他却拒绝倾听。如今他竟从妻子口中听来,才算真正领会了这场策略。

“听起来,你父亲喜欢将女人安排在恰当的位置,”斯蒂芬妮一边把罗伯特丢弃的鞋子、牛仔裤和衬衫放进储物柜,一边说道。柜门咔嗒一声关上,显得 ominous,但罗伯特却浑然不觉。“我听过不少老派男人都是这么想的,但我一直没真正弄清楚他们对女人的期望到底是什么。” “嘿,这很简单,”罗伯特一边鼓起男子气概的傲慢,一边大声笑道,“女人就该伺候男人。女人该让屋子整洁干净,洗衣做饭,还要安排好膳食。要是男人想要亲密,女人就该做到。” 托尼一听罗伯特为自己挖了个深坑,便用手托住脸庞。丽迪亚对儿子的男权主义思想颇为满意。奥利维娅则微笑颔首,因为她知道斯蒂芬妮会让男孩们吐露更多秘密。

“你母亲是否为父亲做这些事?”斯蒂芬妮问道。

“她把屋子收拾得整洁干净,洗衣做饭,还为我们准备餐点,”罗伯特得意洋洋地说道。关于女人恰当位置的讨论,也正巩固着他摇摇欲坠的童年经历。

“你还没提到亲密的事,”斯蒂芬妮 noted。“你母亲是否照顾父亲的亲密需求呢?” “其实不算,”罗伯特轻蔑地说道。“妈妈不肯给爸爸口爱。” 托尼听了这个评论,吓得直瞪眼睛。这确实不假,但这么小的事他是怎么知道的呢?丽迪亚的神色告诉了他,她既感到尴尬又颇为激动。

“真的吗,”斯蒂芬妮追问。“这有点私人。你是怎么知道的呢?” “爸爸在电脑公司做生意,”罗伯特解释道。“他设置了由电脑管理的监控系统,可以在家里访问。我电脑玩得溜,所以琢磨出了如何打入系统。我发现爸爸在和一位帮他工作的姑娘约会,每天下午都这样做。这事挺热乎的,所以我录了视频,因为我在学校上课,回家后就能看到整个过程。我听说爸爸告诉琳达,妈妈没给他口爱。我想我有四五个小时的剪辑版口爱视频。” 托尼就那么坐在那儿,被这话震得哑口无言。他从未想到办公室安保系统竟能揭示他的不忠。丽迪亚瞪着他,他知道这下子可要闹个天翻地覆了。他甚至能凭借这简短的视频证据来佐证。

“我实在想不通,女人为何要跟已婚男士做这些事,”斯蒂芬妮说道。

“琳达的情况就很简单,”罗伯特笑道。“她在高二时怀孕十五岁,不得不休学。没有文凭和一个儿子来支撑,她一直找不到一份待遇优厚的工作,直到爸爸聘请了她。爸爸还额外给她办公技能的奖金。” 托尼在椅子里慢慢沉下去,丽迪亚则竭力控制着自己的激情。只有她能充分利用这些信息,最终掌控局面。

“你是怎么发现的,”斯蒂芬妮问道。

“爸爸正跟她谈事情的一天,”罗伯特笑呵呵地说道。“琳达告诉爸爸她想辞掉工作,但他告诉她要么继续下去,要么就得另谋新职。女人就是这样迟钝!” “我们拭目以待吧,”丽迪亚低声细语,托尼恨不得地板能张开把他吞进去。奥利维娅对这些发现欣喜不已。这恐怕是迄今最佳的会议了。

“那女人在商务上的角色呢,”斯蒂芬妮问道。

“嗯,秘书、办事员和护士她们都挺合适,”罗伯特答道。“爸爸说他离不开琳达的组织能力。但这就是女人擅长的事了,去执行男人的想法。她们得知道自己的位置。她们得照男人的意思去做,还得打扮得漂亮些给男人看。” “这听起来挺有性别歧视的味道,”斯蒂芬妮边收拾罗伯特的内衣袜子边说道。“我想你大概也认为女人该天天穿裙子或长裙吧。” “没错,”罗伯特答道。“女人该柔软妩媚。她们不该穿裤子。” “那运动方面呢,”斯蒂芬妮追问。

“我想女生不该参加任何运动,”罗伯特拍板宣布。“运动是男生的专利。要是她们参加运动会,她们就该只玩女子运动,比如曲棍球。” “你是从哪儿想到这些女人该如何行动的呢,”斯蒂芬妮问道。

“一猜就中,”丽迪亚气呼呼地说道,托尼都恨不得死了。

“这大概就是这么回事,”罗伯特得意洋洋地宣布。“我爸爸一五一十地告诉我的。哦,他很聪明,不用直说,因为那些不懂风情的女权主义者会闹得一塌糊涂的。但这就是他对待妈妈和其他女人的方式。我聪明得足以读懂他训斥我的字里行间。他常说些话,又因为我得去帮妈妈,所以我得花时间来整理。但我深知他这样做是为了给妈妈留下好印象,而他也确实认可了我所做的事情。” 丽迪亚和托尼都知道罗伯特的这番话正为托尼的即将降临的危机盖上了印章。

“这听起来挺有意思的,”斯蒂芬妮一边站在门口,一边收拾着罗伯特的内衣袜子说道。“你稍等片刻,我去叫妈妈。我会锁上门,这样就没人意外闯进来啦。” “嘿,你这个蠢货,”罗伯特喊道,一边斯蒂芬妮匆匆走出门,门在他身后关上。“回来这儿!你拿走了我的小玩意儿!快来这儿,你这可爱的屁股,你这该死的贱货,”他边喊着,边试着手推开那扇门。“把这该死的门打开!”于是,他开始用拳头捶打房门。

奥利维娅关停了监视器,从录像机里抽出一卷带子,挥舞着它,笑容狡黠,看向丽迪亚和托尼。托尼知道他陷入了一个深坑,脑袋也低垂下来。

“你这块儿是我的了,”丽迪亚低声细语,几乎控制着她的怒火。“我一直在试着告诉你,罗伯特正利用我们俩互相配合的策略,但你却只顾着你的男子汉大业。至少你没听进去。还有,他的粗话,你到底从哪儿学来的?我多年来一直在恳求你,把你的舌头发条儿捋顺些嘛。但最糟的,托尼大人,是你和琳达的小小婚外情。想象一下,你利用一位被你心爱的姑娘的良机,又把她揉进你的事务里,把她当作你的性奴隶。难怪你生意做得风生水起!你跟其他女人有多少桩婚外情呢?还有你对女人和我本人的普遍漠视。眼下我就想杀了你。你有什么辩解的吗?” “我想你不会信我的话,但我确实很抱歉,”托尼诚恳地说道。

托尼知道他是个十足的男权主义者。他还知道,凭着罗伯特收集的视频,他甚至能轻易否认所有的指控。要是丽迪亚愿意,她几乎能在他性命无忧的条件下,让他彻底倾家荡产。琳达·弗里茨能起诉强奸、勒索、敲诈和性骚扰。丽迪亚能分得全部家产,让他负债累累、一无所有,还要背上流离失所的负担。随着奥利维娅显然录制的罗伯特夸夸其谈的视频,丽迪亚无疑也能获得罗伯特的完全监护权。托尼清楚,他已经失去了全部。

“我猜你一定很歉疚,”丽迪亚尖锐地回应道。“你是被逮个正着才觉得歉疚的!” “是的,我承认这点,”托尼带着真挚的同情说道。“但我也很歉疚,因为我害了你。我还歉疚,因为我害了琳达。我还歉疚,因为我害了罗伯特。我想,我这男子汉气概的傲慢,蒙蔽了我的双眼,因为我从未意识到它对他的负面影响有多深远。现在我意识到,我俨然是个十足的男权主义猪猡。我知道这不完美,但我就是没办法。你了解我是怎样长大的。我别无选择,只能成长为一名男权主义者。如今我竟也效仿了同样的方式,把这一切都留给了罗伯特。丽迪亚,我只不过不够坚强,来克服我的陋习而已。请帮我,我想我们家庭的幸福能因你的一臂之力而锦上添花。你和罗伯特对我来说比这世上任何事物都重要。那就请你帮忙,帮我们家庭稳固起来。你愿意吗?” “你这个坏蛋,”丽迪亚边说边伸出手指,轻抚他的脸庞。“我也爱你。这正是令人心痛之处。我想帮我们家庭稳固起来,但我不知道怎么做。” “我觉得这私事,”奥利维娅打断道。“但我能帮上忙。托尼,你听起来真的很愿意改过你的男权主义。我见过不少这样的场景,但你的反应是我在男人身上从未听过的。通常男人会变得争强好胜,归咎于妻子迫使他们成为自己所愿的样子。你似乎很聪明,能看透男性男权主义的弊端,却常被他们的滥用所困扰。如果你真的说到做到,那就只有一个方案了。这方案很彻底,你会喜欢的,但你未必乐意去推行它。但我可担保,一旦你接受了这套方案,你会幸福得如同梦想成真一般。你的家庭会更幸福,你的同事也会更幸福,人人都会更幸福。问题就是,你是否真心想改变,以及你是否够男人气概去推行这方案?” “我愿说是,”托尼答道。“老实说,我还不知道。我是个固执、脑子迟钝、易受影响又有点儿紧张的人。” “托尼,我又一次被你打动,”奥利维娅说道。“你给了另一个诚恳的回答。丽迪亚,你爱托尼足够深,愿意给他一个机会,让他根治他的男权主义吗?” “是的,”丽迪亚答道。“这神奇的疗法是什么?”,

这正是我先前在观看波比时解释过的。褶裙训练,极致褶裙训练,是一劳永逸的答案。正如我先前所解释的,这位被要求穿着褶裙的男士不仅需以讲究的闺秀装扮亮相,还要以此方式展现其温婉娴静的形象,且须时时保持这一形象。这便是唯一的解答,且从未失手。任何经历过褶裙装扮的男子,都无从质疑其男子气概。城中有一位专攻褶裙男士行为矫正的专科医生。她运用催眠疗法,必要时辅以手术。我敢保证她相当娴熟。您有兴趣吗?

“您是说我们要让托尼穿上裙装,”丽迪亚半信半疑地问道。

“是的,且可能更多——令他的女性气质愈发鲜明,几乎让他难以再做一名男子,”奥利维娅解释道,“但这正是打破男子气概循环的最便捷方式。还记得我谈及波比与褶裙训练的事吗?这一程序之所以奏效,是因为男性所需的一切男子气概,都可通过褶裙装扮得以彰显。” “这听起来颇似我们常说的性别转换,”托尼紧张地评论道。

“这确实是个备选方案,且可能性颇丰,”奥利维娅陈述道。“我曾说过您需真诚地表达改变的愿望,并请教您是否已准备好迎接这一考验。” “我真诚地渴望改变,”托尼颤声答道。“但我深知我未必能自愿放弃自己的男子气概。” “嗯,我便是如此,”丽迪亚坚定地回应。“要么我们去拜访这位医生,您按她建议的去做……包括性别转换……要么所有这些录像带交由律师和警方保管。您意下如何?" “但若我……您懂的,”托尼带着恳切的口吻问道,“我会变成一个丑陋的女人。” “崔特博士技艺精湛,”奥利维娅插话道。“若性别转换正是她推荐的疗法,她定能让您变得相当迷人。我曾见过她将一位傲慢的、四十年的老拳击手——他的妻子借着为期一年的皮条客生活,既付了手术费,又作为通奸的补偿——打造成一位宛如十八岁的绝美佳人。当然,他的妻子将他交付给了皮条客整整一年,以支付手术费并作为通奸的补偿。此后,他俩都已再婚。” “托尼,纵然您已为我所做的一切,我仍深爱着您,”丽迪亚庄重地宣布道。“若医生要求您接受性别转换,我对您的挚爱便不会改变。我愿让您成为一位出色的闺秀,无需担心。” “这真是令人欣慰,”托尼略带讽刺地答道,希望借此避免性别转换。“但我们的性生活如何呢?” “如同大多数少女一般,我曾尝试过一段女同性恋体验,”丽迪亚向她惊讶的丈夫禀告道。“体验颇为满意,但并非我当时渴望的那种男女混搭的关系。我向往的是多年的男女搭配。显然,您对此并不尽如人意。我愿为您成为女同性恋者。您是否也愿为我,为这一条件而成为女同性恋者?” “我该如何回应呢,”托尼喊道,“我已将毕生精力倾注于男子汉生涯。我怎能轻易将一切抛诸脑后呢?况且,若您厌倦了女同性恋,我又该如何?” “您们便可携手约会,”奥利维娅宣布道。“我熟识多位如此搭配的夫妇。您所欠缺的,便是您了解的这种程序,能同时改变身心。您知悉男女思维及反应的差异。这源自激素。您思维行事似男子,源于睾酮,即男性荷尔蒙。这使男子显得固执且迟钝。经历性别转换后,您便不再受睾酮所困,思维行事方式便如您今日一般。性别转换后,您的身体便被女性荷尔蒙充盈。您将不再像男子般思维行事,而开始像女子般思维行事,且能体验女子的柔情。这需要时间,但完全可行——经历性别转换,您甚至可能渴望与女子的亲密关系。当然,这未必一定如此,但此般情形屡见不鲜。” 托尼为之倾倒。他既想保住家族,又不愿放弃自己的男子气概。“我……我尚不确定能否做到,”托尼喘息着,面色苍白。

“您认识多少对夫妻这样做了呢,”丽迪亚问道。

“我知晓六对夫妻,”奥利维娅答道。“其中两对就此分手,以便原属男子者能迎娶新欢。我还知晓更多男孩的故事。实际上,我的可爱女儿 Stephanie 曾是我的儿子,直至十岁。他那时显得太不驯服,掌控无方。如今,您可见 Stephanie 如同闺秀般舒适自在,幸福满满。” “这位可爱的女孩曾是一名男孩,”丽迪亚欣喜地 exclaimed,想象着同样情形发生在波比身上。“这需要多少手术呢?” “只需实际的性别转换,”奥利维娅答道。“男孩女孩大体相似,直至青春期。那便是身体差异显现的时刻。在开始产生睾酮前,为男孩补充女性荷尔蒙,便能使其如同天生女孩般步入青春期。” 托尼被诸多性别转换的讨论弄得晕头转向,他正热衷于 Stephanie 的曲线之美,而罗伯特的趣事又终结了这些浪漫兴趣。得知这位娇小的姑娘曾是一名男孩,令他的血液为之冰凉。这也夯实了他的男子气概。“我很抱歉,丽迪亚,我仅是无法做到这一点。即便我是一名充盈着粘液的软滑蟹,我仍是一名男子。我仅是不愿放弃这份身份,但我想,我已足够男子气概,足以证明这点,且不与您争执。我仅是不愿成为一位女子。若能有办法既保留我的男子气概,又将这纷乱的局面梳理清楚,使我们仍能相依相伴,我定会为之。您便随意而为吧。” “真是糟糕啊,托尼,”丽迪亚抱怨道。“您真是幸运,我如此深爱您。我已心焦不已,恨不得将您逐出家门,令您的生活乱上添乱。但这未必能奏效,且会牵累他人。您知晓,凭借沃特斯系统,我们便无需额外收入。再加上,我们或许会将三位女性的工作付诸实践,包括可怜的琳达·弗里茨。至少眼下,我能不将您逐出家门,但至少我确信您能应付自如。再者,还得考虑波比的事。我仅是不知该如何是好。” “您是否偶然拥有沃特斯系统呢,”奥利维娅问道,她的脑海中灵光一闪。

“是的,”托尼略带忧郁地答道。“但因着我的男子气概历练,我勉强维持生计。老实说,我正是为此而来——希冀能在维多利亚茶会上赢得与 Balkut Engineering 的合同,令希拉丽·巴克特对我的印象足够深刻,从而签下这一合约。我已错失良机。待她知晓我是个十足的男子汉,她便不愿与我打交道了。” “通常您会料事如神,”奥利维娅笑道。“但您的真诚与歉意似乎格外真切,令我印象深刻。若您能配合,一切应能顺遂。” “如何顺遂呢,”丽迪亚问道,托尼则满怀疑问地望着她。

“崔特博士是我们这群钟爱女性化的友人中的领军人物,”奥利维娅解释道。“我们每月一次聚餐商谈,共同探讨互相关切的问题。上次会议中,希拉丽抱怨缺乏女性主导的技术支持业务。她表示希望为其业务配备一套新型计算机系统,却未能找到符合其标准的运作模式与女性参与度。结果,我们多数人皆陷入相同困境。我们都需升级计算机系统。我相信,若沃特斯系统转为全女性运作,您将能轻松应对更多生意。” “财务上,这听起来颇为不错,”丽迪亚同意道。“但我仍希望托尼能全然放弃其男子气概。” 托尼被这一发现所打动,信心倍增。“丽迪亚,我承诺为您弥补这一缺憾。您无需再为我的忠诚而担忧。” “能否在保留其性器官的同时,将一名男子雌化,”丽迪亚冷淡地问道,目光直射托尼。

托尼瘫坐在椅中,肩头轻颤,其保留男性特质的希望随之消逝。

“这当然可行,”奥利维娅答道。“崔特博士偏好完善这一转化,但她已让几位男士在保留其男性性功能的同时,亦显得如女性般貌美。” “丽迪亚,若您与她达成共识,崔特博士便能胜任这一任务。” “我对此有否一言之权,”托尼忐忑问道,“毕竟,这是我的身体。” “您的身体,如同您的臀部,是我的,”丽迪亚冷淡地回复道。

“此外,您无需对此有过多意见,”奥利维娅补充道。

“哦,”托尼答道,被她们的坚定态度搅得晕头转向。“您是否意味着我应成为一位专职的女性化身,却仍能在关键时刻保持男子气概,”托尼带着郑重的疑虑问道。

“不尽然,”丽迪亚答道。“这取决于您所指的‘关键时刻’。一旦我为您安排妥帖,您便能享受两者皆宜的福祉。我计划为您定制贞操带,我将是唯一握有钥匙之人。它将藏起您的男性装备,使其双腿间显得如女性般优雅。您需时时处处展现女性风采,思维行事亦如女性般温婉。唯当您获我许可时,才得以启用您的男性装备。我们不妨对外宣称托尼前往海外出差,由您妹妹 Tonia 暂代业务,且她将暂居我家。托尼便无需归来,而 Tonia 将长驻于此。如此一来,若日后我决定进一步完善您的性别转换,只需告知众人托尼正留守海外出差,且 Tonia 永久接管业务,一切便迎刃而解。”

托尼宣布道:‘稍等片刻,我从未说过我会那样做。我想保留我的男子气概,尤其是把我的男子气概锁在箱子里,而我也决不让你们把我变成某种古怪的半男人半女人——至少我不会同意让你们锁住我的男子气概。天哪,我是男人,不是懦弱的家伙!’

‘亲爱的托尼,你得记住,你没得选择,’丽迪亚锐利地打断他的发言,‘如果你能像我想要的那样安排一切,琳达就不会失业,波比和我将一贫如洗、无家可归,而最差的情况下,你还将破产、住进监狱。’

‘丽迪亚,你、波比、琳达和她儿子都将得到妥善安排,’奥利维娅向丽迪亚保证道,‘我们这个团体一直携手合作,帮助那些被男权主义困扰的女性。我们会帮你们找到一份好工作,再配上一处住所,只为了让你这位傲慢的男子汉获得应得的一切。’

‘我想我也没得选,’托尼咽下骄傲,深知自己确实被困住了,‘我早就说过我会照你们想要的做,只要我能维持我的男子气概。我想这次是接近我想要的效果了。我唯一的要求是,我看上去不会像个傻瓜。如果我得像个女人的样子,我希望显得令人信服,这样外在形象便能毫无尴尬地展示出我是真正男人的身份。我还希望不要显得像个笨拙的花瓶女郎,尤其是当沃特斯系统蓬勃发展时,它需要我的电脑技能和知识。我得一边打扮成女人模样,一边兼顾这些技能。若能同时做到这两点,那就好了。’

托尼当然不喜爱被迫像女人一样的想法,但他对看起来像个风尘女子却有些忐忑不安。

‘这些都能安排妥当,’奥利维娅宣布道,‘特别是如果你能说服崔特博士和希拉丽,证明你对过去男权主义的歉意,以及你乐意以此作为女性化的惩罚。’

‘我需要时间好好考虑一下,’托尼宣布道,‘这简直太多太快了。’

‘你没得时间,’奥利维娅宣布道,‘要么我现在叫警察,要么你就从让我为你搭配一套新的女性衣橱开始,穿上适合的维多利亚茶会礼服。你还要在周六下午的维多利亚茶会上穿上这套礼服。你需要这些新的女性装束,在丽迪亚教导你和波比如何举止得体、展现完美女子风范期间穿着。你有五分钟的时间决定。我相信,只要你乐意探索女性世界,保持开放心态,你定会觉得这体验令人心动。’

‘波比呢?’托尼羞怯地问道,突如其来的消息提醒他,丽迪亚将教导他和波比女孩般的举止。

‘波比需要因他傲慢、专横的男权主义态度而接受磨练,’丽迪亚宣告道,‘我计划实施一套严格的衬裙训练,简称‘衬裙磨练’。除学校外,他将穿着打扮得像一位娇气的女孩,直到我对他的男权主义痕迹完全满意。他还要知道,你不仅要帮他避免这种磨练,还要充分、无条件支持衬裙训练的使用。你可借此在裙装中加入自己的元素。如果你能全力配合这项训练,我就让你住进监狱。’

‘丽迪亚,请了,’托尼恳求道,‘别把我们的儿子套进裙子。这会让他一辈子都戴着这顶桂冠。瞧,如果你不采用衬裙训练,我就能立即安排性别转换。’

‘我很欣赏你对波比福祉的关切,’丽迪亚冷静地答复道。‘但要纠正他的问题,恐怕得用上这些激进的措施。或许,如果你过去几年里就对他福祉多加关心,并支持我较宽松的训练尝试,衬裙训练或许就不是我们最后的选择了。但现在已太迟。波比将学会如何打扮成一位娇气的女孩。如果他的男子气派能经受住考验,那就更好了。如果能熬过这些挑战,我们将迎来一位迷人的女儿。现在,你愿协助,还是愿住进监狱?’

