Published on

玛尔库拉:身体互换 R级

Authors
  • Name
    Twitter

吉姆在阁楼上找到一箱失踪叔叔的行李箱,里面装有魔力十足的内裤、文胸和运动短裤。还有一封用拉丁文写的信函,其中包含短语“谨防玛尔库拉”。“玛尔库拉”即 "Marcula",请阅读吉姆和他的女友发现的故事吧!

故事正文

玛尔库拉:身体互换 R 级

《玛尔库拉》by Princess Pervette

我的父母阁楼上的锁箱中,藏着一封神秘信笺。这箱子里的箱子里装着我那位古怪舅舅 Doug 的珍宝。他可是位杰出的古典学者,直到几年前我还在读小学时,他竟神秘失踪了。我回家探亲,顺道去阁楼找些我留给他们的东西。阁楼好些年没去,于是,我花了些功夫细细打量,就发现了这只箱子。

我可是锁箱老手——早在公寓被锁门外的那次经历中练就的本事。所以,我很快便着手开箱。锁扣儿简单,不过两三分钟,箱子便豁然开朗。

箱子里满满当当都是女式衣裳。舅舅 Doug 莫不是也喜欢穿女装?Betty,我的女友,早已说服我穿几次裙装,我竟也爱上了这番趣味。如今这箱子里,简直是女装宝库:内衣、几条裙装。裙装款式虽有些老派,但我觉得内衣正适合我。毕竟,把内衣悄悄带过父母的‘火眼金睛’也更方便些。

我正忙着整理内衣,突然瞥见一封密封的信封。信封上大大的字母写着“CAVE!”——洞穴警报!洞穴?哪座洞穴呢?

自然,我剖开信封,里面添置了文胸、三角裤、骑师短裤,还有一张便条。便条是拉丁文的。啊哈!“CAVE!”——“谨防!”

舅舅 Doug, bless him,曾帮我在高中时选修拉丁语,可那已是十年前的事,我只记得凯撒注释的开头句。但便条是个挑战,我便着手琢磨起来。进展顺遂,随着对意义的把握渐深,我愈发兴奋。这些应是某种魔法服饰:穿上文胸与三角裤,你便化身‘femina’——一位俏丽女孩。穿上骑师短裤,你便回归‘vir’——一位英姿飒爽的汉子。哇哦!待 Betty 看到这些,定然惊喜不已!便条中还提及‘proxima’,我想它大概是近邻或最近的意涵,得查证一番。便条末尾一句是我费解的:以‘CAVE’——‘谨防’——起头,还牵扯到‘macula’——一种污渍。

我将内衣与便条塞进衣袋,余下物品悉数归置箱中,又锁好箱子。


Betty 是个整洁的姑娘。我首次带她回家便难忘于心——我本人是双性恋,她却毫无芥蒂,而她床上的功夫足以令任何男生倾心。待到第二次同床共枕,她才透露心仪之事:她愿为我梳妆打扮。我素来未着裙装,这邀约颇为诱人,我自是欣然应允。每每如此,她便总爱在睡前为我妆扮,执拗地要我身着文胸与三角裤做爱。所以,我思量着,舅舅 Doug 的宝物能否真能奏效,若能,Betty 对上床时一个临时变身的女孩会有何反应。

自父母家归来,我决意试试这魔力内衣的妙处。若是能携它们惊艳 Betty,那就更好了。我当晚卸下衣裳,套上三角裤。

这堪称我经历过的最奇妙体验:毫无痛楚,亦无不适,仅凭一瞬便悄然蜕变。男人之身,顷刻化身少女。我只觉那儿别有滋味,且——果然,无需寻常的硬件。我轻抚自己,指尖微凉。

胸部依旧平坦。我想,佩戴文胸当可添几分丰韵。不过,我亦惦记着:骑师短裤能否也如预期般奏效,否则我恐要陷入困境。我褪下三角裤——毫无变化,我仍是少女模样。我戴上骑师短裤,边着边留意到裤裆处的淡淡渍痕——‘玛尔库拉’!一种污渍!这难解的警报究竟何意?好在,时间不等人;我将骑师短裤往上一拉,顺势滑入私处,顿时感到男性硬件悄然回归。

妙哉!我重披三角裤,感觉那儿渐渐化作女孩模样;再披上文胸,一对俏丽胸脯便缀满了我的胸前。我试着开口:嗓音能否随之少女化?果真如此!我轻声道:‘我的天哪,这般美妙!’——清音婉转,竟成了高亢的少女声线。随后,我轻抚面颊。胡须不见踪迹!肩头亦觉痒痒的,想来是长发披肩所致。镜前一照,天哪——我俨然成了邻家女孩。

故事便由此开启。我想当晚便以少女身份入眠,却犹豫着是否该作罢。这些魔力服饰尚存诸多未知,我想着不妨多试几日,好让转变更为稳妥。加之次日我得赴办公室,又不欲匆忙换装。于是,我半信半疑地卸下文胸与三角裤,又套上骑师短裤,重归男儿本色。

Betty 与我那周五共赴良宵,我翘首企盼惊喜揭晓。我好奇着,她对变身的反应如何。若她青睐同性邂逅,便可用骑师短裤,以男子身份共度良宵。我越思量,越觉这主意妙不可言:纵然与诸位男士有过床笫之欢,我亦爱着在 Betty 身上扮演女孩之趣。这方寸之间,竟愈发有趣了。


Betty 喜爱这妙计。我展露了内衣与便条。她虽不谙拉丁文,却对我能琢磨出大半便条的本事赞叹不已。

“来吧,姑娘们!”她高呼道,“且看你的风采!”

我们卸下衣裳。我披上文胸与三角裤,Betty 目不转睛地审视着我。

“你便是我!”她惊喜道,“俨然成了我的孪生姐妹!”。

我们并肩而立,共赏镜中美影。她所言极是:我们竟似一对双生姊妹。我那日的邻家女孩风韵可还依旧?继而忆起的词——‘proxima’——是否意指你化身成最亲近的姑娘?我猜便是如此。

“继续吧,亲爱的,”我说,“换上骑师短裤,我好一睹你化身的风采。”她款款着装,……我的天哪!她竟成了我!最亲近的男子。我轻抚她裙下,她亦细品我胸前的丰韵。

我们旋即倾入锦被。幸而,性转变即便卸下内衣亦能持久。我略过些许细节,只道:比起过往与诸位男士的缠绵,我更爱着与 Betty 的口爱体验,且待她休憩妥帖,又为我奉上一场酣畅淋漓的肛交。我尚有一计小秘密:纵然与男生的肛交已算绝佳,却难敌你置身私处时的妙味。

我们便在这新身份的交融中入眠,次日清晨,我们决意验证能否自如切换性别。毫无悬念。原计划次日徒步,却因前夜的妙趣而仓促改期。这整个周末,便成了一场酣畅的性爱狂欢。时而我为郎君,她则为闺秀,然更多时候,我们轮换身份。


周一的办公桌上,我仍沉浸于周末的余韵。继而,我忽生一计。Betty 与我皆有挚友,一位名叫 Steve 的魁梧帅哥。Steve 对 Betty 钟情已久,我则对 Steve 深怀情愫。Steve 是位正统的汉子,却嫌恶同性恋,而 Betty 对 Steve 却兴趣寥寥。

你猜中了?若我能化身 Betty,引 Steve 入瓮,岂不完美?Steve 将得偿所愿,我亦能如愿以偿,而 Betty 呢?嗯……自有办法弥补她的期许。

计划的首步,便是助 Betty 适应公共场合的性别调换。这易如反掌——仅需提及此意,她便欣然尝试。次周六,她携伴赴我家中,我们交换了性别与服饰。户外散步正宜,恰逢天公作美,步履款款。我起初觉着,与男子携手逛街稍显局促,却忆起这般景致当更显自然:郎才女貌,执手同游。

天遂人愿,我们邂逅了 Steve。Betty 方才入了男厕,我独自候着 Steve。他笑靥如花。

“Betty!我最爱的小妞!”