‘托尼,若能缓解你的烦忧,’奥利维娅插话道,‘我发现几乎每个男孩在变身成女孩后,都爱上了这种体验。他们刚开始当男孩时,对这想法都感到陌生,过渡期也让他们倍感艰辛,但每位男孩在成为女孩后,都对我们表达谢意。让男孩在学校的过渡期与你在学校建议的相同——即往返于男女两种身份——往往延长了蜕变的艰辛。让一个正经历衬裙训练的男孩在学校的几个小时里仍能保持男孩身份,简直让男孩们苦不堪言。他们常常担忧有人会发现他们的半日女孩身份而嘲笑他们。他的女性化训练将逐步影响他在学校的举止,当女孩般的举止变得自然而然时,效果最佳。想象一下,当有人看到他在入座时整理裙褶的样子,他该有多害羞。我认为,让一个正经历衬裙训练的男孩继续就读旧学校,这安排略显苛刻且缺乏灵活性。当然,男孩们未必认同这一点,但让他们移居另一所学校,以便以女孩身份就读,效果可能更佳。’

‘我觉得你们俩的建议有些夸张,我也并非完全赞同衬裙训练的任何形式,’托尼忧郁地答道,‘但我深知自己别无选择。我会配合,但只能勉强应付。’

‘这再次证明你态度积极,’奥利维娅宣布道,边按动相机系统的几个按钮。空荡的化妆间出现在屏幕上,录像机也随即开始录制画面。‘现在我要看看你是否够男子气派,能担起这份考验。我们将以此测试,看看你是否言出必行。你将与我们一同前往另一间化妆间,斯蒂芬妮将为你搭配一套小巧的女性衣橱。你连内衣和袜子也将换上女性款。一旦你卸下男式内衣袜子,你便不再穿男式的那些衣物。你将全力配合斯蒂芬妮在这方面的安排。请放心,整个流程都将全程录像,你的举止和配合度将很大程度上决定你男性器官的延续性。’

托尼颤栗着,温顺地跟随妻子和奥利维娅前往化妆间。斯蒂芬妮与他们一同在房间中展开测量,而女人们则去照料波比。

‘你可以脱下所有衣物,’斯蒂芬妮下令道,当她完成首批测量后,‘你无需太拘谨。我见过不少光着身子的男士了。’

‘我对此深信不疑,’托尼叹息着,一边细细欣赏着这位美丽姑娘的身影,尽管他略显担忧与焦虑,他感受到自己的男性魅力被她那外露的闺秀气质唤醒。似乎难以想象她曾是一位男子,‘你母亲告诉我你是她的儿子,’他最终在好奇心的驱使下,吐露了心声。

‘正是如此,’斯蒂芬妮以俏皮的笑声作答,‘但如今我已完全是个女子。我简直无法相信我还曾喜欢做个粘稠的男孩。这种想法如今看来简直令人厌烦。’

‘那改变起来难吗,你知道的,’托尼柔声问道。

‘简直糟透了,’斯蒂芬妮如实道来,‘但这正是因为我当时是个固执的男生。一旦我意识到女孩生活更佳且不再与已发生的一切抗衡,一切便迎刃而解。男生总是得不断拼搏,不断证明自己的男子气概,他们得随时准备着被冠以‘懦弱的家伙’的称号。这真是一种令人沮丧的生活方式。作为一名女子,我可随意安排一切,可笑起来、娇嗔起来或哭泣起来,全然无需担心受人评判,而且,不妨让男生们也试试,看看结果如何。女孩的生活似乎比男孩的生活更惬意。不妨听我一言,你一定会爱上它,只要你不再抗拒它。’

‘我还是很难相信你曾是个男孩,’托尼坚持道,‘你母亲说我是个不折不扣的麻烦鬼。’

‘这正是夸大其词,’斯蒂芬妮叹息着,‘我都难以相信我居然真的喜欢做个任性的男孩。’

‘那么……啊……你……啊……,’托尼结巴着,寻找恰当的措辞。

‘是的,我约会男生,’斯蒂芬妮一边开始做最后的测量一边笑道,‘我一点也不介意同那些对未来的性生活深感兴趣的男士讨论我的私生活。我仍是位未婚女子,但也不算生疏了。我喜欢不常约会体育健将,因为他们只想从女孩身上得到一件事,而我却能给他们更多。’

尽管在娇美伪娘面前袒露着身姿,又加上对自己即将迎来性别转换的真切忧虑,托尼在斯蒂芬妮说话并做最后测量时,发现自己身上的阴茎日渐坚挺,面色绯红,揭示着他在掌控男性器官时的总总焦虑。

‘事实上,我擅长掌控已唤起的男士,’斯蒂芬妮柔声细语道,一边用手指轻抚他坚挺的阴茎,‘我曾让几位男生在过于活跃时,将精液射进他们的短裤里。一款精液充盈的短裤往往能更快冷却男生的热情,这正是一个女孩若想成为花瓶女郎所必须掌握的技巧之一。’

托尼发现,随着斯蒂芬妮那如催眠般的言语的引导,他那倔强的男子气概也显得无可抵御。他日益加剧的无力感令他无法清晰思考。这一局面削弱了他制定计划的能力,使他几乎无法阻止自己即将迎来的雌化之旅。更令他焦虑的是,他的恐惧竟让他愈发难耐的勃起来到极致。他越是努力使自己的男子气概随之缩小,便越接近巅峰。短短几分钟,他便不由自主地爆发了。

斯蒂芬妮用她自由的双手接住他的温热精液,并自豪、俏皮地将它高举起来,以便托尼在身体和情感上都疲惫不堪时,能将其呈现在他涨红的脸庞上。

“要不要尝尝味道?”斯蒂芬妮笑意盈盈地问道,一边将手指蘸入滚烫的精液中,再滑入她微微噘起的双唇间。

托尼感到自己的睾丸在斯蒂芬妮的撩拨下收缩起来,还用略带嫌弃的表情摇了摇头,摇头示意他想要的答案。

“你迟早会学会的,为什么不趁机试试呢,”她一边用笃定的耸肩补充道。

尽管决心要以男子汉的身份迎接这突如其来的命运,但当丽迪亚看着这位微笑的伪女孩如何将他的种子细细品尝时,托尼的眼泪不禁簌簌落下。这泪水源于他日益加深的忧虑——斯蒂芬妮的预测或许正是正确的。

“你确定不想尝一点吗,”斯蒂芬妮用柔和的声调问道,一边轻咬着唇瓣,“对大多数我让她们完成这项任务的男士来说,这可是他们最后一次的精液。如果你现在不尝一口,你最初的体验很可能就出自另一位男士的口中。”

托尼再次摇头示意否,并继续抽泣着。他誓言终身将不再品尝精液。如果他不得不蜕变为一名女子,想必他便是个纯粹的闺秀。

“随你的心意吧,”斯蒂芬妮咯咯笑着,一边将托尼的所有衣物装入箱中。“我几分钟后就带着你新的衣橱回来。”

托尼悲伤地注视着房门关闭,随后独自一人沐浴在裸裎的舒适中。此时,他的精气神已几乎耗尽。他珍视的一切,从事业、妻子、儿子,到他的男子气概,都悬于一线。如今,随着他的男子气概被抽干,他感到自己已臻完美。随着高潮后那种微妙的放松,睾酮驱动的原始本能似乎也随之停摆。当睾酮带来的男子气概暂时休止,他能体会到奥利维娅的理论——大多数男性行为问题往往源于睾酮丰沛的身躯对满足的渴求——的真谛。他那劳碌不堪的阴茎与睾丸,正是他诸多问题的源泉。若非如此劳碌,他本可更深入地参与琳达的性事。他为琳达的性服务额外支付的款项,正成为他事业利润与亏损的关键。如今,这场私密恋情已公开化,便成为他即将迎来的性别转换的契机。甚至连他支持丽迪亚抚养罗伯特的方法,也可追溯至他的睾酮。男士们常戏称他们用睾丸思考。这些笑谈往往只是对男子们常常用睾丸思考这一不雅事实的补充。这一令人心动的发现令托尼倍感欣慰。虽然他未必想成为女性,或许一些雌化也将不失为一项良策。若这能赋予他掌控睾酮驱动的性欲的自主权,化身一名女性代言人便几乎值得这一付出。他深吸一口气,决定迎难而上,并配合他即将到来的雌化……只要他的功能性阴茎得以保持。他武断地决定,他那产睾酮的睾丸可谓可有可无。

斯蒂芬妮离开托尼独自一人后,罗伯特在更衣室中疾速踱步,寻找另一条出路。当他未能找到另一条通道时,便决定卸下他那俏丽的套装,重新穿上剩下的衣物。他认定,这将是他首次亮相公众的绝佳机会。借助盲目的激情,他撕扯着这俏丽套装。纽扣蹦飞,蕾丝边缘撕裂,丝带四散,直至他仅着贴身内衣伫立。他辛勤的劳作令他喘息不已,但脸上洋溢着满意的微笑,他迈步向斯蒂芬妮放置他外衣的更衣箱走去。这热切的期待很快便化作他的热泪,当他发现自己的衣物被稳稳锁在更衣箱中时。这再次激起了他的怒意。他诅咒着、呐喊着,拍打着墙壁和房门,却徒劳无功。一切坚实可靠,防潮防震。这个怒气冲冲的少年男孩在房间中奔走忙碌,直至他将睾酮与肾上腺素激发的怒意尽数宣泄。仅着俏丽内衣,他疲惫地跌坐在长椅上,凝视着俏丽套装的残骸,静候他母亲看到他亲手打造的成果时的命运。无助与挫折的泪水充盈了他的眼眶。唯一的慰藉便是,一旦父亲得知他被迫穿戴的这套令人羞赧的套装,他便有望获得一次男儿气的奖赏,而母亲也将陷入大麻烦。这正是他日思夜想的完美结局。

丽迪亚离开托尼与斯蒂芬妮后,便进入更衣室,此时波比正焦急等待,而奥利维娅则去准备波比的闺秀衣橱初样。丽迪亚停步,屏息凝神,审视着被蹂躏的套装与他那依旧颇多挑剔的内衣装扮的儿子。

“妈妈,你应该看看我被要求穿戴的这套令人抓狂的俏丽套装,”当他看到母亲步入房间,罗伯特便站立着高声诉说,“我肯定不会一直穿这么一套俏丽的套装。他们锁上了我的衣物,而那位挑剔的姑娘甚至拿走了我的内衣和袜子!让他们把它们带回来,以便我更换衣物,好尽快从这儿脱身。”

“波比,我建议你放松些,并注意你的措辞,”丽迪亚抑制着怒意,平静地告知这位少年,“你唯一要担心的,便是你内在的男孩儿气。我认为你的套装简直太迷人啦!这简直就是你将这套俏丽套装穿戴得淋漓尽致的时机。”

“迷人!放松些,”罗伯特高声回应道。“毫无疑问!这套东西已来得太久了。你知道爸爸会说什么,若他看见我穿戴这般模样?到时候你可就要在麻烦中度日啦!”

“波比,亲爱的,”丽迪亚甜笑如花,“我已安排好,你回家时可穿戴另一套服饰。我想,你没听我说过,我觉得这套俏丽套装戴在你身上,格外抢眼。你是否好奇,我如何得知你穿戴它时的样子?”

一种突如其来的胃部下沉感渐渐在罗伯特的胃中滋长。他的母亲显得格外镇定,而她并未亲身见证他穿戴俏丽套装的风采。

“我猜你已有所思,”丽迪亚狡黠地笑道,“若我是你,此刻我会跪下,祈求宽恕。我想,你该知晓,你的父亲与我正于斯蒂芬妮为你穿戴那套新俏丽套装时,于查尔德丽丝小姐的办公室中度过。现在,我猜你已注意到角落里那台视频相机了吧?”

罗伯特紧张地跟随母亲手指的指引,查看角落里一台闪烁着红灯的视频相机。显然,他尚不清楚这对他意味着什么。“那么呢,”他问道,显得略显困惑却又满怀期待。

“波比,我亲爱的宝贝波比,”丽迪亚柔声细语,“奥利维娅、你的父亲和我都观看了你与斯蒂芬妮的表演。你每一个字眼和语气,都被录制在录像带上……每一个字!”

突然,罗伯特面色泛白,回想起他常夸耀的关于父亲总能支持他的心得、他如何与父母联手应对的技巧,乃至他父亲的私密恋情——这一切皆是他的挚爱。若父母俩都目睹并听闻了他所做的每件事和所说的每一句话,罗伯特知晓,他正陷入深水区,而他父亲则深陷泥潭。罗伯特希望地板能裂开,将他一口吞下。

“我真要谢谢你揭示了你父亲与琳达的恋情,”丽迪亚向这位惊愕的少年道谢。“我想,你可想象,你父亲对此定然欣喜。当然,既然你如此贴心地录制了所有细节,我便有了充分的证据,足以令你父亲在监狱中度过一段悠长时光。幸运的是,你父亲足智多谋,足以知晓我已将他攥在手掌心里。”

罗伯特后仰在长椅上,凝望着母亲对他的安排所提出的构想,他父亲将如何应对。他的父亲此次定会助他一臂之力。接下来又会发生什么呢?

“我猜你猜不到,”丽迪亚继续道,“此时此刻,你的父亲正于隔壁更衣室,试穿一套新的女性衣橱。”

“用些功夫,我想他便会以一位迷人的女子形象现身。你所揭示的这一切,已将我们家庭的掌控权完全交予我手。不仅你,还有你的父亲,都须遵照我吩咐的去完成。这难道不是很好吗?”,

罗伯特的眼中涌起泪水,当他思及父亲正试穿女子服饰时。若他母亲所言属实——而她无疑已深知此事——罗伯特深知,他正陷入最深的泥潭。这便是他所想象的最为深远的困扰,且将再无来自父亲的帮助了。

丽迪亚笑意盈盈地对疲惫的儿子说道:‘看来你懂啦!’接着,她表情严肃起来,用略显威严的嗓音继续道:‘你只需照我说的去做。你现在的名字不再是罗伯特·约瑟夫·沃特斯。明天,我会联络一位律师,将你的名字正式更名为波比乔·沃特斯(Bobbi Jo Waters)。波比的拼写为B-O-B-B-I,JO的拼写则为J-O。从此刻起,这就是你签署所有文件所用的专属名字,也是你只需对此作出回应的唯一姓名。清楚了吗?’

‘可是妈妈,’罗伯特嚷嚷起来,‘这不正是女孩儿们拼写名字的方式嘛!如果我签署文件之类的事,那些家伙们准会笑话我是娇滴滴的男孩!’

‘当然啦,这正是女孩们拼写你名字的方式,’丽迪亚应声道,‘我已经决定好,并且已告知你父亲,你们俩都将接受严格的裙裳训导(Petticoat Discipline),直到我满意你们俩身上每一种男权主义的痕迹都从你们的个性中消除殆尽。既然我相信你未必清楚裙裳训导到底意味着什么,我这就来告诉你。裙裳训导要求男性毫无保留地适应一切他所需的一切,以便能充分展现男子气概。接受裙裳训导的男士必须在所有场合穿着并模仿一位娇俏女孩的生活方式——也就是你俩都得穿着裙子或短裙,直到你们俩习惯这种装束。你们的裙裳训导将持续到你们自然而然地像女孩一般思考。你们的裙裳训导将持续到你们忘了穿着长裤、打球以及成为男孩的感觉为止。你们的裙裳训导将持续到你们能自如地以一位娇俏女孩的方式举止行动,而不再拘泥于其他形式。这便是你们未来的生活模式。你们抵抗得越久,这趟历练便越艰辛,所需的时间也越长。你明白了吗?’

‘你……你一定是开玩笑吧,’罗伯特喘息着说,‘你们不能就这样把一个男生变成女孩啊!’

‘你呀,我亲爱的甜心前儿子,简直太落伍啦,’丽迪亚向他禀告道,‘你显然以为斯蒂芬妮是个可爱的小姑娘,否则你又怎会夸赞她那可爱的小臀部呢?我敢说,你一定会欣喜地得知,她十岁之前一直是男孩儿。后来,她母亲厌倦了她对规范举止的不以为意,便将她打造成一名女子。’

‘一言难尽啦!’罗伯特一边说着,一边为母亲所言而愈发焦灼起来。‘斯蒂芬妮简直就是个十足的小女子嘛,我甚至觉得她不可能还曾是个男孩。’

‘哦,你错了,可爱的小波比乔,’奥利维娅一边踏进房间一边笑吟吟地说道,手中捧着一条长裙、一件衬裙、一双长袜和一双黑色漆皮玛丽珍鞋,‘斯蒂芬妮十岁之前一直是个邋遢男孩,就像你这样。后来,我把她穿上了这条裙子,她便不再穿长裤了。你的母亲正打算对你实施相同的改变。’

‘那就这么办吧,’罗伯特带着对即将长期穿着裙裳的恐惧,大声嚷道,‘拜托啦,妈妈,别把我折腾得太惨啦!我保证做个乖男孩。’

‘现在可来不及啦,’丽迪亚道。‘你只需照我定下的去做。’

‘丽迪亚,你不妨立即把波比乔从学校移居到圣帕特里克堂区学校,’奥利维娅一边转过身背对着波比一边建议道,‘明天一早,就让他穿上这条裙子,然后送他去圣帕特里克堂区学校吧。圣帕特里克堂区学校的修女长穆尔菲很乐意为她的优秀学校招收特选女孩。唯一的条件是你带波比乔去拜访卡桑德拉·特蕾特医生。特蕾特医生会为他安排必要的护理疗程,以控制他的男子气概并提升其女性气质。到周日,波比乔便俨然一名真正的女孩啦。到周三,他便能自信满满地在圣帕特里克堂区学校就读,成为一位端庄娴静的少女。’

罗伯特听着即将面临的命运而倍感焦虑。这时,他注意到奥利维娅已将门敞开着。尽管他只穿着衬裙,却比奥利维娅带来的裙裳更胜一筹。他迅速决定,这可能是他守护男孩生涯的最后机会。这位心急如焚的男孩便直奔门口。

丽迪亚被波比冲向门口的姿态惊住了,不禁轻呼一声。奥利维娅特意将门敞开着,盼望着这位心急如焚的男孩能尝试着逃走。她的经验告诉她,奔逃便是男孩对未来的设想的最佳反应。尽管她的背对着波比,但她在镜中一直关注着他的动静。他紧盯着门的神情、他意识到门开着时睁大的双眼,以及他迅速绷紧的双臂,全都在传递着他的意向。

罗伯特刚迈出三步,便被奥利维娅精心摆放的腿绊住。这位猝不及防的男孩笨拙地踉跄着,手臂在空中挥舞,身体向前扑倒,直挺挺地跌在了脸上。奥利维娅轻盈地跨过他的身体,轻易地关上门,只听一声悠长的 CLICK 声响起。

罗伯特甚至没来得及起身。无助地,他泪流满面,将脸埋进手中。他熟悉的美好生活,竟仅仅因为他在玩具店外与几位娇滴滴的男孩打趣而结束。

丽迪亚气得直跺脚。‘这正是我所厌恶的举止,也是我准备将你置于严格裙裳训导的原因,’丽迪亚一边高高地俯视着这位啜泣的男孩一边说道,‘你因偏爱一件较为娇俏的装束,便把精心准备的装束给撕扯乱了。你声称这种装束只适合娇滴滴的男孩们。嗯,我正打算依你的心愿,为你添置些其他衣物。你便再也不用担心自己看起来像一名娇滴滴的男孩啦。从此刻起,你主要要操心的事情便是,既要看起来像个娇俏的女孩,举止也要符合这一形象。现在,赶紧起身,好让我们为你精心装扮一番。’

罗伯特一动不动。他既被情感又为体力压得无暇顾及,仿佛成了一块抹布。奥利维娅常在傲慢的男孩意识到自己引以为傲的男孩生涯即将落幕时,见到他的这种反应。她朝丽迪亚轻挥手臂示意稍缓些,随即伸手拽住波比松软的手臂。

‘我们不会把你折腾得太惨的,波比乔,’奥利维娅用温软的声调柔声道,一边将他扶至直立的姿势,‘请做个好女孩,坐直些吧。’

罗伯特任凭自己的身体被抬成坐姿,肩头轻颤。他被搅乱的心思翻腾着各种纷繁交错的想法和难以回答的问题。一旦他穿上女孩装束,如何才能逃得开?即便逃开了,他又能去向何方?由于他的夸耀,他父亲——这个能帮上忙的人——便被牢牢拴住,难以阻止母亲的安排。又一个令人心寒的念头涌上心头。如果斯蒂芬妮曾是个男孩而如今看起来格外温婉,那么同样的境遇是否也会降临于他?这股深重的愧疚感令他感到自己应当受罚,以弥补他糟糕的行为。与此同时,他被雌化(gender conversion)的烦恼也如潮水般涌来。结果便是,他的思绪纷繁交错,使他难以维持清晰的思考或完成一项思考。罗伯特思维的独创性,便在这场心理交通拥堵中被搅得一团糟。然而,他的心智却能很好地响应外部指令,尤其是当指令由一种温存、体贴的声调传达出来,带来一份安全感和舒适感时。

‘波比乔,我们去长椅那边吧,’奥利维娅一边拽着他的手一边柔和地下令道,一边将他推向摇摇晃晃的双脚。

丽迪亚读懂了这番动静,并拉住波比的另一只手,轻轻一拽。‘来吧,公主,让妈妈帮你到长椅那儿,’她柔声细语道。

罗伯特任由自己被移到长椅上,此时两位女士迅速而轻柔地为他褪去婴儿蓝衬裙。接着,她们将一对丝质蕾边粉色尼龙衬裙及配套的吊带衫滑到他松弛的身体上。她们还把一对粉红色尼龙蕾边长袜套在他腿部和臀部。奥利维娅将一条粉红色尼龙蕾边衬裙滑过他的头部,再慢慢覆盖至胸腔,而丽迪亚则蹲在他的脚下,帮他穿上一双黑色漆皮玛丽珍鞋。奥利维娅一边调整衬裙的系带,丽迪亚一边将鞋子牢牢固定在他脚上。当奥利维娅将一件棉质粉色与白色格纹高腰乡村女式裙装披到他肩头,丽迪亚则协助他将双臂滑入蓬松的长袖中。两位女士一同将波比扶至足尖,接着开始调整衬裙和裙装,直到它们穿戴妥帖。奥利维娅调整衬裙的蕾边圆领,使其恰到好处,丽迪亚则调整蕾边袖口,使其在手腕处完美贴合。衬裙的波浪花边下摆露出了大约一英寸,恰好点缀着飘逸的宽松裙摆,裙摆延伸至膝盖上方两英寸处。

鲍勃 乔,请照照镜子,"奥利维亚轻轻地点了. "你会发现,没有任何证据 证明你曾经是一个男孩 叫罗伯特·约瑟夫。 那个男孩,为了一切目的,已经死了 只有你,鲍比 乔,一个温柔的小姐,留下 看看你的反射,波比乔,看看你自己 "你会亲眼看到真相"

莉迪亚退后,在她的女婴面前喝酒. 她的心为欢乐而跳跃 因为她只看到一个害怕的不确定女孩 她这几年所忍受的卑鄙自大的儿子 被这个可爱的女孩所取代 鲍比 乔是她女儿

像男孩一样的僵尸听到了奥利维亚的指示,并挣扎着抵制她可恶的话语. 没有办法,他顽固的大师坚持, 他们可以让他看起来像一个愚蠢的女孩。 然而,他们成功的恐惧是太真实了。 被蒙在衣里 被头发和指甲涂成一团 成为连续的恶梦 罗伯特慢慢地从他心智不清的雾中出来,把眼睛集中到镜子上.

他所看到的完全粉碎了 他死灰复燃的沙文主义。 反射,他的反射, 是一个胆小但漂亮的年轻女孩 大约10。 恐怖的颤抖吞噬了他破碎的童年 他们把他变成一个女孩! 他看起来像一个漂亮的女孩! 他的童贞没有留下痕迹。 Robert Joseph Waters, 强硬,傲慢,全美的男孩被消灭了。 他们成功地把他变成了一个害羞的女孩 名叫波比·乔·沃特斯

"波比乔,你是我一直想要的亲爱的女儿",莉迪亚在拥抱她时赞叹他. "你看起来像一个可爱的十岁女孩。 事实上,我想这就是我要做的事。 当律师改变你的名字, 我也会让他们去除 你的年龄两年。 你将在四年级开始上学,成为一名十岁女孩. 这样你就能弥补过去两年的浪费了 因为你顽固的男孩拒绝做功课和学习 是的,你会做一个十岁的女孩。"

罗伯特听到他母亲的最新决定后眼泪倒塌. 他不可能和她抗争 很明显她毁了他的童年 他的童年希望,他童年的梦想,他男人的欲望和欲望,现在都完全被摧毁,无望地无法实现。 他不再感到坚强和自力更生。 大男子主义男孩的自大、傲慢和自负已经消除。 罗伯特不再觉得自己是个自大的男孩 他在玩具店外面 打扮成一个女孩,从他的反射中判断,看起来像一个女孩,他感觉更像他母亲想要的女孩波比·乔. 鲍比 Jo只能哭 把自己的脸埋在母亲的安慰怀里

托尼一直坐在长椅上 等着史蒂芬妮回来 带着他的新女装开始 不可回避的事实是 他的男子气概使他失去一切 如果他不配合他的女性化 他的儿子,这仍然很容易 他付出一切。 他发誓要结束他和琳达的婚外情 多少次了,他坚持要放弃这种决心 希望向伪女性的过渡不会太可怕。 他最大的担忧是史蒂芬妮可能是对的 他有一天会吞噬另一个人的精子 这是一个完全令人憎恶的前景。 避免这种贬低命运的唯一途径是充分合作。 在他被折磨的脑海里 他静静地等待着 一边在精神上为他的睾丸激素充血

史蒂芬妮带着满怀柔软的女装回到她身边 她把衣服放在汤尼旁边的长凳上 从堆的顶部,她给了颤抖的裸男 一个白色的赛丁匹配胸罩和内裤套。

托尼看着性感的少年。 知道她曾经是个正常的男孩 震撼了他所剩无几的自信 他仍然发现史蒂芬妮的性刺激 深深地扰乱了 他的男子气概 他,一个成年男子, 不得不听命于性 - 改变的少年只是擦盐 在他的沙文主义的露天伤口。 托尼・米克利用颤抖的手接受了那件衣服 他决心像男人一样经历他不想要的磨难 当他看着她闪闪发光的内衣时 他的脑海里的目光和 抵抗或屈服相匹配, 短暂的愤怒, 但合理化的穿着 女性服装比裸体更好, 慢慢地拖着他们往腿上拉 作为一个热血男子,托尼总是变得兴奋 当他抚摸一个女人的丝绸内衣。 现在,诱人的感性正在逆转, 而不是感觉愉快的感觉, 他感觉它到处 光滑的丝绸布触摸他的肉。 微小的电动刺激 似乎通过他的神经系统 在最短的接触。 当他把内裤伸到膝盖上时 他又一次勃起 当他抚摸腰部的内裤时, cro子抚摸了他猖獗的男子气概,几乎导致他爆炸. 就像他差点晕倒一样 史蒂芬妮帮他上了长凳 以免他摔倒

"放轻松",斯蒂芬妮建议托尼. "深呼吸时. 直到你习惯了Satin内衣的性欲 能够穿着这样漂亮的衣服的好处之一. 我可以保证,一旦你停止反抗 你的转变,你会 喜欢穿性感内衣。 它只是感觉如此美味 你永远不会想回到棉花。"

"几分钟前,我会说你在喂我一排牛",托尼回答说:"当他挣扎着要恢复他的镇定. "现在,恐怕你是对的" 难怪女人喜欢打扮得这么性感 让人发疯 他们不需要男人来打开他们, 他们该死的衣服打开他们! 听着 史蒂芬妮,请不要误会 我不是想找上你,但该死,我需要解脱 你以为你可以... 啊... 你知道...

"我一点也不介意" 史蒂芬妮笑了 "我见过这发生在每一个年纪够大的人身上 当他们穿上内裤时勃起。 唯一的问题是,我们正在被录制,唯一允许我解脱你的方法就是,如果你答应从我手中舔掉你所有的东西,吞下去".

"哦上帝",托尼在沮丧中呻吟. "这不公平. 如果我没有很快得到解脱,我会在 我的内裤。 拜托,你就不能快点帮我擦干净吗?" 托尼对性欲如此痴迷 甚至没有注意到他说过我的裤子。

"Nope" Stephanie在伸手时回答错误,并开始将他的勃起从内裤中推开. "我有我的命令,你也有你的。" 要么服从我 要么取消你的男子气概 我的就是现在你让我解脱了, 我别无选择,只能这么做。 问题是这个 我不能让你阻止我在这里碰你 你不能脱下你的内裤 或把你的阴茎 从你的内裤。 只有我被允许这样做。 如果你把漂亮的内裤弄乱了 他们会把你的啄花鸟和蛋蛋砍下来的 所以你现在的选择是无所事事 让我把你带进你漂亮的内裤里 这样他们就会切断你的男性部分 或者你让我做你 我想你最好快点决定"

托尼看了镜头,看到灯光在记录所发生的一切。 他试图自己抵抗史蒂芬妮的抚摸越难,就越难. 他不可能想吃自己的精液 但如果他不吃 他就会失去他最后一点的男子气概 Lydia允许他保留 意识到只有几秒钟后他才来 他伸手抓住Stephanie的手 阻止她把他带走

"等等,等等,"他挣扎着停止即将到来的射精时气喘吁吁. "我会的,我会的,它只是,如果你不给我一个机会 抓住我的呼吸,我会在我的内裤。"

Stephanie知道她不能战胜Tony 但她没有放松她继续操纵他的男子气概 "告诉我你要做什么" 史蒂芬妮要求的 "现在告诉我,否则你会失去这块芒肉。"

"我要吃我的精液",托尼绝望地低语.

"Louder",斯蒂芬妮要求。 "承诺去做".

"我要吃我的精液",托尼用一个更响亮的声音宣布. "我答应吃我的精液 当你带我下来。"

"既然你在你同意吞下你的精子之前 阻止我把你带下内裤" "你需要再做一个承诺" "否则你就会失去你宝贵的男人气质" Stephanie宣布意识到 她让那个被打败的人处于无法逃避的地位" "你要向莉迪亚保证,在直视镜头时,你不仅会吸她为你选择的第一只公鸡,你会吞下他热咸的精子的每一滴,并感谢他在之后允许你成为一个僵硬的公鸡傻瓜".

"哦,上帝,"托尼无助地呻吟。 "太过. 我办不到".

"自首",史蒂芬妮在停止尝试达到他的男子气概时,以残酷的微笑宣布. 她甩掉他的手,离开他走向门。 "你会经历一个彻底的性变化, 而不是那个允许你吸他的人, 他会操你的樱桃娘"

"不",托尼在恐怖中发声. 每次他拒绝甚至犹豫不决地做他奉命做的事情时,后果就变得更糟. "好吧,好吧,好吧,"托尼在无望地跪下时,抽泣了. "你赢了. 请 史蒂芬妮,给我打手枪,让我可以吃我的精液。" 将他湿润的泪水连成一团的面孔 转向他吞下并开始说话的摄像机。 "莱迪娅,我保证吸 公鸡的第一个男人你选择。 我保证吞下他每滴热咸的精子,然后感谢他让我变成一个僵硬的混蛋".

"不算太糟,"斯蒂芬妮说,当她停在门口时. "但既然你不马上合作,现在还有一点. "看镜头,告诉莉迪亚,你一直是一个坏孩子,你不应该让任何人打你. 向她道歉,并答应她你会每天至少打两下手 当她看着。 答应你,你会抓住你的精子 舔的每一滴。 保证如果你不能自慰 或者如果你不能消耗你的精液的每一滴 你会同意彻底改变性关系 答应我,如果你要求改变你的性爱 你会把樱桃猫交给她为你选的第一个男人 再次保证你会吸她为你挑选的第一个男人的鸡巴, 你会吞下他的热咸的精液, 然后感谢他允许你变成一个软硬的混蛋。 既然我们都知道没有真正的男人敢吃精子, 你会要求莉迪亚请你改名为托尼亚, 这样你就可以成为你正在成为的女孩。"

托尼意识到他的犹豫再次加重了后果. 他再也不能输了 对他来说,他的勃起是相当显著的,因为他的内裤被丝绸束缚着。 他不停地哭着看着摄像机 "莱迪亚我是一个非常坏的男孩。 我知道我不配让任何人打手枪 对不起,你这么坏,我答应你 我每天至少会自慰两次 我保证我会抓住我的精子 舔的每一滴。 我保证,如果我永远不能自慰 或者如果我没有消耗 我的精液的每一滴, 我会同意 一个彻底的性改变。 我保证如果我要求改变性欲 我会把我的樱桃猫交给你选的第一个男人 我再次保证,我会吸你为我挑选的第一个人的公鸡,我会吞下他那热咸的精液,然后我会感谢他允许我变成一个刻薄的老二".

托尼在抽泣时完全自我厌恶和失败,"莉迪亚,大家都知道一个真正的男人永远不会吃精子. 请把我的名字改成托妮娅 这样我就能成为这个女孩了。”

好吧 托妮娅 你还在等什么 史蒂芬妮要求 "看镜头,拉这个对不起借口 从你漂亮的内裤, 和自慰我们。 看镜头 抓住那恶心的肉块 你是如此绝望地拯救, 并微笑。 我们都想看你自己做 吃你热闹。 来吧,女孩,站起来 并得到了程序。"

托尼在向莉迪亚许下承诺时,觉得自己不能再低了. 现在他知道自己不仅可以下降,他别无选择,只能这样做。 被打碎的人慢慢交错 在镜头里,他强迫一个疲惫的笑容。 不幸的是,他的屈辱 产生了他非常渴望的效果 就在几分钟前。 令他陷入这一可怕困境的猛烈顽强情绪平息了下来. 托尼意识到发生了什么后 变得很害怕 如果他不能自慰 吃他的精液, 他不得不要求莉迪亚 性改变!

随着恐慌的加剧,他匆忙地伸进内裤里,开始拉起他的后半身完全脱落的男子气概. 独眼怪兽又一次拒绝服从. 早些时候,当他想要它保持柔软时,它坚决拒绝. 现在他不得不硬起来, 它只是忽略了他越来越疯狂的努力。 他越是想升起来 反应就越少

"你该死,你该死,你该死," 托尼沮丧地呼喊着, 当他拔出他看起来已经死的男人。 "你这个睾丸酮混蛋! 你他妈在耍我! 你每次都出卖我 你让我做我知道不该做的事 你不听话! 你他妈的混蛋!"

对看门的姑娘来说 他努力的坚韧 似乎会把他的啄木鸟从他的身体上拉下来 尽管他拼命地努力,但什么也没发生。 史蒂芬妮可以看见那个男人接近翻越边缘,慢慢地放松了对门的路程. Tony从没注意到她溜出去把他锁在里面 她匆匆赶往隔壁的更衣室,悄悄地把事情告诉了母亲。

"Lydia,让我们去我的办公室 几分钟," Olivia 强烈宣布。 "史蒂芬妮可以开始波比乔的课 如何处理自己穿裙子。"

史蒂芬妮理解并立刻踩到 柔软的哭泣男孩/女孩。 她轻轻地在他肩膀上滑了一把令人安慰的手. "宝比乔,请踩过她,这样我就可以教你如何正确处理自己穿裙子。"

鲍比 乔胆小地举起脸来,对母亲提出质问. "做个好女孩和斯蒂芬妮一起去",莉迪亚告诉她的新女儿. 她察觉到奥莉维亚声音中的静悄悄的紧急性 并且知道托尼出事了 "史蒂芬尼将开始你的课 如何成为一个合适的女孩。"

由于波比·乔允许自己被引走,奥利维亚和莉迪亚匆忙赶到办公室,在那里他们可以在监视器上看到托尼. 他们不信地看着他疯狂地虐待自己。

无视一切,托尼继续试图将他的男子气概引向服从. 直到他用数处擦伤的鲜血来操纵自己时,他才沉到膝盖上,释放出叛徒的肉. 愤怒和仇恨使他窒息,当他把头放在地上时,又在地上用拳头敲打,是徒劳的。 他的嘴里喷出一种令人不寒而栗的几乎非人道的挫折之吼。

带着狂野的红眼睛,吐口水从嘴的角落流出,喘着气来,血慢慢流下他的酸红的男子气概,滴在地上,托尼再次错开双脚. 精神失常并不遥远。 那时,他厌恶自己曾经被推崇的男子气概. 收集他所剩的智力 他光辉的相机。

"你是对的,"他叫。 "那该死的东西总是给我带来麻烦。 现在它不会让我自慰。 带我去见特拉特医生! 让她把东西切掉! 让她撕开我的蛋蛋! 让她彻底改变性生活! 我会操你第一个想让我操的人 我只要求你现在就去 今晚 而我对这该死的东西的憎恨仍然很激烈 现在就做,该死的! 现在动手!" 于是,托尼倒在地上,卷成胎状,哭了起来.

Olivia拉开录音带,换成另一个,让Tony受到监视. 之后她将删除的磁带插入另一部VCR,并重播导致托尼自虐的事件.

"我相信特拉特博士会很高兴在紧急情况下治疗托尼,"奥利维亚告诉了莉迪亚. "这是你的决定。 但是想想这个。 如果你不履行所有的要求, 特别是当他答应满足的要求, 你会失去控制。 你不必让他和另一个男人做爱, 但我认为你必须强迫他去改变性别, 并威胁要强迫他和另一个男人在她头上做爱。”

"我真的不希望他失去男子气概",莉迪亚叹息. "但我知道你是对的。 我想如果我真的对一个人绝望, 我总是可以去寻找另一个。 叫特拉特医生来 我的嫂子托妮娅会比我预期的要快得多地永久地搬来".

Olivia打来电话时,她发现特拉特医生正在做手术,对刚被妻子带进来的另一个男人进行性交易. 当好医生发现Olivia的信息内容后,她立即同意帮助Lydia解决问题.

20分钟后,一辆救护车在FairyTale Fashions后面停车。 穿制服的女服务员给托尼注射了镇静剂,他仍然在地板上卷成胎状姿势. 后来他们把他绑到医院 在那里特拉特医生急切地等待她的新病人 她传真了一张给莉迪亚的表格 Olivia寄回了医院 到了午夜,托尼·沃特斯将不复存在. 托尼娅 水在周五清晨的时候 会在她的房间静静地休息 当这一切发生时,Bobbi Jo正在接受培训,以承担他作为十岁女孩的新角色。 Stephanie很坚定 却又温柔 她凝结 引导那曾经强壮的男孩的残骸

波比很难接受他今天发生的一切 当他站在镜子前 学会如何执行 一个完美的雏形曲棍球 他想知道他的前辈在做什么 他们本来期望他带着他的新足球出现在学校足球场. 现在他们可能正在诅咒他,抱怨他不可靠。 一个颤抖者横扫着他,就像他想象的,如果他们看见他穿好衣服,看起来像个十岁小女孩,他们会怎样反应。 他不可能忍受这种骚扰 也许,考虑到他的现状和未来,换校是一个好主意。 从某种意义上说,他被解脱了 他不必面对他的朋友们。

男娘的少年波比乔在斯蒂芬妮的悉心指导下,每日反复练习优雅的闺秀步态,以适应裙装。较之他惯常的男孩步态,较短的步幅并不显得笨拙,反倒使他的足尖步法焕然一新。男孩惯常的脚跟先行、脚趾随后的步态,如今需同步实践闺秀的足尖步法——脚跟与脚趾同时落地。一旦 mastered,这一碎步便为他的髋部增添了一抹天然的闺秀韵味。课程并不难,令他欣喜的是,他轻松掌握了闺秀的步态。竟比预期还要轻松,却未能平息他忐忑不安的男孩情怀。当他在镜前捕捉自己婀娜的身影,他仿佛化身成了一个俏丽的十岁闺秀。连步态都看不出她只是几个小时前还是一名普通的美国男孩。这位疲于奔命的少年确信他的男孩生涯已告一段落:不再驰骋于足球场,甚至无需穿着长裤,到周三,他将在寄宿学校以女孩身份亮相。他的生活还将如何蜕变呢?

当波比乔熟练掌握了屈膝礼和裙装步态后,斯蒂芬妮便着手教授他如何穿着长裙入座。一如往常,波比乔很快便适应了双膝紧并、曲膝落座的闺秀姿态。待他坐定,将裙摆轻抚过臀部的动作亦驾轻就熟,仅需斯蒂芬妮一次提醒——一位得体的闺秀需在落座时双膝紧扣。这位性别转换的少年还学到了一位温婉少女的秘诀:纤细的踝部交叉比膝部交叉更显优雅,而他此前惯常的膝部交叉则稍显随意。两种步态均易掌握,因他渴望展露自己精心搭配的蕾丝内裤。随着课程深入,他渐渐习惯了这焕然一新的着装方式。虽与往昔迥异,却倍感舒适。它需更多专注,却不妨碍他自如发挥。裙装轻盈、透气,比原先的着装更为灵活自如,着实舒适。当课程融入他原本奔腾的心绪,波比乔愈发觉得自己俨然不再是名为罗伯特的傲慢少年,而是镜中所见的俏丽闺秀波比乔。

当奥利维亚与莉迪亚加入斯蒂芬妮与波比乔的行列,这位闺秀的少年即刻起身,行了个完美的屈膝礼。莉迪亚欣喜万分,深情拥抱了这位新女儿。他们携波比乔前往奥利维亚的办公室,在那里,他得以观看父亲受训的录像带。当他听闻父亲顺从斯蒂芬妮的所有要求,眼中不禁滚下泪珠。当看到父亲主动争取性别转换手术,波比乔便知自己的女性命运已一锤定音。‘父亲此刻正接受性别转换手术,’莉迪亚向这位几近崩溃的少年说道。‘待到明晨,他将化身一名地道的女性,即我的蒂奥尼亚姨妈。’

波比乔欣然接受母亲将他打造成十岁闺秀的愿景。若父亲已屈服于这一磨难,他能否在男孩生涯的尾声觅得一线生机?若他轻易便从男孩蜕变为女孩,他的男子气概是否足以支撑这华丽转身?同样,他的父亲亦在经历着这身份的蜕变。若父亲甘愿化身女性,他又能演绎出几分男子气概?真正令他心潮澎湃的是,他一直以父亲为榜样——多少次听闻人们赞他乃父亲的嫡传嫡子。如今,这美誉正被印证,他的男孩生涯正悄然融入裙摆摇曳的浪漫旋舞。身着俏丽裙装,这位伪娘少年在母亲引领下,一路轻盈步入归途的双轮马车。数日后,换上粉嫩娃娃睡衣,波比乔便在甜蜜睡梦中渐入佳境。

与此同时,亨利家族的闺秀生活亦在如火如荼地进行着。格蕾丝携着她的小娇娘们归家——艾莉与杰米谨遵指令,肩并肩携手而行。兄弟俩对牵手这一举措虽觉不甚情愿,却在默契的相互扶持中寻得慰藉。他们深知,这姐妹般的亲密互动将伴随他们长达数月。尽管在玩具店邂逅罗伯特的经历已为他们卸下些许重负,但兄弟俩对罗伯特冷嘲热讽的担忧仍萦绕心头。唯有母亲妥善打理罗伯特的事务,才让他们得以暂时卸下重担。翌日,他们需在班上的挚友、同窗及导师面前,以新晋伪娘的身份亮相。这令他们忐忑不安,深恐这全日的学习生活将带来前所未有的挑战。相较之下,他们的校园生活将如诗如画般惬意——然而,他们却更期待着这一未知的蜕变。

格蕾丝抵家时正值晚餐时刻。家中一片幽暗,预示着理查德尚未归家。片刻间,她疑心丈夫已悄然出逃,但随即想到他或许尚未育有子嗣——这想法令她倍感欣慰。几日后,他便将拥有了这令人艳羡的财富。这一精妙的设想令格蕾丝倍感愉悦。

艾莉与杰米温顺地步入家中,径直坐在厨房餐桌旁。依照母亲的吩咐,两位少年紧抱玩偶,聆听母亲讲解烹饪之道。温顺的兄弟俩倾力聆听,深知此乃别无选择。

“你们将学得一手烹饪绝技,掌握餐盘摆设之道,”格蕾丝向这对疲惫的兄弟宣告,“你们还将学会清洁家居、焕然一新的秘诀。你们需掌握洗衣、熨烫与折叠衣物的精髓。今晚,你们只需轻抚玩偶,静听烹饪的诀窍。待到下回,你们便得亲自呈上佳肴,而我则在一旁坐镇督阵。”

理查德拖着求职奔波的疲惫归家。他奔波求职却屡屡碰壁:简历鲜有人问津。格蕾丝正训练两位小少爷,而他则悄然步入厨房,迎接这番新奇的体验。不出所料,他惊讶地发现两位儿子正端坐餐桌,怀抱玩偶,聆听母亲传授烹饪之道。

“你们究竟在折腾我的小少爷们?”理查德向格蕾丝疾呼,“这还不够,你们又要为他们安排一番新气象!你们究竟想将他们打造成怎样的伪娘呢?”,

“你们亦是名副其实的男孩,怎奈他们却成了双栖的伪娘,”理查德抱怨着,转身面向两位兄弟。他将所有的怒气倾泻在两位畏缩的兄弟身上,“我以能称为你们的父亲为荣,你们却俨然是我的小绵羊——我的小绵羊,你们成了这般模样,你们又该如何?”

窗外,一缕微风掠过,悄然叩响了理查德站立的窗棂,仿佛回应着他的心声。理查德笑称这对孪生儿子为换血的兄弟,亦因此深深受制于希瑟的最后心愿。

“这已足够了,”格蕾丝急切地插话道,“你这般挑剔,却总嫌我的安排不尽人意!”,

泪水盈满艾莉与杰米的双眸,他们聆听着父亲的训诫与母亲的力证。

“我并非要将他们打造成精打细算的伪娘,但确然希望他们蜕变为真正的伪娘,”格蕾丝以冷冽的淡定娓娓道来,“不妨先看看这段视频,再作评判。”

理查德紧张地颔首,接过视频 tape。瞥见儿子们羞怯的眉目与妻子胸有成竹的笃定,他深知这段录像定会令其大开眼界。蓦然间,他意识到格蕾丝已牢牢掌控了他的一切——温顺的他,此时正紧握着这段视频,踏上归途。

理查德仔细观摩着儿子们在童话时装店中亮相的视频。他们虽显得游刃有余,却似为母亲的期待量身定制——在童话时装店中,他们精心打造的夜睡衣裙恰似锦上添花。这位深陷职场的丈夫顿悟,格蕾丝已将他们男孩般的骄傲揉碎于母亲的巧思。他们依循视频所示悉心筹备,却似在迎合母亲的期许,悄然融入这令人心动的伪娘之旅。凭借这段视频,他们便能全然受制于母亲的巧思。

杰米步入房间,向父亲行屈膝礼,禀报晚餐已备妥:‘爸爸,晚餐已备妥!’随后,他翩然离去,奔赴下一场精彩纷呈的演出。

惊喜连连,理查德步入餐厅,寻得惯常的席位。格蕾丝早已就位,笑意盈盈,仿若一只衔着鱼儿的猫咪。艾莉与杰米肩扛佳肴,款款步入餐厅,于餐桌前行屈膝礼,随后落座。男人们的忧郁情绪尽显于这温馨的家宴中。

“艾莉与杰米身着洛夫莱尔礼服,形影相衬,格蕾丝向理查德娓娓道来,两位小公子低头致意,恰似在视频中所见,”

“一如视频所示,我们可爱的孩子们即将迎来生活中的诸多蜕变。我期待着你的全力配合,理查德,听明白了吗?”,

“清楚得很,”理查德边注视着儿子们在椅榻上垂首的英姿,边颔首回应,“且听我说,我已默默忍受你为我量身定制的生活,却未尝公平待之于孩子们——我确信……”,

“你确信一无所知,”格蕾丝冷冽地打断他的思绪,“你的命运已交予我手,我乃如今的主人。你已签署委托书予我,莫忘这点。”

如今,轮到理查德垂首羞赧,慵懒地倚靠在椅背上。格蕾丝笑意盈盈,满意之至。

“孩子们,我希望你们理解我刚提醒过你们父亲的事,”格蕾丝转向缩成一团的双胞胎姐妹,“你们父亲已将全权委托书交给了我。这意味着他不再能签署任何法律文书或参与任何法律协议。基本上,这让他成了我的监护人,而我既是你们的法定监护人,又成了他的监护人。这也意味着我是你们三个的唯一法定监护人。”

当理查德日渐萎靡,双胞胎兄弟愈发沮丧。格蕾丝 triumphant 笑意满面。

“或许我该让你们下周一穿上新式的闺秀服饰去上学,”格蕾丝语调悠扬,揉搓着他们男孩生涯的创口,“让你们的男孩生涯锦上添花。”

“妈妈,请帮帮我们吧,”艾莉急切恳求道,“明天上学时,光是告诉大家我们新名字就够糟了。如果男生们怀疑我们穿闺秀服饰……啊,妈妈,求你别让我们这么做啦!”

当艾莉恳求之际,杰米也泪雨纷飞,满心恐惧与惶惑。艾莉加入他的祈愿,一同落泪。理查德亦几近泪眼婆娑。

“格蕾丝,就照你喜欢的安排吧,”理查德恳求着,“只是请为孩子们多想想。求你别让他们穿劳伦斯礼服去学校。”

“这提议颇有趣味,”格蕾丝答道。“但你要理解,艾莉和杰米已不再是男孩了。他们成了我的闺秀。这是否清楚?”

理查德无力反驳,却料定格蕾丝即将推出一项协议。“我喜欢这安排,但别无选择只能同意你的提议。”

“太棒了,”格蕾丝宣布,“孩子们,我们即将见证你们父亲如何兑现他随时应允我一切安排的承诺——若我不出席你们下周一穿闺秀服饰上学的安排。”艾莉与杰米点头称是。

“是的,妈妈,”艾莉与杰米泪眼婆娑地答道。

“太好了,孩子们,”格蕾丝笑意盈盈,“理查德,你已听闻孩子们的要求,我将不出席你们穿劳伦斯礼服去学校之便,你便需兑现你随时应允我一切安排的承诺,是否还与你心意相符?”