我顿觉 Betty 所虑不无道理——Steve 对‘细腻’二字,未免生疏。然此却令我受益,即便化身为 Betty 的化身,我仍觉 Steve 是位不凡的伴侣,心仪不已。我献上一个灿烂笑靥。

“Steve!我最爱的汉子!”

噢,这般的倾诉,正是我朝思暮想的!Steve 惊喜不已。他惯于 Betty 的慵懒颔首,却不料竟迎来如此温婉的应答。

我需抓紧时辰。Betty 即刻返归。幸运的是 Steve 的率性助我如虎添翼。瞬息之间,他邀我共赴约会,我欣然应允。他下周六接我,不料——这行不通,他得去 Betty 的寓所,……思忖片刻,我心念一动——若能善用时机,他定能在那儿寻到我,扮作 Betty。

甚佳。余下只需说服 Betty 合作便成。

Steve 告辞之际,Betty 端坐归家。她稍晚了些时。

“得等个座位,才想起可用男厕。男人们尿尿定然轻松些吧!”


幸得一周的缓冲,我方得以说服 Betty 合作无间。

"但你不会 约会史蒂夫!" 我抗议。 "你不必做任何事情。 我会是一个女孩 - 我会是你, 当他爪你, 他真的会爪我。 你什么都不用做!"

"是的,我什么也做不了 除了独自度过一个完美的周六夜晚 非常感谢。"

但最终她勉强同意了 "只是所有这一切不会让我发狂,"她说。

"这不像我们换了尸体" 我反对 我只是个克隆人 你会很安全的。"

"我们希望,"她说。

大日子来了 贝蒂和我在前一晚换了衣服 在床上玩得很开心 星期六晚上我开始打扮 但我遇到了一个意外的问题。

我开始有我的月经。

妈的! 那表示不和史蒂夫做爱 我本来计划让他"一路走"的,现在这个!

"我应该警告你,"贝蒂说。 "我以为应该很快到,但我觉得要到星期一才能到. 除非你想给他打电话取消约会"

我看不到这样做。 我从来没有听说过一个女孩 因为这个原因取消, 当然不是第一次约会。 贝蒂拿出一盒卫生棉条 教我怎么插一个 乱七八糟的 但何等为解脱.

有了这个问题,这个日期有点反常。 史蒂夫在我进入他的汽车时开始发怒,当我解释我的问题和道歉时,他感到失望. 但我答应给他口交 我不知道贝蒂是否会让我再做一次,我不得不在持续期间充分利用这个机会. 我一直想把史蒂夫的鸡巴塞进我的嘴里

为了让我彻底失望 史蒂夫是个糟糕的情人 至少,他是一个糟糕的口交。 他是一个不会碰你的人 当你和他做爱; 只是盯着太空,好像他不想 与他两腿之间的事情有任何关系。

尽管如此,我对史蒂夫有我的经验,我想他也一样是那么的失落;我可能不会再和他在一起的机会,在看到他的样子之后,我并不特别想再有机会。

页:1

当他把我送到贝蒂家时 灾难降临了 我去了贝蒂的房间 脱了衣服 我们换了内衣和性爱 哎哟! 可恶! 难说的痛苦! 我哭了出来。

"吉姆! 何为?"

"我的蛋蛋们! 他们要杀了我!" 我把骑师们都撕了 贝蒂跪下来检查我

"吉姆,我的上帝!" "那个棉条,它在你的阴囊里!"

什麽?

"嗯... 你知道,这是数字。 在胚胎中,阴囊由同一个组织形成,形成女性的阴道唇".

"给我讲讲生物学,贝蒂。 呜呜! 这让我很痛! 快把内裤拿来

她得到了他们并不断说话。 "当你变回一个男人, 那个棉条必须去一个地方,..."

"为什么它不能进入我的屁股?" 叹曰. "我习惯了..."

"够了" "够了" 这里。" 她把内裤递给我了

内裤穿得不够快 当我弯腰想把脚伸进去时 我以为我会因疼痛而死 贝蒂终于把它们放在我身上 当我坐在床上痛苦中的时候

她画的 幸会! 我又是个女人了 痛苦也消失了

现在怎么办? 我不得不拔出卫生棉条。

"不在这里,傻瓜!" 贝蒂说。 "在厕所"!