“是的,”理查德答道,心想自己已完美契合格蕾丝的计划,却不知她再度将他困于这稍纵即逝的信任——此次是借着与儿子们的默契,步步为营。“我就按你喜欢的,只要你不出席艾莉与杰米穿劳伦斯礼服去学校的安排。我将任你安排,如同一名男子。”

艾莉与杰米仰望着父亲,眼眸中盛满希望与敬意。他正为他们牺牲一切。

“太棒了,亲爱的,”格蕾丝笑意盈盈,“孩子们,我将带父亲短途出行。我期待你们将餐具洗好、归置妥帖,并在课桌旁完成作业,待我归来。理查德,带上你的外套,陪我去吧。”

“我们要去哪儿呀?”理查德一边跟随格蕾丝的示范从餐桌起身,一边问道。

“你很快就会知晓,”格蕾丝一边走向衣橱取外套,一边笑道,“只需记得,你已承诺按我喜欢的安排行事。我打算给你一个惊喜。如今你就是个乖巧的男孩啦,记得将车子停到门前,我则去打个电话。”

理查德紧张兮兮地照办,揣测着这场令人心焦的惊喜究竟为何。若他能略知一二,他定会跳上车,疾驰而去,奔向最远的目的地。

格蕾丝致电一位电话。卡桑德拉·特拉医生笑意盈盈,欣然前往医院与格蕾丝及理查德会面。

理查德依循格蕾丝的指示驾车前行。她执意不愿透露目的地,令他日渐焦灼。终于,她让他停靠在弯道,停妥车子。还没来得及问为何停在医院门前,格蕾丝便匆匆下令他下车,让她驾车,他则坐于乘客座位。理查德对这安排一头雾水,而他们停靠在本地医院急诊入口的环形车道时,他更是晕头转向。

“我们为何在此呀,”理查德问道,显出几分困惑。

格蕾丝尚未来得及回答,乘客门便徐徐开启。理查德转身,只见一位身穿白色实验袍的女子迎面走近。还未及反应,他感到手臂一刺,针尖扎入。俯首凝视,他观见女子缓缓抽出针头,顿时感到一阵热浪袭来,周身燥热。他能觉察自己的心跳加速,额头沁出汗珠,而随着他开口说话,才发觉呼吸不畅。恐惧攥紧心扉,仿佛被无形的丝线勒住。无论女子注入何种药剂,他都无从知晓。

“护理员们,”女子下令道。“将这位男士直接送入手术准备室。我需立即手术。”

理查德渴望尖叫,奋力抵抗,而两名壮硕的护理员却轻柔地将他汗湿的身躯移出车外,置于担架床之上。随着头部侧倚一边,他瞥见格蕾丝笑意盈盈,与那位笑意满面的白衣女子交谈甚欢,女子正搓着手,预示着即将着手的一系列举措。依旧无法控制身躯或言语,理查德只能静静观赏,荧光灯牌在走廊中飞速掠过,护理员们将他推得更深更远,步入医院深处。

时光渐渐模糊,担架床停在一间洁净的白房间内。几名护士接手护理员的工作。护士们不浪费片刻,尽数为他卸下衣衫。仅用剪刀,便将一切剪去。理查德无助地经受着她们的探查,她们为其剃净全身与面部毛发,并抽取血样样本。待到一切妥帖,理查德瞥见格蕾丝与那白衣女子的身影缓缓步入视野。

“理查德,亲爱的,我知你听得懂我的话,”格蕾丝亲切地说道。“我欣喜你同意随时应允我一切安排,以减轻艾莉与杰米穿劳伦斯礼服去学校的负担。你瞧,亲爱的,我厌倦了你那男权主义的态度与期许。我想为你介绍卡桑德拉·特拉医生。她将为你进行几项治疗,助你成为更完美的人。”

“你好,理查德,”特拉医生俯视着他问道。“我欣喜与你相见。想必你已知晓,你将艾莉与杰米的同一项可怕病症——睾酮症——一并传给了他们,而我正要就此诊治。我将其命名为睾酮症,简称TS。你,理查德,是TS患者。而在一些医学圈,TS亦指变性者。即一名性别转换的男女。巧合的是,睾酮症的完美疗法,恰好适用于变性者的疗法。”

尽管身陷药效,理查德完全领会了特拉医生的解说。竭尽所能,他尝试着挣脱。几声微弱的咕哝声便是他唯一的回应,眼眸中透露出的惊恐,亦随之而生。

“看来你已领会了,理查德,”特拉医生语调悠扬。“几秒之内,你便酣睡。待你醒来,睾酮症便告痊愈。你将成为近乎完美的女子。唯二的差异便是,你将免除月经周期的烦忧,亦不必担心受孕事宜。所以,我亲爱的变性者,酣睡吧。我们将在你酣睡一个月,一切痊愈。待你醒来,你便是甜美可爱的瑞姬啦。”说完,她又将一支针剂扎入他的手臂。

当眼前渐呈昏黑之际,格蕾丝凑近。“对了,顺便一提,特拉医生将安排你适应希尔莉·巴尔库特委派的工作。你将成为巴尔库特工程公司的俏丽接待员。她将确保你有一双修长美腿,足以在可爱迷你裙下展示风采,丰满的胸脯亦便于男士们一睹芳华。哦,我差点忘了。正如特拉医生告诉你的,你已将睾酮症传给了艾莉与杰米。特拉医生亦将很快为他们诊治,一如她即将为你诊治一般。祝你做个好梦,亲爱的。”

激情涌上心头。他渴望尖叫,跃下床榻,力战格蕾丝与特拉医生。这对女子定是疯了!但一切却只是昏沉与忘却。

特拉医生将他推入手术室,格蕾丝则返回家中照料艾莉与杰米。

就在特拉医生完成了睾酮切除术与阴茎切除术,一位护士携来奥利维亚·切德丝的便条,提及莉迪娅·亨利及其丈夫托尼的事宜。特拉医生当即派遣两名护理员搭乘救护车奔赴童话时装店,随即转身投入重建手术。

双亲外出期间,艾莉与杰米将餐具洗好、归置妥帖。随后,他们勤勉地翻出书籍,坐在餐桌旁研习,这另一项他们不常完成的家务。兄弟俩默然工作,思虑着他们渺茫的未来前景。两名少年均未能专注于家庭作业。

格蕾丝确保悄无声息地归家。悄无声息地,她步入厨房,检查艾莉与杰米的工作成果。接着,她步入餐厅,寻得双胞胎兄弟正凝视着书籍,一脸愁容。“我很欣喜你们在厨房的劳作还算得体,”她宣布,将他们从郁郁寡欢的思绪中唤出。“尚算完美,但首度尝试,还过得去。你们定能从中汲取经验。”

“妈妈,父亲去哪儿啦,”杰米问道,未见父亲的身影。

“他正按我想要的去做,”格蕾丝向两个儿子禀报,“不过,这或许是他最后一次这样做。” “你的意思是指……”,艾莉关切地问道。“他不会因为按你想要的去做而遭遇不测吧?如果真是这样,你们就让我们穿着那些娇柔的装束去上学吧。只是别让父亲也一命呜呼啦。” “你们的关切令人赞赏,”格蕾丝带着一丝自豪答道,见两个儿子已渐渐不再那么自我中心。“自此刻起,父亲虽在,却仿佛已不在人世。” “你发现了斯蒂芬妮曾是一名男孩,”格蕾丝对睁大眼睛的两个儿子说,“正如斯蒂芬妮已不再是男孩,你父亲也已不再是男人了,” “如今,特拉医生已替他施行了阴茎切除术,完成了阴茎切除术,”格蕾丝向他们娓娓道来,“几小时后,你父亲将成为一位名叫丽姬的姨妈。” “你是指父亲正经历性别转换,”杰米带着几分忧虑轻声说道。

“正是如此,亲爱的,”格蕾丝颔首道。“一如我为你们安排童话时装店的时装秀,让你们成为女孩。将父亲转化为一名女性,正是我希望能借此避免让你们穿着娇柔装束去上学的愿望。” 两个儿子听闻父亲将成为女性,不禁有些气馁。他们甚至想象不出这种转变究竟会是如何。

“特拉医生已多次施行类似的手术,”格蕾丝一边讲述一边观察他们略显惊恐的表情。“她已为斯蒂芬妮动过手术,你们也见过她有多漂亮。你们的丽姬姨妈将成为一位美丽女子,修长的双腿与丰满坚挺的胸脯,她看起来约莫十九岁,面容可爱,一头金色长发。她将在巴尔库特工程公司担任接待员。” 兄弟俩交换着既惊又疑的眼神。若能提前五小时听到母亲的讲解,他们或许还会对一名男性变身女性的想法嗤之以鼻。如今,他们已不再怀疑。事实上,他们深信这已是不争的事实。鉴于母亲已为他们提供了成为女孩的机会,他们对母亲这则奇特的故事几乎毫不质疑,尽管他们还渴望进一步确认。

“这或许还来得及接受我为你们提出的成为我亲爱的女儿的提议,”格蕾丝对怯生生的两个儿子微笑道。“事实上,我已做好一切准备,确保你们真的成为我的可爱女儿们。若你们自愿接受,你们可随时在某个时机被要求变身——你们的装扮就将由我安排。如今父亲已在外奔波,我将能毫无干扰地推行我的计划。” 艾莉与杰米一边思索着他们黯淡的未来,一边希望就此一死了之。母亲最终能将他们转变为女孩似乎已成定局,只是时间尚待确认。

“你们或许会感兴趣的是,希瑟与莱斯莉曾是男孩,”格蕾丝告诉她那两个扭捏不安的儿子。“特拉医生已将他们转换成女孩。莱斯莉自出生便以女孩身份成长,因此对男孩生活一无所知。希瑟则是一名男孩,直至十天前。事实上,你们甚至就读同一所学校。你们可曾听说过名叫希思·瑞利的男孩?” 兄弟俩面色发白。他们虽从未见过这位名叫希思·瑞利的男孩,但在健身房课程中,他们与之相识。但希思正是个满脸雀斑的红发男孩——正像希瑟,而且他恰好在万圣节周末神秘地退出学校……就在十天前。希瑟无疑更添几分娇美,但他们能找出相似之处。两位男孩都渴望一死。

格蕾丝能看出两个儿子已认出了希瑟这位昔日的同窗。“希瑟所经历的手术,恰如你父亲即将在万圣节周末进行的手术。你们戏谑过希瑟出院那天,风儿掀起她的裙裾。她已从学校转至圣帕特里克公立学校就读。对一名尚未经历完整青春期的男孩而言,手术可能不像对一名男人那样复杂,但对希瑟这样的男孩来说,手术时间或需一周左右。” 两个儿子想逃之夭夭,或如鸵鸟般将头埋入沙中。但他们深知自己已陷入困境,注定要成为女孩。他们不愿面对这般凄凉的命运,却又不知所措。他们已牺牲了男子气概,承认自己是伪娘。

“明天你们须依约告知众人你们的新名字,”格蕾丝提醒两个儿子。“你们将被昔日的挚友戏谑成娇滴滴的伪娘,你们究竟愿否?你们真想穿着这种装束重返校园?” 艾莉抓住了要点。“不,我不想以娇滴滴的伪娘身份去上学,”他忧心忡忡地低语道,意识到还有另一项选择。“但你们只允许我们要求你们将我们转变为女孩,方可避免这种境遇。” “很好,艾莉,”格蕾丝笑道。“杰米,你可理解艾莉方才说的意思?” 杰米浑身一颤,望着兄弟。“你是指我们要请母亲将我们转化成女孩,对吗,”他半信半疑地问道。

“难道还有其他选择吗,”艾莉拖长声调答道。“你们知道母亲会将我们打造成女孩,我们就会像斯蒂芬妮、莱斯莉与希瑟一般。瞧瞧母亲为父亲做了什么——她正安排他变身一名女性。看看我们吧,我们已失去男子气概。你们知道我们再也无法将其夺回。我们被缩减成一对娇滴滴的伪娘。我们总是对伪娘心生厌恶,而这正是我们如今的处境。为何不趁此良机,避免所有繁琐细节与辛劳?” 杰米缓缓点头。“我想你言之有理,”他同意道。“不过,若我们请求转化为女孩,你们是否须得重返学校?你们将被戏谑成女孩。” “时间对你们而言,就如你们希望的那样,你们仍将须得重返学校,”格蕾丝答道。“差异在于,你们将在圣帕特里克公立学校返校就读——一如希瑟一般。我确信这将令我心爱的女儿免于被戏谑与排挤的风险。而且一如希瑟,仅有少数知己才会知晓你们曾是男孩的身份。待你们完成转变,仅有那些与你们互动或你们亲自告知的人们方知真相。” 艾莉与杰米交换着既满怀希望又略带倦意的眼神。“所以,你是指若我们不愿以伪娘身份返校,则须成为女孩,并就读圣帕特里克公立学校,”艾莉问道。

“正是如此,”格蕾丝答道。“我将在明早安排你们缺席学校,返回童话时装店试穿一套专属你们的裙装。你们将于下午接受特拉医生的初步诊疗。随后,你们将在周六的维多利亚茶会上以女孩身份亮相。我相信,希瑟、莱斯莉与雪莉定会欣然接纳你们成为闺中密友。毕竟,杰米将就读你们的班级,而艾莉则将比他们早一年,除非你们希望一同就读他们的班级。我相信这定可安排妥当。周日你们将入住医院,接受旨在将你们转化为女孩的手术。待周二你们便可归家,周三开始以女孩身份入学。眼下,这决定权在你们手中。” “这决定可真不简单,”艾莉抱怨道。“究竟是要成为伪娘,还是女孩。” “只需记得你们将成为优雅的佳人,”格蕾丝提醒他们。“大家皆戏谑伪娘。无人戏谑优雅的佳人。” “是的,但男生们总想钻入优雅佳人的裙摆里,”杰米回应道。

“没错,这属实,”格蕾丝答道。“但稍作停顿,思索一下你们常有机会钻入佳人裙摆的次数,较之你们实际能首先进入佳人裙摆的次数。一位聪慧的佳人懂得如何应对那些想钻入她裙摆的男生。一位聪慧的佳人能以其纤纤玉指,将情郎绕得团团转,任其按她的心愿行事。” 艾莉与杰米点头同意母亲对优雅佳人的总结。然而,他们虽深恐成为伪娘,却仍眷恋着男子气概,不愿轻易放弃。

“你们还应考虑另一点,”格蕾丝补充道。“一旦你们成为女孩,你们将不再受睾酮素的浸润。正是睾酮素令男生显得呆板,也让男生变得情意绵绵。回想一下希思·瑞利吧——你们虽对他不算熟悉,但你们是否曾想过他是一名伪娘或酷爱花哨的男生?” “是的,”艾莉答道。“事实上,他总是常遇难题,并给健身教练出难题。他深知如何恰当地推展按钮,且不会令麻烦骤增,令自己陷入困境。他仿佛是一名妥帖的男子。” “我确知他喜爱女孩,”杰米补充道。“他曾与一群男生一同尝试潜入女生更衣室。” “这佐证了我关于睾酮素的观点,”格蕾丝答道。“就在两周前,希思还是一名典型的、喜爱女孩的青少年男生,且可能钟爱伪娘与酷爱花哨的男生,对吧?” “是的,”艾莉与杰米齐声答道。

“而就在几个小时前,希瑟正展示她的闺秀气质,甚至与你们调情嬉戏——是吧,”格蕾丝问道。

“是的,”两位男孩腼腆地答道,回忆起在童话时装店更衣室外的那次小插曲。

格蕾丝总结道:"正如你自己的观察,典型的睾酮驱动型男孩希思,如今已变成了希瑟——再次由你自己的观察,一位典型的爱笑的俏丽女孩。"这一令人心动的变化仅用了不到两周的时间。这种快速转变的原因,是去除睾酮并替换为雌激素。正是你体内的雄激素让你牢牢抓住了男孩时代,雌激素则有助于你丢弃男孩时代,拥抱少女时光。睾酮让你感觉和思考如同男孩,一旦它被雌激素取代,你便开始像女孩般思考和感受。这正是希瑟的经历——她如此轻松地完成了少女时光的转变。

兄弟俩因犹豫不决和忐忑而垂首。这天早晨,放弃男孩时代的想法还显得难以想象,如今看来,这成了唯一的合乎逻辑的抉择。然而,他们男权主义的过往却不愿让他们承认失败。

格蕾丝洞察了他们的犹豫,深知男性思维,故而知道兄弟俩不善于提出成为女孩的建议。她了解他们不想被同窗视为娇弱的男孩,却又难以说出这棘手的抉择。他们被自己的雄激素困在了男权主义的梦幻国度里。

‘我懂你们的困境,’格蕾丝告知了这些优柔寡断的少年们。‘你们不想被同窗视为日渐娇弱的男孩,却无法向我诉说你们愿成为女孩的心愿。你们顽固的睾酮不愿让你们吐露唯一的抉择方案。于是,为缓解你们的焦虑与愧疚感,我将代你们作决定。’

艾莉与杰米羞赧颔首,心绪纷乱。他们怀着歉意交换着愁容与希望的眼神。两位少年对母亲代他们作出这一艰难抉择均无异议。

‘很好,’格蕾丝在与两个儿子的一段不安的静默后宣布道,‘明天,我将让你们居家休整,并通知学校我将你们转入圣帕特里克公立学校。我们将前往童话时装店,为你们添置新装,再由崔特医生为你们开启少女生涯之旅。借由崔特医生,圣帕特里克公立学校将收到通知,你们的转变事宜也将一并交代清楚,以便周三你们便能携手姐妹海莉、莱斯莉与帕蒂,双双以姐妹身份开启九年级课程。’

泪水交融着释然的泪滴,兄弟俩默然静听。这决定已定,他们无从挑剔。

‘将你们的课本上的所有资料汇总归档,以便返校时归还学校,’格蕾丝下令道。‘接着,把你们那套新俏丽的内裤与睡衣置于卧室。在此期间,我将准备几个垃圾袋,清空你们梳妆台与衣橱中的男式服装。你们将不再需要这些衣物。留下你们现今穿着的服饰,明日便穿着它去童话时装店。这将是你们穿戴男孩服饰的最后一次。’

如赴刑场的囚徒,艾莉与杰米悉心遵循母亲的指令。两位少年顾不上互看彼此,他们羞赧之情太甚。一小时后,两人均在卧室的床榻上,披挂着柔软的新款娃娃睡衣,酣然入梦。

格蕾丝逐一踏入房间,为这两位愁苦的少年掖好被角。‘若你们能腾出空来,我建议你们自慰,’她分别向两位惊愕的少年叮嘱道,‘我笃定你们此后便很难有机会体验崔特医生诊室内的勃起感了。’

艾莉与杰米伴着泪珠入睡,母亲建议自慰的妙招却因兄弟俩未来前景的纷扰而显得徒劳,连日的奔波令他们双双难以勃起。

星期五早晨,艾莉与杰米身着一套新款的粉色内裤、束腰衬衣、袜长裤及踝饰。最后一次,他们套上牛仔裤与汗衫。默默的,他们边听母亲致电学校,边用早餐,得知两位兄弟被调离学校,且他们的档案将移交至圣帕特里克公立学校。

鲍比乔一边用餐一边身着新婚礼服,不胜惬意,泪水盈眶,聆听母亲致电学校,告知他们兄弟俩正被调离,且档案将移交圣帕特里克公立学校。

当奥利维亚·切德丝开启童话时装店大门时,她笑颜如花,喜见两辆车驶入停车场。她笑意满怀,心怀期待。

艾莉与杰米企盼商店独属于他们,以见证他们初次变身的全过程,但当他们看到第二辆汽车驶入停车场,焦虑之情愈发浓郁。起初他们商议稍作拖延,让其他车辆先行进入童话时装店,但格蕾丝不容迟延。他们驶出汽车之际,艾莉与杰米竟未认出那辆缓缓驶入的汽车中,款款而来的俏丽女孩——正是当他们得知丽迪娅·沃特斯及其兄弟罗伯特已入驻童话时装店,而随后奥利维亚·切德丝接到他们即将抵达的消息,才恍然大悟。显然,罗伯特早已被纳入少女行列。兄弟俩凝望着,只见他们邂逅的那位傲娇的男孩已蜕变为娇弱的少女,他们不禁颔首不已。

鲍比乔则因目睹另一辆汽车驶入童话时装店的停车场而心绪不宁。而他边购物边体验少女衣着的煎熬,更令人心焦,他原期待能独享空间,以便他能更自在地换装。然而,当丽迪娅在他们犹豫之际轻声叮嘱,这美好愿景便随风而散。焦虑令他无法稳住目光,他只需细察另一辆汽车的 occupants,便知他们能否认出他这位裙摆飘逸的男孩。鲍比乔期盼大地能为他敞开怀抱,以掩藏自己的身影,而当他瞥见两名少年自另一辆汽车中鱼贯而出——正是前夜他所戏谑的两位娇弱的兄弟,便知此番经历定不平凡。

格蕾丝与丽迪娅引领着他们走向入口,途中彼此拥抱。格蕾丝忙不迭地为可怜的鲍比乔献上赞誉,令其行屈膝礼。

艾莉与杰米简直不敢相信,他们所见的那款俏丽女孩正是那位曾与他们切磋的傲慢男孩。他们颔首确认,他们亦将很快化身如此娇柔。身负重任的鲍比乔思忖着,这两位娇弱的兄弟是否也会被打造成裙装男孩。某种程度上,他同情他们的遭遇,若此番命运成真,便算是对自身困境的报偿。

奥利维亚打开大门,迎接着五位顾客,为每位宾客献上热情的拥抱。斯蒂芬妮亦在引领艾莉与杰米前往试衣间时,为他们一一送上拥抱。她们迅速卸下他们的最后几件男式服饰。当他们意识到再不必穿戴男孩服饰,泪水便悄然滑落脸颊。

兄弟俩身着丝质蕾丝镶边的粉红尼龙内裤、相配的束腰衬衣、粉色袜长裤及蕾丝点缀的踝饰,伫立如风。斯蒂芬妮让他们卸下精致的束腰衬衣,协助他们穿戴一款与俏丽内裤相得益彰的训练胸罩。兄弟俩羞红双颊,她顺势将乳腺形状的泡沫垫塞入空杯,赋予他们少女般匀称的曲线。他们尚未来得及细思这突如其来的少女之姿,便又套上了那套新款束腰衬衣。接下来,他们将粉红尼龙睡裙套于肩上,滑至腰际。蕾丝轻抚他们尼龙裹覆的双腿,激起鸡皮疙瘩,令惬意的触感自足心直抵心头。那两位即将卸下兄弟身份的娇子,倚坐长椅,为日渐娇嫩的双足套上黑色亮皮玛丽珍鞋。斯蒂芬妮教他们如何在鞋跟紧扣后,调整睡裙的肩带。羞赧与失落的泪水盈满眼眶,他们凝视着此刻的双腿与双足,俨然一副少女的风采。这番景象令他们难辨眼下娇柔的双腿与双足,与那些曾伴他们奔跑于垒球场地、驰骋足球场的修长男孩双腿与双足。

Allie和Jamie几乎满怀仇恨、恐惧、痛苦和喜悦的情绪, 史蒂芬妮协助他们把手臂滑过 完整的切口长袖子 然后再调整鞋底和衣服 直到他们挂好 斯蒂芬妮随后调整了蕾丝边缘圆颈的开口,直到其位置正确. Allie和Jamie难以置信地看着Stephanie调整了弹性丝带的袖子,使其适合手腕。 他们的手不再像他们习惯看到的 熟悉的男孩般的附身 现在他们似乎奇迹般地拥有了 女孩般的手臂和手。 他们内疚地闪闪发光地对着对方说, 大约一英寸的扇贝花纹, 滑动的螺旋, 在全身松弛的裙子下方可见, 她们还颤抖,因为她们注意到,她们新姐姐的胸口出现了非常熟悉的双胞胎。

首先在艾莉,然后在杰米,斯蒂芬妮开始刷和样式 肩长的黑色头发 困惑的兄弟。 史蒂芬妮在脸上刷了一段毛发前言 然后用眉毛迅速修剪一下 剩下的头发被拉回,并聚集到头顶后部的高波音马尾部,以便其向下缠绕到颈部中部. 马尾被绑在可爱弓上的粉红色和白色金汉布条固定在原地. 斯蒂芬妮随后提交了他们的指甲,并应用了一道明亮的光泽粉红色的光泽. 然后她用一个匹配的光泽 涂在他们的嘴唇上。

现在全身打扮成娘娘腔, 过去的兄弟们在众多镜子中检查了他们转变的反射。 他们看到的东西吓坏了他们。 他们看起来不再是他们习惯见到的恶棍兄弟了。 现在,他们看到两个几乎完全相同的女孩 他们可以轻易通过 漂亮的双胞胎少女姐妹。 连一点线索都没有暗示 可爱的姐妹们除了傻逼的姑娘们之外 什么都没有 兄弟们第一次意识到,他们确实无可挽回地失去了童年。 他们现在明白希斯·赖利是如何轻易地 变成他们认识的希瑟这个可爱的女孩的 同样的事情发生在他们身上。

Allie和Jamie肯定不像男孩子一样 看着他们太娘娘腔的反射 他们能感觉到内裤 感动地抚摸着他们被蒙在鼓里 他们觉得训练胸罩在原平胸前的不熟悉的收缩,并惊恐地认为他们的肉很快会填满现在人工增强的杯子. 他们滑动的鞋带 使尼龙的大腿痒痒 他们的裙子在移动时轻轻地摇晃着他们 粉碎了他们童年的雄雄 当她们打扮成现在被照在镜子里的漂亮女孩时,她们甚至不可能感到有些男性化。 艾莉和杰米意识到,即使在拆除他们的男性设备之前,他们已经完全被剥离了. 任何对女性化的持久抵制都会崩溃。

鲍比 Jo Meekly陪着他妈妈 选择他的新衣柜 Lydia选的每件东西都是为10岁女孩设计的 当他试穿新衣服时,他明白他确实会重新过上他生命中两年的生活,只是这次他会是一个顽皮的女孩,而不是一个粗鲁的野蠻男孩.