我去了洗手间,然后又出来 "我需要骑师"

我把骑师带回去了 我坐在马桶上,把绳子拉到卫生棉上 我一直都同意 过一段时间对一个女孩来说很麻烦 但我直到现在才完全意识到 我笨手笨脚,到处都是血 当我在骑师身上画画时 我滴在他们身上 就在我第一次见到他们时 被抹掉的污点旁边

我拉他们起来。

什么都没有发生。

他们不工作。

我对贝蒂大吼大叫 她进来看见我... 一个女孩坐在一对骑师身上 被月经血浸透 她开始笑;然后,当她看到我脸上的表情,她停止了. 她一言不发就给我拿了卫生棉条 这至少阻止了流动。 我冲进浴缸冲走了 我把骑师扔进水槽 匆匆地洗掉

"那张纸条在哪里?"

"什么纸条?"

"拉丁语的音符 伴随着这些该死的东西。 我把它丢在这里。"

我熏蒸的时候她四处游荡 "这里。"

现在我得想清楚字条上写了什么 我坐在她的桌子上, 开始写一个翻译, 慢慢和仔细。 我为这个神秘的句子而大打出脑门,最后解开了:

当心衣服上的污点,衣服上的污点,使衣服对主人无效。

哦,我的上帝,"马库拉。" 道格叔叔就是这样吗? 这就是他神秘失踪的原因吗? 我记得骑师身上的污点 我看着他们, 滴干在浴缸上。 他们身上有两块稀释的污点

贝蒂看着我的肩膀。 "吉姆! 这是否意味着我认为它意味着什么?"

"妈的,我希望没有。 如果是这样,我永远是你。 将何灾哉!"

"非常感谢,亲爱的,"她说。 "我做了25个世纪的我"

"你明白我的意思吗? 汝应如是. 我没有。 我应该是我。 我的意思是,我应该是吉姆。"

"但是如果他们停止为你叔叔工作, 为什么他们为你工作?"

"它说,`无效 对主人,’" 我指出过 我解释道格叔叔和他的神秘失踪

"你的意思是,当你是主人... ...嗯,他们是你的拥有,在你的身体上... 他们为你工作,尽管他们已经停止为他工作"

"类似的东西,我想。"

"嗯,我不知道他们是否还在为我工作"

"那对我有什么好处?" 我问过

"我不知道,但是我们越了解这个生意,我们就越有可能修复你. 我的意思是,解决你的问题。"

她把索登骑师从钩子上脱下来,用浴巾把他们吊起来,直到他们只是潮湿,然后滑倒在身上.

琌и

我坐在那里看着她。 我们都坐在那里,看着对方。 贝蒂的表情也不错

"你和史蒂夫玩得很开心,我整晚都坐在这里,除了看电视,别无所事事. 轮到我了 你给了史蒂夫口交,不是吗? 别否认".

我点头了

"嗯,你可以高兴地给我一个现在。 来吧,女孩,给我" 她把潮湿的骑师拉下来 我的勃起... 我的意思是,她的勃起...

什么地狱,我想。 也许再多一点鸡巴会是一种安慰 而我会想出办法解决这个困境

我跪在她的面前, 仍然在我的胸罩和内裤, 并满足了她。

她进来的桶,它似乎。 这不公平! 当我在自己的身体里的时候,我很少这么强大。 她来填补我的嘴。

你读过色情故事 说精液溢出别人的嘴? 让我告诉你,这在现实生活中并不会发生;人们总是可以吞得足够快. 至少,这通常不会发生。 但当我感到惊讶的时候, 而不是当你刚刚经历了 一堆令人难忘的经历 像我那天晚上一样... 尽管一切,她的精液 得到了我。

我的胸罩和内裤上都是

你也预见到了,不是吗? 当贝蒂给他们穿上了 换回来, 他们被染上了*她的体液,

页:1

以贝蒂的身分生活 很有趣 贝蒂说吉姆也很有趣

我刚刚得知史蒂夫把我弄大了

佩尔维特公主,1997年9月