艾莉和杰米从更衣室出来与波比·乔见面. 三个前男孩互换了羞耻和恐惧的外表,再加上一点点的期待. Olivia Grace和Lydia对爱丽和Jamie的出现 以及Bobbi Jo如何能成为他们的妹妹大惊小怪 艾莉和杰米很高兴至少是青少年 而不是像波比乔那样被贬低

Olivia告诉大家 她和Trate医生谈过了 Rikki Henry女士和Tonia Waters女士成功地完成了性改变手术,并正在平静地休息。 男孩们在交换羊群的罪状时发抖 他们知道他们曾经骄傲的男子气概的父亲 永远变成了漂亮的女性阿姨 Olivia告诉他们,特拉特医生已经回家打小睡了,因为最后的手术直到清晨才完成. 已经为他们预约了三点去她办公室看特拉特医生,然后陪同她去医院看镇静剂Rikki和Tonia。 当日下午四点三十分,所有三个即将成为新人的女孩和他们的母亲将会见墨菲院长,让这些女孩进入圣帕特里克教区学校。

当格蕾丝开始带她胆小的女儿去购物盛宴时,莉迪亚为波比·乔的新衣柜付了钱,在同意与格蕾丝,杰米和艾莉在圭多家见面后离开了仙女塔莱·法希翁斯,去吉多家吃一点钟的午餐. 莉迪亚和波比 乔随后前往Water’s Systems办公室,向工作人员通报所发生的变化,并让Lida Fritz知道她被迫的性奴役已经结束.

琳达·弗里茨(Linda Fritz)在开业前一小时抵达Water’s Systems的办公室,为当天准备一切,并在另外两名女性到达时在场. 她昨晚接到莉迪亚的神秘电话 让她担心了 她只知道托尼不会进来 莉迪亚会过来解释发生了什么 当简·米切尔和芭芭拉·海因斯到达时,琳达告诉他们莉迪亚的神秘信息. 三个妇女都依赖于在Water’s Systems公司的工作,她们都担心自己的未来。

三个女人焦急地看着莉迪亚 带着一个胆小的小女孩走进办公室 他们看着她拿起时钟般的标志,上面记着商店已经关门了,并摆放手让商店在12:30重新开业. 他们说是11点半

"我知道你很担心我说的话 所以我认为我们需要去办公室 认真讨论我们的未来" 莉迪亚在她横扫三个女人时宣布 "多拿些椅子来让你坐下" 莉迪亚坚决地抓住了那个年轻女孩的手,迫使她跟上步伐.

女人们注意到可爱的女孩头部弯曲,显得紧张和焦虑. 她看起来也很面熟,但他们不记得以前见过她。

莉迪亚坐在托尼的桌子后面 女孩在女人进入时悄悄地站在她旁边 有一次他们坐了莉迪亚叹息。

"这是不容易的,所以请容忍我,"莉迪亚开始。 "我解释完后会试着回答你的问题. 首先,让我向你们保证,我完全想让Water’s Systems继续营业,如果你们愿意,你们每个人都会继续工作。 然而,将发生急剧变化。 我敢肯定,你们每个人都知道 生意的边缘 腹胀。 我希望这会改变,因为我肯定, 我们将获得合同 创建和安装一个全新的计算机系统 为巴尔库特工程。 如果进展顺利,我们将为卡桑德拉·特拉特博士的执业和FairyTale Fashions 以及妇女拥有的许多其他企业获得较小的合同。 因此,我们的财政未来看起来很光明".

"琳达,我打算正式提升你为办公室经理",莉迪亚宣布. "虽然我不能给你加薪,但我的意图是,按季度,你们三人将分享50%的公司利润. 希望这不只是弥补无涨薪,

三个女人微笑着,她们的心情随着倾听而改善。 然而,他们意识到发生了一些邪恶的事情。

"然而,还有几个问题,"莉迪亚继续. "首先,托尼不会回来。 我现在是水系统的唯一所有者。 昨晚我小儿子罗伯特 戏弄两个被母亲公开惩罚的少年 使我难堪 原来这个女人Grace Henry是Balkut工程公司老板Hillary Balkut的熟人. 看来希拉里明天要喝维多利亚茶了 Grace的儿子们 刚穿上了小Fauntleroy勋爵的衣服 她的儿子们在装配期间没有合作,并且因为必须在玩具店中挑选玩偶并携带而受到惩罚。 我和罗伯特来给他买新橄榄球时 他们正离开玩具店 你可以猜测,罗伯特无所不至地取笑那些已经尴尬的男孩,因为他们是sissies".

女人们注意到,这漂亮女孩轻而易举地洗脚,在莉迪亚说话时低头低头. 他们想知道她是谁 和她在和莉迪亚做什么 而不是在学校。 他们还怀疑亨利与希拉里·巴尔库特的联系与获得与巴尔库特工程公司的计算机合同的前景有很大关系.

"我感到羞愧的是罗伯特胆大妄为地挑逗那些可怜的男孩,并命令他停下来道歉",莉迪亚继续说. "那小子有胆子骂我" 我为罗伯特的傲慢向格蕾丝道歉 她慷慨地接受了 然后她建议我带罗伯特去FairyTale Fashions 去装配Fauntleroy勋爵的衣服 然后我们去喝维多利亚茶 自然,罗伯特很不高兴,但他从过去的经历中得知,如果他变得过于不服从,托尼会让他做我想做的作为惩罚".

“童话时装店由Olivia Childress经营,”Lydia接着说道。格蕾丝已提前致电,所以当我们抵达时,Robert便陪同Olivia的女儿Stephanie去定制服饰,而Olivia则带我去了她的办公室。在讨论中,我发现了Hillary Balkut与巴尔库特工程公司的关联。我致电Tony,解释了参加维多利亚茶会以争取计算机合同的可行性。

“看来Olivia有一套完善的安保系统,与我们这里的颇为相似,”Lydia向女人们介绍,一边指向角落的摄像头。“当Tony抵达时,他加入了办公室会议,Olivia启动了监控系统,以便我们观察Robert的合作情况。我们发现,这位男权主义的小霸王正得意洋洋地讲述着他父亲如何施压,迫使一位员工授予他最亲密的非正式优惠待遇。原来,Robert利用他的计算机知识,接入了商店的安保系统,不仅查看了数据,还录下了几段邂逅视频。”

Linda听闻后倒抽一口气,脸颊涨得通红,Jane和Barbara则目光交汇。她们知道,每当Linda从与Tony的日常咨询中归来,总是焦虑万分,却从未猜想过Tony或会趁机占她便宜。

“我别无选择,”Linda啜泣道,“他告诉我要不我就得照办,我可没文凭。我是个单身母亲,还得兼顾其他收入。哦,真糟,我感觉……”

“一切都没问题,Linda,”Lydia插话道,“我看了Robert制作的那段令人作呕的视频。其中一段里,你央求Tony停下对你施压的步骤,他还笑话你。你是不幸的受害者。请注意,我说的是‘曾是’。我保证,你再也不必为Tony重复这项工作,而Tony也不用再为你操劳。若有什么,他反倒成了这项工作的执行人。”

女人们惊讶地注视着Lydia。她们从她声调的力度上能察觉出她并非信口开河。她们的脊背上泛起一阵凉意,思索着她已安排了些什么。她们的脑海中浮现出Lorena Bobbit的幻象。

“Tony陪着我在Olivia的办公室里,而Robert在一旁滔滔不绝,”Lydia补充道,“他不否认任何事情,甚至还承认了自己的弱点。Olivia与我提及的Trate医生关系密切。你们想必听说了她作为整形外科医生、内分泌专家及催眠治疗师的良好声誉。哦,Dr. Trate还有一项颇受欢迎的副业,与她的名字颇为契合,且能完美地协助Tony和Robert的性别转换。那么,你们认为Dr. Cassandra Trate的副业可能是什么?不妨想一想Dr. Cass Trate能运用怎样的良好性别转换程序。”

女人们听闻后惊叹不已。“啊,我的天哪,”Linda惊叹道,“Cass Trate… Castrate。您是说……”

“不仅如此,”Lydia以得意的微笑作答,“Dr. Trate不仅为男性实施睾丸切除术,还进行全套性别转换手术,结合整形手术,让男性彻底女性化。Tony今早一早就完成了转变。我姐姐Tonia Waters与之同时出生。Tonia目前在医院休养,术后康复。她将在一个月后加入Water’s Systems。”

女人们带着惊叹与些许钦佩注视着Lydia。她们都曾被挑剔的男性所困扰,一直希望找到适合这些男士的惩罚方式,但她们从未考虑过迫使男性转变为女性。

“Tony同意了这一安排,”Linda好奇地质问道。

“那就看看视频吧,”Lydia回应道,“Bobbi Jo,请将这段录像放入放映机。”

Bobbi Jo一边小心翼翼地将录像带插入放映机,一边想着自己父亲的最终羞辱与衰落。这一切更令人心痛,因为他正是引发这一系列混乱的源头。

“我想您一直在好奇这位甜美的小姑娘是谁,”Lydia解释着Bobbi Jo执行指令时的情景,“她曾是我的十二岁的调皮儿子Robert,如今已是我的十岁娇小的女儿。她将在周日接受性别转换手术。Bobbi Jo,请直面这些美丽的小夫人,微笑展示您如何完美地行屈膝礼。”

女人们屏息凝神,观看这位可爱的小姑娘转身,努力挤出甜美的微笑,行礼完美。她们现在认出了她便是Robert,也理解了姑娘们的羞涩举止。先前那位令她们既爱又怕的小霸王已不见踪影。

Bobbi Jo完成了屈膝礼,匆匆奔向母亲身边。他既紧张又羞涩,却渐渐适应了这场煎熬。

大家观看着Robert讲述父亲轶事的视频,随后是Tony的磨难以及衣帽间的最终结局。视频以Tony接受镇静治疗、被护工推出房间而结束。

“您已知晓Tony曾央求转变为女性,”Lydia轻柔地补充道,“尽管他做了许多事,我依然爱他。Tonia与我或将成一对女同性恋。如您所见,他被自己雄性的冲动所困扰,又无法掌控自己。我希望能得到您们的心,接纳Tonia。我也希望您们都愿留下。请记住我关于利润分成的提议。若您觉得难以接受,便有一月的缓冲期,让她开始在此工作。我会确保您获得四周的遣散费及良好的推荐信。”

三位女交换着疑惑的目光。“我不知能否与Tony共事,”Linda回答道,“我喜欢这份工作,也想留下,但如果他穿着拖鞋显得像姑娘,我就不太确定。”其他两位点头赞同。

“Tony已不复存在,”Lydia再次强调,“Tonia将作为Tony的姐姐亮相。Trate医生承诺,Tonia会完全女性化,毫无男性痕迹。您们可亲眼见证Bobbi Jo如何似个闺秀,而她仅需更换衣物与姿态。若您愿意尝试与Tonia共事,那就如此安排吧。我的遣散费提议依然有效。”

“Dr. Trate常做这些性别转换手术吗?”Jane问道。

“是的,”Lydia答道,“尽管她未大肆宣传。事实上,她尤其擅长将男士转变为女性。越男性化的男士,她越喜欢将其打造成梦想般的女性形象。她依靠口碑便能招揽足够的男性客户,完成治疗工作。

“您如今是Bobbi Jo了,”Linda对这位羞涩的小姑娘说道,“感谢您帮我从这场纷乱中脱身。您定能成为一位靓丽的小姑娘。若我未将您当作调皮的男孩,我几乎会信您一直是个甜美的姑娘。不过,您对成为姑娘的感觉如何呢?”

“您可畅所欲言,”Lydia在Bobbi Jo犹豫之际告知他。

“我其实不太确定,”Bobbi Jo最终羞涩地承认道,“起初我很讨厌它,但如今随着转变进行,它比我想象的要好些。成为姑娘的某些方面似乎挺不错,但我仍想当个男孩儿。我未曾意识到这一切发生之前,我有多么挑剔。我不过是做着其他男生常做的事儿。我从未想过戏弄与玩笑能伤害一个人。我们男生常觉得,若不伤及身体,便算真正受伤了。这正是我们戏弄的缘故。我想成为一名姑娘,但如今我深知,只要妈妈要求我做什么,我便不得不成为姑娘。”

“没错,Bobbi Jo,您确实要成为一名姑娘,”Lydia坚定地宣告,“至于您为何男生戏弄的解释,颇为准确。男生固执、男权主义且自我为中心,对他们而言,将他人拉至自己的水准,比将自己拉高更容易。于是他们戏弄并折磨那些与众不同的个体。这正是需要裙装训导以梳理男生的精髓,让他们睁大双眼。”

“裙装训导,那是什么呀,”Barbara问道。

“裙装训导是维多利亚时代的惩罚方式,”Lydia解释道,“我们常将男生的不良举止与粗犷礼仪归于天生,却未努力去纠正它们。我亦如此。如今,我决定采用裙装训导。在裙装训导中,男生或甚至小妞如需遵循特定的裙装搭配,便需穿上颇为精致的闺秀服饰。仅这一套服装便令孩子在适应过程中显得更为优雅,直至惩罚结束。当运用得当,接受裙装训导的孩子还需表现出与其裙装相得益彰的行为举止。通常,这一惩罚将持续至孩子熟练掌握穿衣技巧,且合适的行为成为第二天性。正如您从Bobbi Jo身上所见——他昨日傍晚才被纳入裙装训导,效果颇为显著。裙装训导之所以见效迅捷且高效,是因为它剥夺了男生的一切所需,以成为真正意义上的男生。有些人还借助公众展示的威胁,迫使裙装男生合作,但他们却不太喜欢这样做,因这般展示往往会降低裙装训导的效果,使之成为粗犷的男性行为的层面。我对此深表认同。事实上,因裙装训导效果卓然,我决定将Bobbi Jo定为裙装姑娘。这正是我将他变为姑娘的缘由。

女人们静静地聆听着这些新消息,细细品味着Bobbi Jo所经历的全方位蜕变。显然,裙装训导效果卓著。她们欣喜于将调皮鬼甩掉了。Bobbi Jo如今已显得娴静的举止与气质宛如一位温婉的小姑娘。她们认为,让他化身十岁小丫头简直是诗意正义——既贴合其年龄,又呼应了其娇小身材。尽管她们钟爱裙装训导的概念,但仍好奇:为Bobbi Jo量身定制的这一训导,是否有些画蛇添足?另一方面,结合她们自身的经历及从录像带中所见,她们对Tony被迫转变的嫁妆颇感信服。依她们之见,他正得其所哉。她们期待着Tonia加盟公司,以见证这位新人是否能胜任。每位女性皆不禁思索,裙装训导能否化解她们生活中那些脾气古怪的男伴们的行为。这对Linda尤为切合。她的暴躁八岁儿子小汤米正日渐成为心头大患。事实上,就在昨日,他刚被托管中心的第三家托儿所辞退。Linda深切体会到小汤米正渐渐成长为如他父亲般的男子汉模样。随着思绪滑入过往的苦涩记忆,Linda渐渐嗔怒起来。

Linda曾是一名羞涩、天真的十五岁少女。在父母严苛的要求下,她对外界世事颇显生疏。高一开学之际,她如同一位羞涩的素雅女孩。至圣诞节,她已绽放成笑靥如花的少女。汤米·哈里斯是位俊俏的高年级生,校园中的风云人物。校足球、篮球及棒球队队长,他令诸多女孩 eager to be seen on his arm,便早早将她们纳入麾下。这些女孩很快便知晓:登上他臂弯的代价便是得在车后座共度时光。更令人心烦的是,他常借此责备女孩们是花瓶,更将其甩掉。许多少女的名声便毁于此举。因此,至圣诞节,就连自尊心颇强的高年级女生也争相避之。于是,他将目光锁定于纯真的Linda。正值激素分泌旺盛之际,她对他频频示爱的举动倍感荣幸。当汤米邀她约会,她略显踌躇,说她需等到十六岁生日方能约会。汤米一番恳求与央告,告诉她说如若不去约会,他便要自尽。Linda轻信了他的甜言蜜语,央求父母准许她约会。他们不仅允诺,更要求她校内亦得与他相见。Linda倍感失落,便试图避开汤米,却几番辗转终被他擒住。她坦言了父母的苛刻要求,亦于焦虑中泪眼婆娑。

汤米安抚了她,轻唤她为心上人,称父母只是想让她永葆闺秀模样。接着,他又告诉她,他离不开她,还约定当晚于河上拱桥会面——若她午夜前现身,他便跃入水中,就此沉浮。Linda信以为真,泪眼婆娑地央求他莫要自尽。他告诉她,若翌日清晨他未现身于校,便是他践行承诺,而她便要承担此责。那夜,Linda趁家人未觉悄然离家,赶赴河上拱桥。她气喘吁吁地于十二点整抵达,见汤米正坐在桥上,双腿悬垂于水面上。她喊着让他稍候,便向他奔去。半小时后,她在他的车上完成了初次约会。十五分钟后,这位困惑又惊喜的Linda正悄然溜回家中。

汤米汽车的喧嚣搅扰了往常寂静的夜晚,引得Linda的父母闻声而至,恰逢他停稳车又匆匆离去。当他们闻听她登楼的脚步,便开始探询。目睹Linda的裙摆绽裂、大腿染血,她便知晓了这番际遇。如雷般的怒吼、对浪荡女子的指责,填满了这夜。Linda恳请详述,却遭父母的冷遇。实则,父亲专横地不予倾听,母亲则因需随丈夫的每一项要求而无暇倾听。Linda的生活就此沦为苦海。父母待她如待一名花心少妇,几乎将她的存在视作点缀。汤米更以她身为纯情少女之长处,博得了诸多赞誉,不久,全镇居民皆知她的芳踪。众男争相邀她约会。及至父母得知她已怀孕,便令其携儿弃家而居。汤米自认父亲,却安排几位密友作证,言其亦与她共度良宵。幸得圣帕特里克修道院的姐妹们收留了她,为她觅得一处安顿未婚母亲的温馨家园,她便在此分娩,诞下一子,名曰汤米,以彰其父。她不愿将其托付他人养育,因这襁褓中的婴孩便是她如今唯一的依靠。她誓言将汤米培育成一名知礼的少年郎,亦誓不复孕。她还誓言不再委身于一位如其父亲般挑剔的丈夫。

汤米·哈里斯未曾认领父责,亦未付分毫子女抚养费。Linda鲜少追讨此事,因羞于坦言她当年的纯真与天真的过往。她随遇而求,奔波于各类工作,劳作至指头生茧。每位她邂逅的男士皆视她为一枚温婉的美玉,常需以额外的体贴赢得好职。多数男士青睐口头邀约。当他们要求更进一步时,她便转投新职,矢志不令任何男士有机会使其再度身怀六甲。Tony Waters便是例外,虽则他为其支付的薪酬最为丰厚。

如今,随着她性生活跌宕起伏的回忆涌现心头,Linda不禁思忖:能否借裙装训导的妙法,调理她儿子汤米的行为?她亦好奇Dr. Trate能否替她这位苦命的汤米·哈里斯,回报其昔日的付出——一如他为她所做。Linda自思绪中回神,恰见Jane与Barbara已离办公室,Lydia与Bobbi Jo正静候多时。‘抱歉,我有点神思不属,’Linda歉意道。‘想必是沉浸于这些新消息所致。’

‘无须道歉,’Lydia答道。‘毕竟,我已揭晓诸多事宜,尤其涉及你本人的诸多细节,心不在焉自是情理之中。Linda,我欲借此向你致歉,感谢Tony为你强加的种种事务。我毫不责怪你,且深谙你为何如此行事,为何默默无闻。我亦常为此事所困——我以婚姻的名义,任凭Tony肆意操办我的生活,却也借此成全了彼此的姻缘。’

恰逢此时,办公室门上传来一阵急促叩门声,一名金发男孩探头入室。‘妈妈,我来啦!’汤米·弗瑞斯宣布道。待见仅其母亲Lydia及一名羞涩姑娘在场,他便踱步入内,亦不问是否得允。

‘汤米·弗瑞斯!’Linda嗔怪这突如其来的儿子。‘你的礼仪呢?谁允你踏入此间?若恰逢与重要客户洽谈会议,你或会搅乱一笔大生意。’

‘正是为此,我先行查看,’汤米解释着被母亲的嗔怪弄得晕头转向。‘既未见Mr. Water’s,我料你们正与Henry夫人闲聊。’

‘正闲聊,是吗?’Linda责备着儿子。‘意即你口中的姐妹闲聊,于你而言便无关紧要,且你可随意闯入而不附上一句‘请让我先行进来’的客套话。这实属失礼。’

‘我未曾言明,’汤米抱怨着。‘嘿,你向来不似这般在意我的。’

‘那是因为我期许你自会有所长进,’Linda循循善诱。‘然我见我所望竟付诸流水。你素来鲁莽、傲慢,且对女性毫无敬意。昨日下午,你正与老师商谈家长会,她告知我你常于校中戏弄女孩们,且不愿让她们随你与众男生一同打球。’

‘然则众男生皆如此,’汤米据理力争,‘我们只想与心仪的男生共戏,不欲被娇羞的女生搅扰。’

‘故而你不愿与娇柔的女生携手共舞,更添戏弄之举,’Lydia插话道,将手臂轻搭于Bobbi Jo微颤的肩头。‘你认为,如Bobbi Jo这般娇小的姑娘,抑或任何甜美佳人,究竟为何须得这般劳心费神,才得令其称心如意。’

‘唔,她似未有何事可为,’汤米据理力争,目光流连于这位羞涩姑娘的首次亮相。有股莫名的熟悉感,似曾相识,却又不知何故——他未曾见过她。‘然女孩们这般,常令我烦心,因其稍受碰撞便泪眼婆娑,或待我大吼几声。若一姑娘想与男生共戏,则须得效仿男生的打法:打法粗犷,且多受碰撞。’

鲍比乔全程低着头,双手优雅地叠在背后,尽显其紧张之态。近来的忙碌让他略感不适——过去几年,他总在汤米身上施展权威,如今在裙装扮相下,若汤米能认出他,他便要饱尝嘲笑之苦。如今,他恍然懂得了自己为何对玩具店外的艾莉和杰米如此苛刻。为安抚几乎要碎了的心,鲍比乔走近母亲身边,随着紧张情绪而将身体在髋部来回摆动,宛如孩童般娴熟。裙摆随之旋舞开来,又旋回原样,每次律动都让衬裙的蕾丝花边轻抚大腿,带来阵阵撩人的痒意。女儿般的沙沙声仿佛在谈话间隙填满了整个房间。

‘你是否想过,或许与男孩玩得不那么粗犷些更有趣?’琳达问道。‘鲍比乔,你喜欢与男孩玩粗犷的游戏吗?’

‘嗯……嗯,不,’鲍比乔细声细语地回答,声音几近耳语。

汤米对谈话的方向颇为不满,毕竟他终于明白自己正被安排着。一抹倦意爬上他的面庞,他细细审视着这位回应的女孩。这就像一位矜持女孩的作风——她举止确乎符合一名矜持女孩的典范,尽管她似乎对这番宣言稍显踌躇。或许,直到近期她才是一位小女汉子。在他男孩派头的傲慢中,他不得不承认她穿着那袭矜持的格子裙,别有一番风味。然而,他心中总觉得有些似曾相识——却又说不清究竟为何唤起这般感觉。随后他开始思忖这位女孩的身份。她似乎比自己稍长几岁,且与沃特斯夫人交谊甚笃。虽说沃特斯家仅有的一子罗伯特,这位新晋的羞涩鲍比乔究竟是谁?更重要的是,他能否在她身上施展权威?只要她一直紧靠沃特斯夫人,他便无暇施展。”

这些思绪引出了男孩统驭与顺从的相似考量。汤米微笑颔首,对他昨日仅半日的校课与今日家长会的安排颇感满意——因为罗伯特在七年级就读,需全天在校。每当罗伯特在身边,年长的汤米便成了独断的霸主。汤米忆起罗伯特曾要求他噤声行事,否则便要父亲遣走母亲,这让他心生烦忧。汤米深知他们对母亲工作的依赖程度颇高,加之罗伯特的体格优势让他总要屈从于罗伯特的种种要求。

‘嗯,汤米已是男权小猪仔啦!’琳达一边摇晃着脑袋一边宣告道。‘鲍比乔、琳达与我尚有更多事宜待议,启程前一并敲定吧。喏,这里有五美元,’琳达说着,递给了这位裙装打扮的男孩一些零钱,‘不如你们一同去药房买些汽水吧?’

汤米欣喜于外出买汽水的提议——即便这意味着要与一位矜持女孩同行。

‘妈妈,’鲍比乔惊喜地嚷着,凝望着母亲时眼中满是难以置信的神色。

汤米对鲍比乔对沃特斯夫人提议的些许抵触感到些许困惑。为何有人不想去喝汽水呢?

‘我不想在你不在时外出,’鲍比乔哀叹着,向母亲投去一片慌乱的神色。

‘小姐,你便按吩咐行事吧,’琳达郑重宣布,‘如今,你就陪汤米去买汽水吧。’

‘嗯,咱们这就出发吧,’汤米下令道。‘别再像这般矜持的完美女孩似的了!’在迫不及待想要逃离与母亲的冗长交谈及汽水的诱惑中,汤米竟未察觉鲍比乔已唤沃特斯夫人‘妈妈’。

鲍比乔无助地望向母亲,深知母亲正逼迫他陪汤米去买汽水。他已无路可退。他温顺地接过零钱,匆匆走向门口,为的是止住即将涌出的泪水。若他能始终领先汤米一步,或许这位年轻的男孩便不会认出他为昔日的宿敌。

‘鲍比乔小姐,沃特斯夫人,’琳达拖长声调,唤住了这即将启程的男孩兼女孩,‘我定不让你的女儿如小女侠般奔波。那些日子对你来说便算完结了。一位娴雅的小姐得时时步伐轻盈。我也期待你与汤米携手同行。这安排清楚了吗,小姐?’

汤米的耳朵此刻也竖了起来,他细细打量着鲍比乔。沃特斯夫人方才称鲍比乔为她的女儿。随着这消息的披露,他忆起鲍比乔曾唤她‘妈妈’。这意味着鲍比乔或是罗伯特的姐姐——这也解释了为何汤米觉得这位可爱的女孩似曾相识。然而,罗伯特乃是独生子女。汤米顿时感到有些晕头转向。就在他思索之际,母亲打断了他的思绪。

‘汤米,我期待你做个好男孩,并与鲍比乔携手而归,’琳达简洁地吩咐道。

‘与一位腼腆的姑娘牵手,’汤米以略显惊讶的声调问道——牵手的构想让他颇感不悦。‘不成问题!’

鲍比乔恨不得钻入地板。身为裙装扮相的姑娘,已是不易,如今还需举止娴雅,还被冠上‘腼腆姑娘’的名号。这位裙装打扮的男孩,竟连自认的男儿气概也几近被贬为腼腆的象征。这位裙装的男孩再也无法抑制泪水……

莉迪娅欣喜于鲍比乔欣然接受她提议的拥抱——当他眼眶含泪时。拥抱让他那甜美的女儿倍感呵护。泪水止住后,她能觉察鲍比乔交替绷紧与松弛的肌肉,伴他经历的情感潮汐。这让她惊喜不已的是,他那轻啄脸颊的吻礼。鲍比乔的站姿与神情,尽显纤细闺秀气质,这正是她未曾料想却又颇为期待的。他那俏皮的皱鼻与微翘的舌头,仿佛与突如其来的闺秀风韵相得益彰,恰似他对男孩的抨击。不过,只需一分钟,她便了然这位小调皮郎的妙计:既然他显然已无法如穿着牛仔裤般轻快地迎战汤米,便要借机促使汤米做出一番举动——借此令其受制于衬裙训导。

琳达对鲍比乔欣然接受新添闺秀身份的应对倍感惊叹。他显得如此闺秀风雅。脑海里,琳达浮现出将此举推广至汤米的设想。

汤米在目睹鲍比乔的舌头微翘及对男孩的抨击时,脸色顿时涨得通红。母亲嘱咐的道歉思绪尽数抛诸脑后,亦顾不上违抗母亲的潜在后果。‘为何你这小娇娘,’汤米一边攥紧拳头,一边向鲍比乔逼近。

鲍比乔完美演绎其精心策划的闺秀角色,尖叫着佯装惊恐,倚靠母亲的温存,将闺秀的慌乱演绎得淋漓尽致。

‘汤米·弗瑞斯!’琳达一边挽住他的手臂,一边宣告道。她的怒意几乎盖过矜持。‘你竟这般叫鲍比乔这古怪的名字!你可是陷入大麻烦啦,小少爷……大大的麻烦!’

汤米在母亲的矜持与训斥中重归现实。刹那间,他意识到自己竟被鲍比乔玩弄于股掌:她已为他安排好一切,而他则顺其自然,毫无疏漏。他不禁自问:我竟如此笨拙?

‘琳达,这不全是汤米的错,’莉迪娅一边将手臂轻搭于鲍比乔肩头,一边答道,‘我亲爱的宝贝闺秀,特意为汤米施展了这一手,不是吗,小美人?’

鲍比乔的闺秀风采瞬间化作阵阵寒意。深知须当面汇报或面临更为严苛的惩罚,鲍比乔垂首含羞,几近落泪:‘是的,妈妈,我特意为他添彩。我道歉了。’

汤米如今更是迷糊。男孩们鲜少承认被捉住的计策。为何姑娘们竟这般迟钝?

随着莉迪娅的宣布、鲍比乔的认诺与道歉,琳达对接下来的步骤犹疑不定。‘这仍未能为汤米的俚语作答,’琳达轻声说道。

‘我深表赞同,’莉迪娅说道。‘汤米,我担心你得了终末男儿气。我的儿子罗伯特及丈夫托尼,便是因这病症而亡于昨日。’

汤米闻得两位亲人辞世的消息,颇为讶异。如同大多数八岁男孩,他尚不知如何表述。他的首要关切是自身处境。他深知‘终末’意指终局,即生死攸关。他也晓得‘男儿气’意指男孩或男子气概。若终末男儿气已令托尼及罗伯特丧命,或也令他身陷囹圄。‘妈妈,我不愿就此而殁,’他恳求母亲,几近热泪盈眶。‘请助我一臂之力!’

‘若你能向鲍比乔致歉,因其举止鲁莽且致歉于我们对俚语的运用,我或可稍作安排,’琳达简短回应,顺势采纳莉迪娅的建议。

‘求你啦,鲍比乔,原谅我的鲁莽,’汤米一边跪下,一边向鲍比乔倾诉。随后,他望向母亲及莉迪娅:‘请谅解我这俚语的运用。我承诺从此做个好孩子!’

‘我想我们可接受这份道歉,’莉迪娅宣布道。‘若你是个好男孩,携手鲍比乔共赴买汽水之约。’

汤米听闻颇觉宽慰,却又添了几分踌躇:需与闺秀共赴买汽水之约。‘一切依你,’汤米欣然点头。‘鲍比乔,请挽住我的手,随我启程吧!’

汤米略显忐忑地将手纳入鲍比乔的掌心。显然,两位孩童皆不愿牵手,却仍默契配合。鲍比乔引领前行,力求始终居于汤米之前。起初,汤米乐于居于鲍比乔身后——这般便似他们已成情侣。然则,汤米顿感此举似他被其引领,令其宛如领养的孩童。这令汤米倍感焦躁,遂疾步追赶。肩并肩,他们步入店铺,购得饮品。当店员问询订单,汤米抢步上前,先行点单,而鲍比乔却未能及时开口。鲍比乔对这一小插曲倍感揪心。待饮品备妥,汤米旋即启程。鲍比乔则得疾步追赶。

‘嘿,弗瑞斯头,我们该牵手才好,’鲍比乔一边疾呼一边伸出手邀汤米牵手——这让他对可能后果的担忧愈发深重:‘若我们牵手,便能免去诸多麻烦,然你却得应对更多麻烦,若你未能牵手。’

唯一常唤汤米‘弗瑞斯头’的便是罗伯特。罗伯特悉知汤米对此绰号颇为敏感,以此令其心绪纷乱。不仅如此,此称呼还带着罗伯特的声韵。

汤米驻足凝望,正欲迎接罗伯特,却见鲍比乔。他的步伐如此急促,几乎撞上鲍比乔。汤米细细审视鲍比乔,目光如炬。鲍比乔面色泛白,步履微退。

刹那间,一切水到渠成:鲍比乔便是罗伯特!难怪鲍比乔唤沃特斯夫人‘妈妈’。罗伯特——这位自诩为铁汉的兄长,竟不止衣着闺秀,更举止如闺秀。随后,沃特斯夫人提及鲍比乔为其女儿。她亦说罗伯特已殁。这是否意味着沃特斯夫人有意令罗伯特化身鲍比乔?汤米的嘴角绽开笑意,望着鲍比乔。这需片刻细察方悟:那位闺秀便是其昔日的宿敌!罗伯特化身闺秀,俨然最娇憨的小娘子!

“他一切可好?”这位关心的女士一边打量着汤米和鲍比乔,一边问道。

“我瞧见这个男孩正追逐着那女孩沿着人行道奔跑,就在我要叫住他之际,一阵迷你龙卷风从巷口呼啸而来,竟在他们之间跳跃着,将男孩牢牢抓住。他踉跄着挥舞着手臂,任由风儿推搡着他至少三十秒。随后,龙卷风便如其出现般迅捷地消散了。我瞧见女孩儿径直走进这儿,而我正要去找男孩,他却紧随其后。我特意跟进,看看他是否一切妥帖。” “谢谢您的关心,”琳达一边检查着这位迷糊的小伙子,一边答道,“他一切可好。不过,恐怕没多久了。您已多少次听我说过莫要戏弄女孩?我答应自己,自从您诞生之时,我便不再让您成长为一位像您父亲那般的男子汉般的愣头青。我会坚守这一诺言,无论我有何安排。您可有大麻烦啦,年轻的男士,大麻烦!” “啊……您不会伤害汤米吧,”这位女士问道,脸颊泛着红晕。

“这可不关您安排我儿子的事,”琳达以十足的气势宣布道,“您又如何知晓他的名字呢?” “我……嗯……我……,”这位女士的脸颊愈发潮红。接着,她闭上眼睛,双手攥成拳头。全身随之颤抖着,以应对内心自持的考验。待她平静下来,泪珠儿便自眼中滑落,“我有些歉意。我本不该多管闲事的。我只是个傻兮兮的老太太,求您宽宥。我这就启程。” “稍等,”莉迪娅高声叫道,“我看得出您可不是个傻兮兮的老太太。您真挚地关爱着汤米。为何?” 这位女士咬了咬嘴唇,用指尖拭去眼角的泪珠。“请您听听我说的话,待我宣布您启程,”她开始了。——“我几乎每日都追随汤米至此校。直至今日,我得以如此贴近他。我可不是个专事照料孩子的保姆之类的人。汤米是我的孙子。” 汤米抬眼凝望着这位女士,眼神略显好奇。琳达显得颇为惊讶,随后面露云翳。“您是汤米·哈里斯的母亲,”她以一种责问的口吻陈述道。

“是的,我是埃伦·哈里斯。我不怪您嫌弃我,”埃伦·哈里斯宣布道。“我为汤米与那些女孩们所受的委屈,深感歉意。我那已故的丈夫全力支持汤米,而我却未被允许质疑汤米向我们所陈述的一切。只是一年多以前我丈夫离世后,我才发觉汤米竟是如此一名风流郎君。我知晓至少有八位姑娘曾接受流产手术。我感恩于您是唯一位使他怀胎并诞下子女的女子。我期盼着与您相见,以感谢您那般勇敢地独自养育子女的付出,只是我常感羞涩,未能及时赴约。我已追随您儿子近数月,借以体察他的脾性。我知晓您正竭尽全力养育他,而我所见的是,他颇似他父亲在您这个年纪时的模样。一位戏弄女孩的年轻顽童。这便是我为何欲试着叫住他,以助其戏弄这小女子的缘故。我相信,这已足够让您的生活添上色彩,但或许稍显迟缓。我真心为此歉意。我渴望助您和汤米一臂之力。我愿与您共享彼此的时光,共享您和汤米的故事。若您要我启程,我将欣然接受。” 琳达在女士娓娓道来的诉说中渐渐软化了心肠。这显然出自她的心意。“我欣喜于与您终于见面,”琳达起身陈述道,“若您真挚地愿意助我并熟悉我们,我将欣然接纳您。然则,汤米是我的孩子,我将制定决策。我不会让您依循我的意愿行事,并打乱我们的生活。” “我将尽我所能依循您的愿望,”埃伦拭泪答道。“还请您告知我您是否觉得我打乱了汤米的养育方式,我将适时后退。” 琳达向前一步,给了埃伦一个拥抱。随后,她又后退一步。“我的父母在知晓我怀孕后便将我遣出。我的母亲愿助我,但我的父亲却不允。我深知一名专制的男子汉如何掌控其妻子。我的母亲须待其离世方得解脱其父的掌控。您算是幸运的。” “我的父亲如今在哪儿,汤米问道。” “此刻,他正在狱中,”埃伦答道。“他因贩毒而被擒。他或许不值您的时间。” “这就引回到您,年轻的男士,”琳达转身面向她那游荡的儿子。“您,我亲爱的儿子,即将迎来死亡。” 汤米的双眼因恐惧而睁得老大。埃伦屏住了呼吸。“我曾说您不会干涉我的权威,但……”, “她未必会把汤米给害死,”莉迪娅用笑声打断道。“她是要将您的儿子一并葬送,而非您的子女。” 汤米和埃伦均略显困惑。

“埃伦,或许您乐意知晓,我的甜心女儿鲍比乔,即汤米追逐并折磨的那位,昨日还是我那顽皮的儿子罗伯特,”莉迪娅一边轻拍鲍比乔的头顶,一边陈述道。

“妈妈!”鲍比乔惊喜地嚷着,脸颊泛着潮红,“您说您不会将此事告知他人!”, “我说过我不会当众揭示您是谁,”莉迪娅补充道,目光直视鲍比乔的双眼,“如今,年轻的女士,作为您喧闹之声的奖赏,您只需伫立在门边的角落里。” 鲍比乔恰如其分地被这温和的训诫安置妥帖。然而,他未能理解为何他的母亲在遣送他伫立于门边角落时特意对他眨了眨眼。这仿佛暗示着她仅是送他至角落以示权力,而非真正意义上的奖赏。或许是为了震慑汤米。想必如此,至少他冀望如此。

“昨日,我结识了一群开明的女性,”莉迪娅向埃伦和琳达解释道,“她们认为,男性常被其睾酮激素所左右。那些对其行动掌控较少的男性,尤其是那些具有傲慢的性别优势的男性,当予以淘汰。如今,她们不欲消灭这些男性,而是将其重新教育。最佳方式便是通过严格的裙裙律令。这通常涉及强制男方经历完整的性别转换手术,使之成为女子。这正是我为鲍比乔所安排的。我丈夫于昨夜晚些时候完成了性别转换手术。这便是琳达口中所说汤米即将面临死亡的缘由。汤米这名男孩即将死去……然则,他的子女却得以活化……成为女子。” “是邂逅格蕾丝·亨利与奥利维娅·奇尔德里斯昨日方开启我的视野,”莉迪娅补充道,“我尚未见过卡桑德拉·特蕾医生,但我已通过电话与她交谈。她是位杰出女性,且是这一严格裙裙律令哲学背后的主要推动者。她已与圣帕特里克堂区学校修女长墨菲女士合作,以便接纳任何性别转换的学生。该学校接受男孩们旧校的档案,以标明子女早已是女子的身份。我们的一切生活即将变革。我们将掌控我们的生活。再不必俯首听命于傲慢的男性。我们将以我们所为令这些女性自由的追随者们相形见绌。我期待您携手我、携手格蕾丝、携手奥利维娅、携手希拉丽·巴尔库特,以及携手特蕾医生,以创立一种处理性别优势男性的全新方式。您愿意这般做吗?”, “我想我懂得了您所指,”埃伦颔首,审视着鲍比乔那温婉的仪态,“如此,您便是罗伯特·沃特斯。我见过您多次戏弄汤米。您颇似一名坏脾气的霸王。若这变化仅需一日,我欣然赞同。琳达,请勿因我所言而感到不适,但我的孙子并非一位令祖母引以为豪的孙儿。若我有一名甜美娇小的孙女,那将更为令人心动。” “是的,我愿全力推行此事,”琳达以坚定的决心答道,“我欣然接受您所述的一切,埃伦。事实上,我完全赞同您所述的评鉴。我心中已有一位特定的男士,他定能从严格的裙裙律令中获益匪浅。您说的可对, TAMMY?”, 汤米在琳达和埃伦的簇拥下缩成一团。他不喜她们那套关于把男孩化作女子的奇思妙想。这似乎显得颇为不切实际。然则,目睹鲍比乔温顺伫立于门边角落的情景,使他确信此事当属不难。

鲍比乔在见到汤米对他侧目时微笑起来。汤米即将被化作一名女子!如今,他懂得为何母亲遣送他伫立于门边角落了。他那娇美的唇角泛起一抹调皮的笑意,同时紧盯汤米的动静。

“若我早知这裙裙律令,并能将其付诸我的儿子,他今儿便不至狱中,”埃伦说道。“您说您丈夫刚接受了性别转换手术。他可愿为之?”, “是的,但无他选,”莉迪娅解释道,“我将他困住了。” “汤米预计两周后便能自狱中归来,”埃伦宣布道。“他将归我照料,休养生息,直至其在毒品界的人脉得以稳固。他或能再度入住狱中,或就此长眠。您可否认为这一群女性能助我儿子一臂之力,以拯救我的子女?”, “这定然不成问题,”莉迪娅宣称道。“我想安排定可妥帖。” “琳达,我愿邀您和我的孙女同住于我的宅邸,”埃伦提议道。“我居室颇多,且让汤米得以在新环境里开启他的生活。我愿负担她就读圣帕特里克堂区学校的学费。” “岂非易事,”汤米高声喊道,旋即奔向门口。“您可别想将我塑造成一名小郎君!”,

琳达与埃伦被男孩的行动惊了个措手不及。他们心想,他定能赶在他娘和奶奶追上他之前率先闯出门去。琳达却不甚担心。事实上,当她看见鲍比乔轻巧地将玛丽珍鞋履的足踝跨过门槛时,嘴角便漾开了笑意——恰逢汤米推开房门之际。惊喜的男孩绊了一跤,面朝下跌倒在门槛上。他娘和奶奶还没等他站起身便已围了上来。当两位夫人不拘礼节地将他拽回屋内,鲍比乔便伫立在角落,双手端庄叠起,看上去宛若天使。

“好姑娘,”琳达一边张开双臂,一边宣布道。

鲍比乔幸福地绽开笑靥,裙裾轻旋着扑入温暖的拥抱。被称赞和拥抱的感觉真好啊!做个女孩似乎也不会那么糟了。然而,当她瞥见汤米的审视目光时,便羞怯地垂首了。

“汤米,鲍比乔正是我期待她做到的那样,我派她伫立门边,”琳达向被压得喘不过气的小伙子解释道,“我料定你会慌忙地想逃离,所以我特意安排让你以为我正让鲍比乔伫立角落,以便她能占得先机,随时准备着俯你一筹。即使你已顺利穿过门楣,我们也能趁势抓住你,将你塑造成一名女子。鲍比乔的助力,更是将这一过程变得便捷些。”

琳达与埃伦对琳达和鲍比乔的安排,投来了赞许的目光。曾在店里当值的简与芭芭拉,目睹了整个情景,也颇为信服。

“鲍比乔与我拟于Guido’s店会晤亨利夫人及其两位新添的千金,时间定在一点钟,”琳达说道,“或许你们愿一同前来。我想汤米会喜欢结识十五岁的艾莉与十四岁的杰米,他们与鲍比乔一样,皆是昨日才由男孩蜕变为女儿身的。”

“简,芭芭拉,你们能否在稍后的一整天内照看店铺,”琳达问两位店员,“我料定琳达与埃伦会在我们用餐完毕后,带汤米前往童话服饰店。”

“我想你们能于四点钟前,为汤米备妥新装,”琳达补充道,“随后我们可在四点半于圣帕特里克堂区学校汇合,以便为汤米、鲍比乔、艾莉及杰米一同入学。”

一点钟,他们如约于Guido’s店会晤。格蕾丝·亨利欣喜地结识了汤米、琳达与埃伦。艾莉与杰米身着款式相似的服饰,宛如鲍比乔的姊妹装束,恭敬地屈膝行礼。鲍比乔亦回敬了自己的一式屈膝礼。琳达与埃伦对三位新晋闺秀的娴雅气质赞不绝口。她们竟难以相信,这三位娴雅的小娘子,竟曾是男孩,更遑论她们此前那般不修边幅的男孩生涯。汤米则已准备好吐露心声,因着这浓烈的闺秀气息。似乎难以想象艾莉与杰米曾当过男孩。然而,鲍比乔竟似是男孩的身份却令他信服,他深知这一真相。两位妇人从未让汤米忘记,他即将加入衬裙男儿的行列。汤米决心不令自己在裙装中沦为笑谈,却不知能否撑得住,毕竟他深知兄长罗伯特那般铁汉般的历练。

在等待开胃菜的间隙,格蕾丝用手机致电奥利维娅·奇尔德里斯,向其讲述汤米的故事。汤米在座椅上焦躁不安,而格蕾丝则笑意盈盈,告知琳达与埃伦奥利维娅定会欣然相助,揭示汤米豪迈外表下藏匿的甜美小郎君特质。琳达与埃伦决定于餐毕后,即刻前往童话服饰店。

尽管汤米的打拼颇为艰辛,却未能觅得逃离良机——他正被娘与奶奶拖拽着奔赴童话服饰店的入口。琳达稳稳牵住汤米的一只手,埃伦则执另一只手。时而,她们干脆将他抱起,任其脚踏实地。几位顾客,多为母女同行,纷纷驻足观望这番忙碌景象,只见哭声连连的男孩被拽入店内。

奥利维娅与斯蒂芬妮翩然降临,迎候这位苦战的小伙子。“想必您便是弗瑞斯夫人与哈里斯夫人了,”奥利维娅迎迓琳达与埃伦,“我是奥利维娅·奇尔德里斯,童话服饰店的主人,这位是我的女儿斯蒂芬妮。”

“有幸结识您,”琳达边调整姿态,边回应道,“感谢我儿汤米。”

斯蒂芬妮随即单膝跪地,轻柔地托住汤米的头颅,凝神细察他的双眸。“汤米,我强烈建议您稍作休憩,”斯蒂芬妮柔声叮嘱这位泪眼婆娑的小伙子,“您正吸引众人瞩目,您这般奔放的举止,可否令众人知晓您是专为扮成甜美小娘君而来?”

汤米眼中泛起的恐惧随着他留意到妇人与姑娘们的瞩目而愈发浓烈。被她们直白的目光注视,他便在母亲与奶奶的掌心下簌簌颤抖起来。

“我深知您所感,”斯蒂芬妮柔声细语,臂弯轻拢汤米微微颤抖的身躯,“初为人女时总有些许忐忑。我十岁那年便经历过这般境遇。”

身披斯蒂芬妮的柔情蜜意,汤米渐感松弛。“您曾是男孩,”汤米惊喜地嗫嚅着,目光深锁斯蒂芬妮那张俏丽而善解人意的脸庞,“您这般娇俏,竟似从未当过男孩。”

奥利维娅示意琳达与埃伦松开汤米的手腕。两位妇人谨慎地松手,依循奥利维娅的手势,款款后退。

“谢谢您的赞誉,”斯蒂芬妮回应道,随后邀汤米坐下于另一膝上。“但您见过鲍比乔、艾莉与杰米,她们看似从未当过男孩。她们亦宛若娇美闺秀。她们也同您一样,不喜被迫成为闺秀。然则,正如您所察,她们仅用一日便适应了闺秀生活。这便是这般运作的规律。我初穿裙装时,便觉繁琐。此前,我仅是一名奔放的男孩,或可称之为小队的棒球选手、足球健将,或玩起捉对厮杀、军营探险、攀爬树木,以及诸如此类的户外游戏。然则,一旦穿上裙装,我便随之蜕变。穿戴裙装时日愈久,我便愈像一名闺秀。如今,我已难以想象自己是男孩的模样。数周内,鲍比乔、艾莉与杰米定会爱上周旋于闺秀身份,不愿再返归男孩身份。您亦当如此。”

“绝无可能,”汤米嘟囔着,“我定会喜爱这般闺秀生涯!”

“哦,我完全赞同,”斯蒂芬妮颔首道,“您担心自己成为闺秀。我亦深谙此道。然则,您可知,我并非闺秀,而是一名女子。一如鲍比乔、艾莉、杰米与您,皆是一名闺秀。大家熟知女子鲜少是闺秀,唯有男孩方是闺秀。故而,您正与这未知的境遇奋力搏斗。鲍比乔、艾莉、杰米皆是男孩披着闺秀外衣,他们便是闺秀,只是曾惯于男孩身份。您亦将经历这般蜕变。若您能借此机会,在众人瞩目之下,便更能凸显您闺秀的风韵。您便能借此契机,更似一名闺秀。若您能借此机会,在众人瞩目之下,便更能凸显您闺秀的风韵。您便能借此契机,更似一名闺秀。”

汤米环顾四周,见顾客们已再度投身购物,汤米的脾气发作也告一段落,娘与奶奶则已移步至一隅,奥利维娅正静观斯蒂芬妮与汤米的互动。“我似无甚选择,对吗,”汤米问道。

“您可借机再次掀起风浪,”斯蒂芬妮解释道,“届时,您母亲会向众顾客宣布,您即将蜕变为一名闺秀,众人便能瞩目您,视您为一名纤细的闺秀——您将被引领至化妆间,身着定制的裙裳,却无暇顾及发式以彰显闺秀气息。您便似一名披挂裙装的男孩。随后,您便被迎回大厅,以供众人品鉴您是否是闺秀。您有两项选择,或与我携手前往化妆间,以便您披上闺秀的光环,或坚守阵地,让众人见证您闺秀之姿。您可否接受我的提议?”,

汤米颔首,垂首颔首。“好咧,”他喃喃道。

“棒极了,”斯蒂芬妮 exclaimed ,随即亲吻汤米脸颊,随后扶正其身形。“让我们启程吧。若您举止得体,便无人知晓我们此行去向。”

琳达和埃伦惊喜地观看着斯蒂芬妮照料汤米,并轻声细语地与他交谈。当斯蒂芬妮起身牵起汤米的手,缓缓引领他走进店后方的试衣间时,她们更是惊喜万分。

“简直绝妙极了,”琳达宣告道,“我还从未见过他如此迅速地放松下来,又这般配合。真想知道她是如何做到的。”

“让我们去我的办公室观看吧,”奥利维娅提议道,“斯蒂芬妮对性别转换中的男孩有着独特的巧思。您瞧,她确切地懂得他们的心意。九年前,她曾是我的十岁儿子。”

“那位可爱的年轻女士,也曾是一名男孩,”埃伦带着惊叹问道。

“斯蒂芬妮是名副其实的淘气男孩,”奥利维娅边步入办公室边宣告道,“我理解您或许有兴趣将汤米的父亲转变为一位女子。边观看汤米蜕变成Tammy,边听我为您讲述特蕾医生的事迹吧。”

汤米忐忑不安地步入试衣间,仔细打量四周。店中的女性气息与繁复的试衣体验让他倍感压力,置身于这般闺秀般的氛围中,令他那男孩般肌肤泛起阵阵微痒。

“我需要测量一些尺寸,以便为您挑选合适的尺码,”斯蒂芬妮一边掏出布制软尺一边解释道,“现在我要将您锁在里面,趁我去找您所需衣物时,确保您不会爽约,同时也能让其他人免于打扰。趁我离开,您只需脱下衣物,放入储物柜即可。这样我们便能更快为您搭配装扮,以便一睹您的风采。我深知这并非您最愿之事,但时间越早,结束便越快。况且,若我们耗时过长,我母亲便会前来探查,您便能腾出时间溜走啦。”

斯蒂芬妮离开房间,门扉随之发出笃笃的声响。奥利维娅、琳达和埃伦通过闭路监控系统观看汤米如何应对这一挑战。汤米先是尝试了门扉,随后勘查房间是否有其他出口。当他意识到自己已被锁在室内,且斯蒂芬妮即将返回,便慢慢开始脱衣。随着汤米的互动,妇人们也继续讨论着汤米·哈里斯及他即将从监狱中归来的故事。

汤米脱到骑裤时,愈发紧张起来。斯蒂芬妮很友善,是他迄今见过的最美女生之一。她也美丽动人,几乎令人难以置信的是,她竟曾是一名淘气的男孩。而她似乎也最懂他关于穿着闺秀衣裙的忧虑。还有鲍比乔、艾莉与杰米。她们看起来如同真闺秀,却又似是男孩儿。斯蒂芬妮曾提及问题在于成为闺秀。只有男孩能成为闺秀。这听起来很有道理。所以,若男孩变为女孩,便无需是闺秀了。这般理解也颇为有趣。鲍比乔、艾莉与杰米似乎已然成为闺秀。她们看起来、举止都像闺秀。她们似乎不像男孩,反倒像闺秀般的女生,正如斯蒂芬妮所述。尽管如此,他仍不想穿着闺秀衣裙,更想成为一名闺秀。

斯蒂芬妮携着满满一臂的闺秀服饰返回时,汤米的沉思被搅乱了。汤米几乎要奔向门口查看柔软、褶皱、缀花边的衣裙,但斯蒂芬妮行动迅捷,趁他未及移动,便已关上了门。

“门已设置为自动锁合,”斯蒂芬妮边向汤米阐述边直视着他紧张的双眼,“您已与我达成协议,合作无间。我希望能得到您作为男孩的承诺,直到我完成您的性别转换。”

“我以男孩的名义承诺合作,”汤米颤巍巍地应允道,边说着边细细审视斯蒂芬妮为他带来的闺秀衣裙。

“好极了,”斯蒂芬妮答道,“别忘了,坚强的男人最能坚守承诺。我知晓这一点。”

汤米感觉如同被锁在气室中,静候门扉合拢。斯蒂芬妮已挑战他作为男人的荣誉,以坚守承诺。此前,尚无成年人士这般视他为平权伙伴,甚至如斯蒂芬妮般视他为一位男子。以忐忑的决心,他勇敢地迎战这场未知的闺秀生涯。

“您脱掉骑裤、穿上紧身裤时,我将背过身去,”斯蒂芬妮镇定地告知汤米,边递给他一双柔软的蕾丝镶边粉红尼龙紧身裤,“如此一来,您便能从容应对了。”

在外行人看来,男孩脱下骑裤、穿上紧身裤,这似乎早已司空见惯。的确,在童话服饰店中,这并非罕见之事——尽管斯蒂芬妮希望这能更为常见。

汤米勉强接受了紧身裤,宛如有人为他探寻响尾蛇的致命之处。幸运的是,紧身裤未咬住他,但汤米却几乎希望收到一条致命的蛇咬伤。他将柔软的丝质紧身裤用拇指与食指攥住,细细摸索。伴着笃定的节奏,他褪下熟悉的骑裤,轻巧地步入紧身裤中。因着裸露的羞涩甚于穿上紧身裤的念头,他迅速将之固定于纤细的青少年髋部。

汤米对紧身裤与骑裤的差异惊叹不已。穿着骑裤,早已是件简单的事,既不觉烦琐亦不觉繁琐。事实上,一旦穿上,汤米几乎察觉不到内衣的存在。然而紧身裤则有所不同。它们仿佛温柔地拥抱他的肌肤,随着每一细微的动作,添增了不同感受。蕾丝镶边轻抚他尚未长毛的腿部,尼龙材质更似按摩器般抚慰他的臀部,营造出令人愉悦的俏皮韵味。这些感受令他倍感陌生,仿佛焕然一新,更具闺秀风韵。

“您穿上紧身裤了吗?”斯蒂芬妮问道,尽管她已透过镜子全程追踪汤米。“我们可不能浪费时间,否则母亲便会前来查看我们耗时几何。”

“我已穿上,”汤米以略带犹豫的声线答道。

“看起来您穿得恰到好处,”斯蒂芬妮边说边抽出配套的长衬裙,“宛如为您量身定做。现下,我们便为您穿上吧。”

汤米的肩头随着衬裙自头顶滑落的轻柔触感而微微颤动。如同紧身裤带给他的奇妙感受,这款精致的长衬裙也带来了同样的惊喜。这进一步打乱了这位少年的心绪。

在他能整理思绪前,斯蒂芬妮已将他置于长椅之上,边熟练地卷起一对粉红尼龙紧袜于他腿上,边将其妥善固定到位。柔软的丝绸面料令他浑身泛起阵阵酥麻,仿佛贴合并轻抚着他尼龙包裹的双腿每一寸肌肤。最后一步由斯蒂芬妮为他添上一对缀花边的粉红尼龙踝饰。汤米几乎欣喜得热泪盈眶,当他发现斯蒂芬妮卷下踝饰的蕾丝边,令他的双腿呈现闺秀般的柔美。随后,她助他起身。

这位困惑的少年身着柔韧蕾丝镶边的粉红尼龙紧身裤、配套长衬裙、粉色紧袜及缀花边的踝饰,便这般身披裙裳。汤米几乎无暇思考这一闺秀之旅的细节,斯蒂芬妮便已为他滑落一款粉红尼龙衬裙,边缀有精致蕾丝,覆于他头顶并垂至胸腹。蕾丝轻抚他尼龙覆盖的腿部,激起阵阵鸡皮疙瘩,并带来令人愉悦的美妙感受,沁入他的全身。

这位懵懂少年任斯蒂芬妮将他置于长椅之上,以滑入一款典雅的黑色漆皮玛丽珍鞋至他那愈发娇俏的脚踝。斯蒂芬妮示范如何调整衬裙的搭扣,待她将超凡闺秀风的鞋履牢牢系于足下。羞赧与失落的眼泪盈满了他的双眼,当他审视自己如今这般闺秀般的双腿与双足。泪水涌上心头,他意识到,他的纤细闺秀般的双腿与双足,或许无法胜任棒球场上以及足球赛场的奔波。

如同鲍比乔、艾莉与杰米此前所经历,汤米几乎被这纷繁复杂的爱、恐惧、忧愁与欣喜,搅得晕头转向。当斯蒂芬妮将一款缩小版的棉质粉白格纹高腰乡村女孩款连衣裙滑过他的肩头时,便这般定格了这番景象。斯蒂芬妮灵巧地将汤米的双臂滑入丰满的袖口,随后调整衬裙与裙装,直至其整齐划一。斯蒂芬妮又将蕾丝镶边的圆领开襟调整到位,使其完美契合。

汤米半信半疑地观看着斯蒂芬妮调整弹性蕾丝镶边袖扣的细致步骤。虽知晓自袖口中伸展而出的闺秀之手便是他的手,却不再似他每日晨间课间与伙伴踢球时熟悉的男孩般的手掌。仅仅将日常的男孩装束换为闺秀裙装,便令他神奇地拥有了闺秀般的双臂与手掌。

汤米羞怯地审视着镜中他日渐闺秀的形象。那里,他惊喜地发现自己的熟悉男孩式头型 atop 一位闺秀般的柔美身姿。伴随日益加深的忐忑,他注意到衬裙花边裙摆的约一英寸的蕾丝镶边,正巧显露于宽松裙摆之下,裙摆延伸两英寸,恰好垂及他如今这般闺秀般的膝盖。凝视着那紧贴踝饰的蕾丝边,汤米不禁揣测,自己的膝盖是否一如昨夜在公寓后方泥泞堆中玩托卡玩具车时那般粗糙。

汤米的沉思被斯蒂芬妮开始梳理他浅棕色头发的忙碌所打断。她一动手,汤米便开始在心里暗自责备自己。两年前,他发现母亲钟爱男孩留长发,尤其是当她不经意间批评一名扎着马尾辫的青少年男生,其发梢垂至肩胛骨中部时,便更显得挑剔。意识到这是一种叛逆的方式,他便坚持着不再修剪头发,自那时起。如今,因为他的固执叛逆,他的头发已垂至肩胛骨中部。汤米气恼于自己的笨拙,便不得不允诺让斯蒂芬妮先将一缕头发梳理至脸前,随后再快速修剪齐眉毛的齐刘海。剩余的头发则从中分界,向后梳拢,直至泛出光泽。接着,令汤米倍感惊愕的是,斯蒂芬妮将他长长的发辫聚拢,每边分为三股辫,开始编织小女郎辫子。相配的优雅辫子垂至肩部,端点固定于粉白格纹布条系成的可爱蝴蝶结上。

当他俯视着他那对双辫子的末端以及那超凡闺秀风的粉白格纹蝴蝶结时,汤米简直不敢相信他那散乱的长发已被如此彻底地闺秀化。在汤米能将这一对最新攻势于其珍贵却已略显凌乱的男孩身份的纷繁细节悉数消化前,斯蒂芬妮便着手为他修整指甲。接着,她娴熟地涂抹上鲜亮的粉红色亮光 polish。作为汤米从粗犷男孩摇身变为优雅闺秀的压轴之举,斯蒂芬妮还在他们唇上涂上了一层柔和的粉红色唇蜜。

“好了,我完成了,”斯蒂芬妮边后退几步以展示满意的笑容,边挡住了汤米的视线,使其能更清晰地审视镜中的自己,“记得我们的约定。若您能真诚地坦言您看起来如同穿着女孩衣裙的男孩而非始终穿着长裙的女孩,我便允许您换上您初来时所穿的衣裙,再从后门悄悄溜出。若您看起来如同早已是优雅闺秀的女孩,您便知晓自己起初便不仅仅是一名男孩。这意味着您需与母亲和奶奶合作,变身 Tammy。谨记,您不会是小男生,因为只有男孩才能成为小男生。我愿坦诚相告。成为男孩不过是个巨大的失误。您真该生为女孩的。您就是 Tammy。现在,好好审视一下自己吧。”说完,斯蒂芬妮侧身移步,好让汤米看清自己的倒影。

此前,他瞥见熟悉的男孩头型 atop 一名优雅闺秀般的身材,如今,汤米只看到一名怯生生的优雅闺秀。这位昔日的顽童仔细审视了多面镜子中变换的倒影。他所见令他恐惧。如今,他不再像是惯常在镜中看到的泥泞堆中玩耍的八岁小男孩,而是一名似乎该手持娃娃、举办假想茶会的优雅闺秀。甚至毫无半点痕迹暗示,这位可爱的小闺秀过去曾不止是一名优雅闺秀。汤米意识到,根据他与斯蒂芬妮的约定,他确实在逐渐失去男孩身份。这位受惊的男孩如今明白了鲍比乔是如何被轻松转化为他此前邂逅的可爱女孩的。同样的事情刚刚也降临于他!

真正令他倍感雪上加霜的是,汤米在审视自己闺秀般的倒影时,似乎甚至不像一名男孩。这位被女性化的少年能感到他的衬裙柔软地轻抚他那被悄悄藏起的纤细男儿身份——这成为他仅剩的证明,即他于镜中所见的可爱小闺秀未必是他所想的模样。衬裙下摆的蕾丝在她稍作移动之际,俏皮地轻搔他的尼龙裹裹的双腿。他裙摆的裙摆随着步伐摇曳,压榨了他尚存的男孩般阳刚气质。汤米发现,他穿着这款闺秀裙装时,便难以感受到一丝阳刚之美。

当琳达和埃伦在汤米正沉浸于闺秀般的美丽倒影之际步入房间,这些累积的闺秀风情便更上一层楼。泪眼婆娑的妇人们将这位沉静优雅的闺秀式新娘一拥而上,又拥抱又亲吻。汤米难以否认的闺秀风情,仿佛在他被闺秀赞美淋漓尽致的思绪中悄然袭来。斯蒂芬妮所言——唯有男孩才能成为小男生,此刻在他耳畔真切而清晰。这位可爱的小闺秀斯蒂芬妮为汤米打造的闺秀风情,定然是小男生。随后,他忆起斯蒂芬妮曾告诉他,他的男孩身份是个失误,他该是女孩出生的。汤米感到自己的男孩身份被这股令人难忘的闺秀风情浪潮淹没。对他而言,同时维持男孩形象似乎难以实现。他成了 Tammy,一名优雅的小闺秀,但也不坏。如同鲍比乔、艾莉与杰米,甜美可爱的 Tammy 看似完全自然而流畅地彰显了女性气质。汤米无法阻挡闺秀风情的流动,便被推向女孩身份的单程列车中。男孩就此消失,被繁多的装饰淹没。一位羞涩、怯生生的小闺秀自这场闺秀风情的洪水中脱颖而出。Tammy 将她纤细的双手交予母亲与奶奶手中,以增强这双手的力量。

“我有丰富的经验将男子转化为美味的女子,”崔特博士接着说道,“对吧,坎迪?”

“哦,没错,简直是这样,”坎迪如一位真正的金发小妞般咯咯笑了起来。

“你简直不会相信坎迪已是38岁了,”崔特博士告诉他们。“当然,你还会惊讶于坎迪曾是我的丈夫。没错,这要追溯到十年前我发现了她背叛了我。我可是解决了这个问题,不是吗,坎迪?”

“我现在几乎不再看其他女人了,只盯着卡桑德拉,”坎迪咯咯笑道。“不过男人……”

“嗯,那可是另一回事啦!”,

四位女士以无比惊讶的目光看着坎迪。“你认真的吧,”埃伦问道。“坎迪真是38岁了吗?她曾是你的丈夫?”

“是的,她正是38岁,也曾是我的丈夫,”崔特博士回答道。“坎迪如今已是一位完美的女子。她仍与我同床共枕,只是如今扮演着女同性恋爱人。不过,坎迪现在也是双性恋者,并且是个十足的性瘾女。有时很难将她留在家中。她常与一位男性爱人共度夜晚。”

“你能将这种转变应用到任何男子身上吗,埃伦问道。

“在大多数情况下,是的,”崔特博士答道。“有些体型庞大的男子可能不太容易转化成可信的女子,但我的魔法通常能将约百分之九十五的成年男子和百分之九十九的青少年男子转化为完美的女子。我一般将男子分为三组。我称之为首级男(F.L.M.),即第一级男氏。这组包括尚未进入青春期的男子。一级男氏能轻松转化为女孩。汤米肯定是首级男氏。次级男氏(S.L.M.),即第二级男氏,是处于青春期早期的男子。将次级男氏转化为女孩相对较为容易,但稍显复杂。鲍比乔绝对是次级男氏。艾莉与杰米则刚好处于次级男氏的高端,又即将迈入三级男氏(T.L.M.),即第三级男氏群体。对于处于青春期中期或更晚的三级男氏,通常能将其转化为女子,但需花更多心思以消除男性青春期带来的次要性征——这些性征包括丰厚的体毛(包括胡须)、喉结及低沉的声音,以及典型的男性肌肉与宽阔的肩膀。不过正如你通过观察坎迪便能看到,这些都能得以消除。你们带来了艾莉、杰米、鲍比乔和汤米,他们选在时机上几乎完美,因为这些人都尚未显现出次要男性性征的迹象。只需几分钟,这些特征便会一扫而空。”

“我的儿子25岁了,”埃伦继续说道。“他目前正在监狱中为毒品交易而忙碌,预计两周后可出狱。他是个说谎者、骗子,还是一名令人讨厌的花心郎。我知道他回家时会让我受累。他还是汤米的父亲,曾于琳达15岁时与之成婚。我打算通过让他们居住在我的家中来弥补这一切,使他们与汤米相得益彰。正如你想象的,让汤米从监狱归来并回家,效果想必会更好。”

“请将他从监狱中释放的所有细节都告诉我,”崔特博士说道,她深知催眠药物会让一切得心应手。“我会安排好一切,让他的专车从监狱大门接他。坎迪会在后座陪他进行最后一轮田园牧歌式的浪漫邂逅,以便他在男性身份中尽情挥洒激情。搭配特制的鸡尾酒,他将在回家前酣睡过去。我们将在医院里迎接他。当他醒来,你们便拥有一位美丽的女儿。借助催眠,我能让他成为一名温婉得体的淑女,或是一位奔放的浪女,或两者之间的某一种。我建议你决定希望你的前儿子在年轻女子的身份中拥有何种性格。”

“他总是英俊潇洒的男孩模样,”琳达一边思索着复仇的良策,一边说道。“如果他仍保留那些年轻的魅力,你能否将他重塑成一名十五岁的金发啦啦队长呢?”

“这轻而易举,”崔特博士笑道。“事实上,这对一位傲慢的花心郎来说简直是完美情境。我能让他的记忆完整保留,但令他扮演一名可爱的金发啦啦队长角色。我能将他打造成一名轻松约会的女子,或专注于口腔的女子。观察他如何成为心仪的女孩想必会很有趣。从高中二年级起步,让她在校期间毕业。看她如何在三年间赢得众多男生的心。我能要求她在你们面前汇报她的性爱经历,并为她设定每学年的指标。或许在足球、篮球和棒球队上与每位男生约会。若她在毕业前完成每学年的指标,我便会将其性欲调至正常水平,你们便能让她过上一种既定又典型的女子生活。”

“这听上去简直是惩罚他多年邪恶的绝佳方式,”埃伦同意道,未料催眠药物已说服她遵循此番场景。“那就这么定吧。我可不想给他机会与老友们再聚首。你确定让坎迪迎接他吗?我担心她不喜欢额外的工作。”

“哦,我一点也不介意,”坎迪咯咯笑道。“我喜欢与男人共度激情时刻。知道我将成为他最后的女子,给我增添了额外的兴奋感。在她将他折腾到筋疲力尽,麦克鸡尾酒的功效发挥之时,他便仍清醒但难以移动或说话。随后我便告诉他,我今年38岁,并曾是一名性爱男儿,直至十年前我被转化为一名渴求性爱的小美人,以照料那些如我以往般的男子。接着我会告诉他,我便是他最后的男子身份,而三个小时后,他将成为一名渴望与男子约会的女子。这过程如此有趣,看着男人们因恐惧而紧张不已,尤其是当我适时安排好一切,刚好赶在我们抵达医院之际。我已经很擅长掌握时机了。”

“会不会有危险呢?”琳达问道。

“可能会,”崔特博士答道。“但我与司机共处驾驶舱。我有一款几乎即时生效的快速催眠气体,若事情陷入僵局,我便可在后部区域释放它。它能将男子与坎迪一并催眠,但不会带来什么不便。随后,我们便只需按计划行事。事实上,我总是用摄像机全程记录男子的最后浪漫邂逅及其对命运的反应。这可是个主要的催情秘诀。”

艾莉、杰米与鲍比乔一边聆听有关男子转化成浪女的种种讨论,一边紧张得汗流浃背。她们担心自己的命运也有可能相同。汤米则尚年幼,不太理解大部分的内容。

“你们不必担心成为小美人,”崔特博士安抚她们,并深知自己的话语会拥有号令般的权威。“你们将成为非常漂亮、雅致的少女。当然,身为女子,你们会更爱上男孩们,但你们不会过于风流。如今,若没人反对让这四位年轻女子共同生活在一起,让我们进入我其中一间治疗室,以便我可以给你们每人安排一次体检。”

由于催眠药物的效果,她们均同意前往办公室综合体中最大一间治疗室。女人们目睹着孩子们紧张地褪去衣物,仅穿内裤。在坎迪的协助下,每位孩子依次接受了体重、身高测量,体温和血压检查,并抽取了几管血液样本供所需实验室检测。

接着,按顺序从艾莉开始,每位孩子登上检查台,并盖上一条床单。随后,她们的内裤被移除,双腿固定于妇科支撑架上,以拓宽大腿,揭示她们的腹股沟。其他孩子们则被安排在艾莉的头部后方,以便她们能观看崔特博士对生殖器的检查。

艾莉尽其所能保持镇定,但她的神经的确有些紧张。作为四位男孩中的长子,他感到有义务为其他人树立榜样。不过,知道他将在次日入住医院进行性别转换手术前接受检查,对缓解他近乎破碎的神经似乎略有助益。他的唯一希望便是熬过这最新的羞耻,再趁机逃离医院。

崔特博士将一指充分润滑的局部麻醉剂缓缓推入艾莉的肛门。这次试剂迅速奏效,艾莉顿时感觉不到任何不适。肛门探查以检查前列腺的工作也很快完成。接下来的工作将在为期更长的直肠检查掩护下悄然完成。崔特博士先用一把手术刀灵巧地剖开艾莉的阴囊,熟练地将男孩珍藏的睾丸从囊袋中弹出。随后,她快速将两个睾丸轻轻放入标有‘艾莉’字样的小袋子里。接着,崔特博士扎紧睾丸相连的血管和管道,再将细小的伤口用细线轻松缝合。艾莉的睾丸摘除术仅用了不到五分钟。

“这里的工作完成了,”崔特博士起身宣布道。“我听说你们打算回溯一年,以便你们能与杰米同年级就读。我需要检查你们的乳房,以便你们能顺利展开适合十四岁女孩的乳房发育计划。” 艾莉对生殖器检查结束的初步安心感并未持续太久。崔特博士的娴熟技巧与详尽解释使得这位男孩几乎未察觉自己已被睾丸摘除术。他仍希望能于当夜逃离。崔特博士提醒他,计划回溯一年对缓解他的紧张情绪略有助益。她宣布需要为艾莉安排适合十四岁女孩的乳房发育计划时,几乎让他手足无措。在坎迪松开艾莉的双腿之际,崔特博士便移步至艾莉身旁,轻轻捏挤并探查他略显男孩气的胸部。“我看不出问题,”崔特博士宣布道。“只需在每个乳头上注射泌乳素,你们便会踏上成长丰满乳房的旅程。” 艾莉在医生 firm 的手掌下辗转。在他被检查胸部以确认是否适合发育女孩般乳房的羞赧感几乎让他镇定自若。

就在艾莉准备反应之际,崔特博士拿出注射器,熟练地刺入乳头,将其一半内容物注入他的肌肤。

“你们在做什么呀,”艾莉惊叫着,满怀未可知的恐惧。

“我在注射泌乳素,一种强力雌激素,能有效刺激乳房发育,”崔特博士镇定自若地告诉他,一边将注射器推进到这位紧张男孩的第二个乳头,以排空剩余内容物。

“好了,艾莉,一切都安排妥当了,”崔特博士向这位尚未知道自己已不再是男孩的前男孩宣布道。“穿上你们的贴身衬裙,从检查台上滑下,再将衣物穿上。” 艾莉迅速接受了坎迪提供的贴身衬裙,并迅速将它们穿戴妥帖。随后,他匆匆从检查台上滑下,力求尽可能远离崔特博士,以便能滑入自己胸衣、贴身衬裙、长袜与礼服的温馨雅致中。他的乳头因注射而微微发烫,感觉滚烫。穿衣后,他希望乳房发育不会过于显著,因为他不想带着丰腴的乳房成为一名逃婚的男孩。杰米是下一个接受该程序的男孩。他的神经略比艾莉的稍好一些,因为他目睹了艾莉的检查经历。唯一令他不安的是最后一步。他勇敢地效仿艾莉的范例,保持镇定直到乳房注射环节。忐忑间,他瞥见艾莉已穿戴整齐的礼服,正焦急地等候在门口。待到他捕捉到艾莉眼中的恐惧,他便已接受这关键的注射。

十二岁的鲍比乔将回溯为十岁女孩,而Tammy则将保持八岁。在这个年龄,乳房发育无需额外进行,因此他们未接受乳房注射。他们只需完成这项艰巨的行程即可。

大家等待Tammy穿戴整齐。崔特博士随即要求男孩们站在母亲面前。一切将按照催眠药物的效果而定。当他们排成一行,坎迪便从检查台下取出一个托盘,托盘上整齐摆放着四个小袋。她将托盘呈递给排列整齐的男孩与母亲们。

“如你们所见,每袋上都贴有你们各自的姓名标签,”崔特博士陈述道。“每袋中,你们会看到两个小巧的粉色橄榄状卵状体。我是从你们的检查中取出的。它们便是你们的睾丸。你们均已接受睾丸摘除术。你们不再仅仅是男孩,你们将永远不再是男孩。你们将永不再成长成男人。” 艾莉、杰米、鲍比乔和Tammy对这卸下的男性身份瞠目结舌。只有Tammy未能完全理解睾丸摘除术的全部意义,但他足够明白他将不再是一名男孩。艾莉与杰米在凝视着他们失落的男性身份短短几秒后晕厥过去。鲍比乔转向他的母亲,埋首于泪眼中。

在将艾莉与杰米唤醒后,面色苍白的前男孩们便站到母亲面前。“你们将不再怀念你们的睾丸,”崔特博士告知他们。“我的疗法将助你们适应女孩时代。艾莉与杰米,你们已见过海瑟。你们知道她如何迅速适应女孩时代。你们也会做到的。接下来是你们的母亲。我通常将睾丸送去镀金,随后制成耳环。我已为理查德与罗伯特的睾丸这样做过。我许多性别转换的女性都喜欢不时佩戴她们的家族珠宝。我认为,既然男性重视家族珠宝,她们便不应仅因成为女性而错过这一乐趣。若你们看看坎迪,她正佩戴着她的睾丸耳环。若你们不愿定制专属耳环,我认识许多女性,她们欣然想佩戴一对睾丸耳环。” 艾莉、杰米、鲍比乔和Tammy仔细端详着坎迪耳垂上熠熠生辉的卵状体。先前,他们以为耳环看起来很美,增添了坎迪的性感魅力。他们未曾料到这些睾丸曾垂挂在坎迪身体的下方。他们中无人希望以与坎迪相同的方式佩戴自己的睾丸耳环。

然而,这些女士们都一致认为此计颇为巧妙,颇为相配。前男孩们听着母亲们一致宣布她们想要家族珠宝的喜悦,泪如雨下。

“既然家族珠宝事宜已妥善安排,”崔特博士陈述道。“我必须告知你们,瑞琪与托尼娅仍处于深度镇静状态,因我为她们做了 extensive 手术以使她们成为漂亮的女性。我们将无法让你们亲眼目睹她们。女孩们将在你们术后恢复时前来相见。” “现在,女孩们,我将给你们一些最后的指示,”崔特博士向忐忑不安的前男孩们宣布道。“正如我所说,我的疗法将助你们适应女孩时代。你们将迅速适应女孩时代。我相信你们中至少有人计划于今晚逃离。既然你们已被睾丸摘除术,你们便知晓这一举动将不再徒劳。周六下午,你们将参加在Balkut庄园举行的维多利亚茶会。周六傍晚,你们将入住医院。周日,我将逐个去除你们男性身份的多余赘物,并将你们的小腹塑造成绝对的女性模样。到周日此时,你们每人将成为一名永恒的女孩。至于今晚与明日,你们将成为优雅、安静且温顺的年轻淑女。你们每个人都能理解我刚刚告知你们的内容吗?” “是的,崔特博士,”四名被催眠的前男孩柔声宣布道,同时行着温顺的屈膝礼。

当他们离开崔特博士的办公室时,前男孩们意识到自己的冒险并非儿戏。他们未曾料到自己为何要行屈膝礼。如今他们完全明白他们不再仅仅是男孩,不久便将成为女孩。这彻底断绝了他们逃离或叛逆的希望。他们被困于成为女孩的旅程中,并无其他选择,只需将这一冒险进行到底。当然,崔特博士的命令——即他们需参加维多利亚茶会,随后次日入住医院以便性别转换,是一条他们无法拒绝的指令。她们对她们需成为温顺年轻淑女的指令亦同样满意。

鉴于新学生的涌入,上午四点半,修女长Murphy在学校的会议室等候,而非她的小型办公室。她坐在会议桌首的宽敞椅子上,以便妇女们依次入座其他座位。靠墙的椅子已为潜在学生准备妥帖。

“我是修女长Murphy,”艾瑞恩正式陈述道。

“我是Grace Henry,”格蕾丝答道。“这是我女儿艾莉与杰米。” 不知为何,艾莉与杰米在介绍之际脸颊泛红,并行着端庄的屈膝礼,以迎接令人生畏的修女长。

“我是Lydia Waters,”Lydia接下来回答道。“这是我女儿鲍比乔。” 鲍比乔不知为何也脸颊泛红,并执行了端庄的屈膝礼。

“我是Linda Fritz,”Linda逐一向众人宣布道。“这是我女儿Tammy。” Tammy,与其它前男孩一样,亦被要求脸颊泛红并执行端庄的屈膝礼。

“我是Ellen Harris,”Ellen最终完成了介绍。“我是Tammy的祖母。” “很高兴见到你们每一位,”艾瑞恩答道。“请,女士们,请在餐桌旁落座。” 四位妇女围绕餐桌落座,修女长Murphy居中。四位前男孩们则紧张地伫立在母亲身后。

“女孩们,你们可坐在靠墙的椅子上,”艾瑞恩下令道。

在睾丸与他们男性身份如今已遭摧毁之际,艾莉、杰米、鲍比乔和Tammy悄然移步至靠墙的椅子旁。在修女长Murphy点头确认后,新女孩们又行了一次屈膝礼,随后精心抚平她们的裙摆,再端庄地静坐在靠墙的椅子上。

修女长Murphy的笑容见证着四位新女孩穿着同款装束的风采。考虑到她们蜕变的种种境遇,她深知这些精心挑选的闺阁风情服饰正是为了强化她们迈向少女时代的过渡。她还深知,她们仍需应对无息的睾丸摘除术带来的挑战。会议余下环节则如常般顺畅。

至五点,四位准新女孩均已正式 enrolled(注册)进入圣帕特里克公立学校,计划于她们在崔特博士不可逆转的疗程后恢复之际,开启为期一周的课程,借此将她们彻底塑造成温婉女子。当四位前男孩起身与母亲一同离开办公室时,他们再次完美演绎了端庄的屈膝礼。

那夜,前男孩们勤勉地协助母亲们清扫家中每一处曾留下男子气息的角落。对艾莉、杰米和格蕾丝而言,这意味着清理出亚历克斯、詹姆斯及理查德的旧迹。对鲍比乔与莉迪亚而言,则意味着清理出罗伯特与托尼的痕迹。而对Tammy、琳达与艾伦而言,这意味着率先清扫弗里茨公寓,再搬入哈里斯家居住,以便清扫汤米·哈里斯的痕迹,以及艾伦的亡夫乔治·哈里斯留下的余韵。四位疲惫不堪的前男孩们披上柔软、精致、带褶边的粉红色尼龙睡裙,蜷缩入眠。

周六清晨,Balkut庄园宅邸人潮涌动。修女长Murphy携侄女Patti提前抵达。希拉里统筹安排了三名十四岁女孩——丽贝卡、希瑟与Patti——布置装饰及餐桌的安排。乔伊斯则与艾琳烘焙了手工茶点,并筹备了丰盛的午餐。

维多利亚茶会将于宽敞的客厅举行,客厅长五十英尺、宽二十英尺,饰以盆栽棕榈与盛放的热带花卉。尽管十一月中旬的天气微寒,室内气温却保持在舒适的华氏八十度。缓缓旋转的吊扇轻拂出缕缕清风,为馥郁的花香增添几分缱绻。细密如雾的纯白藤椅与配套的玻璃餐桌错落有致地布置着,确保每位宾客都能舒适地围坐一圈,畅谈私语。

艾莉、杰米、鲍比乔与Tammy一行人于一时许抵达童话时装屋,为她们的正式礼服定制专属的搭配。四位前男孩在最大的衣帽间耐心等候着定制的身型。格蕾丝、莉迪亚、琳达与艾伦则热忱地协助Olivia与Stephanie挑选预选的装束。六位女士臂挽手捧,携带着琳琅满目的闺阁风仪。四位前男孩虽对这闺阁风情略感排斥,却深知自己的青涩少年时代已然一去不返,如今即将沉浸在精致的闺阁气息之中。

她们的装束几乎与丽贝卡、希瑟和Patti的款式如出一辙,唯色彩稍有差异:丽贝卡以明黄色礼服为主,Patti偏爱薰衣草色,希瑟则钟爱粉嫩的玫瑰色。艾莉将身着 lime green(青苹果绿)的礼服,杰米偏好 peach(蜜桃色),鲍比乔钟情 turquoise(绿松石色),而Tammy则身披 pristine(纯白如雪)的小女孩式礼服。

四位新女孩褪去衣裳,赤身裸体后,便在女士们的协助下步入柔软的缎面rhumba(伦巴舞式)蕾丝内裤,裙摆后缀层层细腻的白色蕾丝褶饰。丝滑的缎质面料轻抚她们原本略显男性的肌肤,带来愉悦的触感。艾莉与杰米的下一项搭配是同款的白色蕾丝镶边缎面胸罩,内置柔软衬垫,紧贴她们日渐丰满的胸部。鲍比乔与Tammy则披上同款的白色蕾丝镶边缎面露背衬衣。四位前男孩的肌肤在这些精致内衣的拥抱下泛起微微的颤栗。

小巧的玫瑰花纹蕾丝袜搭配三英寸宽的弹性袜头,稳稳地贴合她们修长的双腿,直达大腿中部。尼龙材质的袜带轻巧地扣住袜口。小巧的娃娃风格褶边袜头为纤细的脚踝添上一寸宽的蕾丝褶饰。相配的缎面T型带鞋以与礼服相衬的颜色装点她们灵巧的双足。艾莉与杰米的鞋履缀有一英寸的鞋跟,而鲍比乔与Tammy的鞋履则配有半英寸的鞋跟。

蓬松的褶边蕾丝衬裙是下一项必备单品。这款奢华的丝绒晚宴裙款款而至。公主裁剪的裙身点缀着一英寸宽的蕾丝褶饰,裙扣紧扣,恰似为艾莉与杰米丰满的胸部量身定制。两英寸的领口 snugly 套在她们修长的颈间,以纤巧的蕾丝褶饰点缀。维多利亚风格的象牙色爱德华宝石(ivory cameos)系在半英寸宽的缎带上,垂挂于裙装的高领之上。一道白色的蕾丝水手裙款式披肩点缀裙装顶端。羊皮手套则为整体造型画龙点睛。

艾莉与杰米的秀发梳成柔软的刘海与高高的蓬松马尾,由白色蕾丝镶边缎带系成小巧的蝴蝶结。鲍比乔与Tammy则梳成刘海搭配双马尾,双马尾中央恰好位于耳后,同样以白色蕾丝镶边缎带束成蝴蝶结。

这些装束宛如流淌着女孩气息的诗篇。对鲍比乔与Tammy而言,这令她们宛若甜美娇憨的小姑娘;对艾莉与杰米而言,这恰似青春撩人的风情。所有假扮女孩的姐妹们都显得格外迷人——艾莉与杰米则透着一种纯真迷人的风情。

假扮男孩们沉浸在闺阁气息之中,竟未察觉她们错过的最激动人心的大学橄榄球赛季大赛。宾夕法尼亚州立大学对阵密歇根州立大学的比赛恰逢她们踏入蕾丝褶饰的裙摆之际。自周三以来,她们便热切盼望着这场赛事,至周四她们甚至试图请求推迟维多利亚茶会以一睹赛事风采,至周五,她们的少年时代已然褪色,赛事便显得不再重要,如今到了周六,她们全身心沉浸于闺阁气息,竟连赛事也抛诸脑后了。

艾莉、杰米、鲍比乔与Tammy一行人于一时许抵达童话时装屋,为她们的正式礼服定制专属的搭配。四位前男孩在最大的衣帽间耐心等候着定制的身型。格蕾丝、莉迪亚、琳达与艾伦则热忱地协助Olivia与Stephanie挑选预选的装束。六位女士臂挽手捧,携带着琳琅满目的闺阁风仪。四位前男孩虽对这闺阁风情略感排斥,却深知自己的青涩少年时代已然一去不返,如今即将沉浸在精致的闺阁气息之中。

她们的装束几乎与丽贝卡、希瑟和Patti的款式如出一辙,唯色彩稍有差异:丽贝卡以明黄色礼服为主,Patti偏爱薰衣草色,希瑟则钟爱粉嫩的玫瑰色。艾莉将身着 lime green(青苹果绿)的礼服,杰米偏好 peach(蜜桃色),鲍比乔钟情 turquoise(绿松石色),而Tammy则身披 pristine(纯白如雪)的小女孩式礼服。

四位新女孩褪去衣裳,赤身裸体后,便在女士们的协助下步入柔软的缎面rhumba(伦巴舞式)蕾丝内裤,裙摆后缀层层细腻的白色蕾丝褶饰。丝滑的缎质面料轻抚她们原本略显男性的肌肤,带来愉悦的触感。艾莉与杰米的下一项搭配是同款的白色蕾丝镶边缎面胸罩,内置柔软衬垫,紧贴她们日渐丰满的胸部。鲍比乔与Tammy则披上同款的白色蕾丝镶边缎面露背衬衣。四位前男孩的肌肤在这些精致内衣的拥抱下泛起微微的颤栗。

小巧的玫瑰花纹蕾丝袜搭配三英寸宽的弹性袜头,稳稳地贴合她们修长的双腿,直达大腿中部。尼龙材质的袜带轻巧地扣住袜口。小巧的娃娃风格褶边袜头为纤细的脚踝添上一寸宽的蕾丝褶饰。相配的缎面T型带鞋以与礼服相衬的颜色装点她们灵巧的双足。艾莉与杰米的鞋履缀有一英寸的鞋跟,而鲍比乔与Tammy的鞋履则配有半英寸的鞋跟。

蓬松的褶边蕾丝衬裙是下一项必备单品。这款奢华的丝绒晚宴裙款款而至。公主裁剪的裙身点缀着一英寸宽的蕾丝褶饰,裙扣紧扣,恰似为艾莉与杰米丰满的胸部量身定制。两英寸的领口 snugly 套在她们修长的颈间,以纤巧的蕾丝褶饰点缀。维多利亚风格的象牙色爱德华宝石(ivory cameos)系在半英寸宽的缎带上,垂挂于裙装的高领之上。一道白色的蕾丝水手裙款式披肩点缀裙装顶端。羊皮手套则为整体造型画龙点睛。

艾莉与杰米的秀发梳成柔软的刘海与高高的蓬松马尾,由白色蕾丝镶边缎带系成小巧的蝴蝶结。鲍比乔与Tammy则梳成刘海搭配双马尾,双马尾中央恰好位于耳后,同样以白色蕾丝镶边缎带束成蝴蝶结。

这些装束宛如流淌着女孩气息的诗篇。对鲍比乔与Tammy而言,这令她们宛若甜美娇憨的小姑娘;对艾莉与杰米而言,这恰似青春撩人的风情。所有假扮女孩的姐妹们都显得格外迷人——艾莉与杰米则透着一种纯真迷人的风情。

假扮男孩们沉浸在闺阁气息之中,竟未察觉她们错过的最激动人心的大学橄榄球赛季大赛。宾夕法尼亚州立大学对阵密歇根州立大学的比赛恰逢她们踏入蕾丝褶饰的裙摆之际。自周三以来,她们便热切盼望着这场赛事,至周四她们甚至试图请求推迟维多利亚茶会以一睹赛事风采,至周五,她们的少年时代已然褪色,赛事便显得不再重要,如今到了周六,她们全身心沉浸于闺阁气息,竟连赛事也抛诸脑后了。

在BALKUT建筑施工前一个月, 在墨菲修女的无懈可击的带领下, 圣帕特里克教堂的修女们反抗男性占主导的教堂。 教会的等级不能阻止好女士们 也不能压制女声 解散命令没有效果。 连外传都未能动摇虔诚的女士们 由于负面宣传,教堂面临丑陋的局面. 前修女们拒绝腾空圣帕特里克教堂的场地,教会希望拯救面孔. 巴尔库特集团(英语:Balkut Group)以乐观的眼光看到了一种廉价购买土地的方法,提出购买圣帕特里克建筑群,因为它是他们新址的隔壁. 在巴尔库特集团同意按原样购买该房产时,为了加快收购,原修女们仍然居住,这笔交易变得温馨. 教堂看到了避免丑陋的驱逐和更加负面的宣传的方法,很快同意出售房产. 在母亲Superior Murphy开始叛乱后的三个月内,整个圣帕特里克建筑群被出售. 巴尔库特学校在以前神圣的地盘上迅速建立起来,雇用了前努人来经营学校. 艾琳·墨菲成为校长,并领导了BALKUT学习中心. 学校为新学年按时开学. 选择继续注册的学生在奇异的过渡期间从未失去一天的上学时间。

里克基·亨利(Rikki Henry)和托尼亚·沃特斯(Tonia Waters)加入坎迪·特拉特(Candi Trate),成为包尔库特大楼主大厅中活泼高效的接待员,包尔库特集团所有企业都在此办公. 初印象中,三人组看起来是头晕的金发女子,大约19岁. 然而,他们的技能和才能使他们的工作效率很高。 这三人共用了一套公寓,衣服,还有他们无数的男朋友.

汤米·哈里斯在出狱后结识了坎迪,随着塔米·哈里斯成为巴尔库特健身中心(英语:Balkut Fitness Center)的吉他高能气导师. 塔米·哈里斯(Tammy Harris)是一位无厌的双性女性,与母亲埃伦,前女友琳达同居,前儿子现在的女儿塔米.

塔米·弗里茨长大后是个非常娇小的女孩,是许多男孩在傲慢地取笑她时陷入希瑟勒普雷查恩的魔咒下的原因.

Bobbi Jo Waters成了一个活泼的啦啦队队长 从来不想要约会

Allie和Jamie作为双胞胎姐妹性感女演员而蓬勃发展.

莱斯利就读于医学院,并加入了卡桑德拉·特拉特博士. 她急切地将雄性转变为雌性.

海瑟就读于法学院,并加入了迪安·莱马斯特. 她急于提交姓名和变性文件。

至于那些开创了整件事的地壳老莱普雷查恩,好帕蒂·雪莉·奥谢(英语:Patti Shery O’Shea)作为一个女孩蓬勃成长,并在一个非常受欢迎的爱尔兰继舞表演中继续成为性感的红领头女主角,该表演以卖掉的表演来环游世界.

无数次,许多人在巴尔库特学习中心(Balkut Learning Center)的地盘上看到一棵特定的老橡树,当没有风的时候神秘地摇摆......

导演:

页:1 ***** *****

古老的橡树,这个愿望,如果可以的话;改变(被选中的雄性的名字)为我所说的女孩;立即施放变形咒语;让自然成为合适的路径图;让魔法使他成为女孩,从今天开始! * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

希瑟,你所希望的, 德鲁伊迪的力量被雇用; 让(被选中的男性的名字)一个女孩被重新接线; 留下一个他不再想要的男孩; 所以自然, 让这个男孩从男孩子被开除; 只要一个女孩,他就会幸福地打扮! ************************************************

Heath Lee Reilly - 14 - ragamuffin fecked boy BBIV = 被殴打的男孩 内声 TSIV = 胆小的娘娘腔 内声 CGIV = 可爱的姑娘 内声

Heather Lynne Reilly - 14 - 烧红头发和雀斑 Helen Reilly - 39 - 母亲Fred Reilly - 41 - 父亲Harry Balkut - 55 - 拥有Balkut工程,去世 Hillary Balkut - 30 - 新业主 Balkut工程 Leslie Lynn Balkut - 14 - 希拉里·乔伊斯·摩尔的金发女儿(儿子) - 28 - 保姆和女同性恋情人/妻子 Hillary Kaye Gantz - 50 - 执行秘书 Balkut Engineer Patrick Seamus/Patti Shery O’Shea -450 - 莱普雷查恩·帕蒂 Shery O’Shea - 14 - 红色豪华短裙和雀斑官员 O’Brien - 当地警察 Cassandra Trate - 37 - 整形外科医生、内分泌学家、催眠师; 烈红头发、绿眼睛、记录将男性转化为女性:第39名少年男孩/女孩、52名男孩/女孩、67名男子/妇女。 157 总计=145 从未想要坎迪·特拉特 - 38 - 特拉特博士的接待员/前夫,长着18,丝绸的蜂蜜金发和绿眼睛 Jim Krick - 17 - 铅棒/脚球队,挂得像马 艾琳·墨菲院长 -53 - Jeanne Green女士 - 九年级SPS室教师Alec Henry - 15 - 粗鲁的男孩 - 嘲笑Heather Allie Henry - 14 - 女性化男孩 James Henry - 14 - 粗鲁男孩 嘲笑Heather Jamie Jenry - 14 - 女性化男孩 黑发 Grace Henry - 42 - 独立富有的母亲/妻子 Richard Henry - 34 - 无礼的父亲/丈夫 餐厅外的Rikki Henry Henry - 34 - 女化丈夫 接待员 Patrick O’s Pattieven’s 祖父 Mary Murphy Murphy O’Shea - Erin’s母亲和Patrick Jr.

Balkut Engineering St. Patrick Parochial School Guido’s - 意大利餐厅 FairyTale Fashions - 华丽的服装 精品 水的系统:随时代而流 - 计算机销售 THE BALKUT GROUT: 巴尔科特工程 巴尔科特建筑 巴尔科特法律服务 巴尔科特建筑 巴尔科特建筑 巴尔科特建筑 卡尔科特教学中心。

读者评论

me (03/03/2021):

这篇故事不赖啊,杰里米,布尔·斯图亚特可没挑剔它。


Kitty (10/21/2008):

我能不能让Dr. Trate遭遇一场惨烈的死亡,再安排一次彻底的乳腺切除手术,事先注射睾酮针剂,让她那令人窒息的工作展示给所有人看,甚至将她的出生证明和姓名都改成男性的,这样她就能永远活成她所憎恶的模样了!我可是哭笑不得啊——她可是个十足的‘病态女子’,让男孩变女孩简直是点睛之笔,可这到底算不算准啊?她是不是该在试用催眠术前先实践一番才好?毕竟,催眠术可是每一秒都在变化的呀!哇……你 certainly 知道如何写出让人心痒痒的故事,连我这个和平主义者都恨不得把人给掐死啦~