Published on

信笺

Authors
  • Name
    Twitter

争执不断的兄妹俩在母亲去世后发现了一封来自母亲的信札。信中透露,得益于一场太阳耀斑和伽马辐射暴露,他们的父母在孩子们出生前经历了身體回溯。这些信札背后的真正目的是什么呢?

故事正文

这个故事包含了可以被认为是冒犯性的材料. 如果你不满18岁 或很容易冒犯, 远离。 ————————————————————————————.

信件 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ----

达克赛德 (c) [email protected]

对暗面的评论@nym.alias.net

在"因古布斯的恐怖"和"怒火的浩劫"之后 我决定写点更简单更短的 除了我欠Vickie Tern这个故事 作为赌注的一部分 我输了:

在你问之前,我知道科学是错误的,但是我厌倦了在写作之前阅读一切. 放松点

非常感谢Vickie Tern([email protected])为我提供证明, 因此,任何仍然存在的错误必须是我自己的错误。

如果你喜欢这个故事,你可以在www.fictionmania.tv上找到我的所有故事, 在作者的列表“黑暗边”。

对那些要求和恳求的人,我给你写了四个字"贝克斯利的背,98年秋"

未满18岁或因明显材料而受害的,请远离。

我对这个故事的唯一要求是,你寄给我任何评论(好或坏)或问题。 你可以在任何你想要的地方存储/邮寄这个, 但你可以不收费。 如果你想出版它, 寄给我和我们谈谈。

信件 ————————————————————————.

门铃响起时 詹妮弗·威廉姆斯正准备去洗个热水澡 快把水关了,她把一条白色的毛巾包在自己身边,然后走下楼. 她看着那个间谍洞 她看见一个穿得聪明的男人 带着一个大皮夹 她叹息并打开了门。

"威廉姆斯小姐" "Ms Williams. 我代表Hutchinson -Walter和Barclays,"他开始说。

"我知道你是谁的,你可以告诉我的兄弟滚蛋。 遗嘱的条件一年前就解决了 我没什么可补充的".

那个人又把眼镜推到鼻子上,然后又说:"威廉姆斯女士. 你哥哥指示我告诉你 他想以责任减轻为由 违背你父亲的意愿 他认为你父亲离开你家时 精神和身体都不健全。”

"去年我们把这一切都解决了. 如果你想要我再回答的话 你得跟我的律师谈谈 现在我有急事要约 我洗澡要凉了 再见!" 上面说,珍妮弗把门关在律师面前

她慢慢走上楼来,害怕冲突重新爆发,将近五年前她的家庭被撕裂。 遗嘱的条件相当明确。 她会得到房子 她弟弟约翰会得到其他一切 这不是她的错 一个开发商想买房子 现在它的价值 是市场价值的五倍, 远比约翰继承。 她曾辩论卖掉,但这是她的家,是她和哥哥长大的家. 她有这么多关于这个地方的回忆—— 她怎么能让它被拆下来让路给商场呢?

让毛巾从她身上掉下来 她踩进浴缸里 她只是希望她和哥哥之间能好好相处 她记得她的母亲试图干预和调解纠纷,直到她的健康下降,她被迫搬到附近的一家收容所。 至少她在那里很快乐 似乎对很久以前发生的事情没有怨恨 当温暖的水流过她的身体时,她放松了,使紧张情绪消散。

  • —— - 说

在城镇的另一部分,大卫·威廉姆斯感到愤怒. 律师刚从姐姐家回来 告诉他坏消息

"如果这是一场她想要的争斗,那么她就会得到的争斗",大卫大声喊着要信任的律师.

"是的,威廉斯先生。" 我们有医学证据表明 你父亲遭受了多年的精神创伤 我们只需要你的签名就可以继续". 律师拿着一张纸

大卫拿起他的金盘喷泉笔,在律师表示的地方签名.

"你知道如果她只是 愿意分享。 这就是我真正想要的,一半和一半",大卫说.

律师补充道:"我们确实做了这个提议,但威廉姆斯女士不愿意卖".

"我晓得. 明天回来见我 大卫说,我要去医院看妈妈

"谢谢你" 律师也离开了

大卫坐在他的皮椅上。 作为一个成功的商人,他不需要 房子出售带来的钱, 但这是原则 计算。 爸爸总是喜欢珍妮弗 总是知道珍妮弗喜欢什么 在死亡中爸爸应该表现出偏爱是不公平的

  • —— - 说

Jennifer从浴缸里出来 把自己干了 作为一名四十四岁的离婚妇女,她认为她可以超过35岁。 大自然在她的脸上是善良的, 和乌鸦的脚 围绕她的双眼几乎看不到。 考虑到她有两个孩子 她的身材也不错 经常锻炼也使她的肌肉语气坚固。 她的状态都很好 然而,在其他方面,大自然对她并不那么好。 她已经有热冲浪了 迹象显示她即将绝经 尽管如此,她还是有两个好孩子,还剩下许多年。 不知她现在的感受,她选择了一条短裙与一件白色的上衣一起走,并迅速滑倒在上. 今天是她发现她是否要 得到她想要的贷款的那一天 穿着高跟鞋和聪明的外套 她上车开车走了

  • —— - 说

大卫在去圣所的路上 开着大便车 他让脚轻轻地滑动了气管 他特别进口的TVR Cerebra的振动引擎在等待灯光变换的时空中咆哮. 看着他的肩膀,他注意到,今天是他幸运的一天, 当一个明亮的红蛇和他一起画。 是司机看着他笑了 大卫笑着回过头来,再次扑灭煤气,以示接受挑战. 大卫专注于灯光,调整了重离合器的压力. Green 去吧 David把油门踩下 "毒蛇"表现相当出色,甚至成功保持了20码的平面,直到他的塞雷布拉的优异加速在短短9秒内将他带到100mph. 他脸上满是灰尘 他慢慢减速到55度 然后转向收容所

将他下车的车停到接待处,在那里他遇到了一名年轻的护士。

"威廉斯先生吗?"

"你最好跟我来. 我有些话要告诉你,"护士说得温柔些.

从她脸上的表情看 大卫知道会是什么 他内心深处流着眼泪 "这是关于妈妈,不是吗?"

护士点头了 "恐怕是这样. 护士说,请坐,我会安排一些茶。 “护士说,指着一个侧室。

大卫坐着打开门进去了 房间的阴暗内幕没有让他的心情更加明亮. 几分钟后,护士带着一盘茶回来。

"你怎么样?" 她问。

他回答说,"白的一糖"

护士倒茶,递给他. 然后她坐在他旁边的椅子上。

"这是关于你的母亲,维琪,"她说温柔。

"她死了,不是吗?" 大卫说,眼泪填满了

护士点头了 "恐怕如此,她昨晚在睡梦中悄悄溜走了. 医生说她不会有任何感觉".

大卫把头放在手中,开始流泪. 护士用手臂抱住他,让悲伤倾注出来。

"你知道她是唯一能理解我的人",大卫哭了.

"我以为你有一个妹妹?" 护士问。

"唯因亲缘. 自从爸爸死后 骗我出门 我没有妹妹 不,即使我还是个孩子的时候,妈妈 也完全知道我的感受,甚至女孩。 现在她走了,没有人了,大卫

"你想让我告诉你妹妹吗?" 护士问

"即使我恨她,我还是欠她足够的 告诉她自己,"大卫说。

"这很好. 我想她知道她要死了 因为她昨晚写了张纸条并封了 这是给你和詹妮弗·威廉姆斯的 那是你妹妹吗?"

"对曰. 它说什么?"

"封为记. 上面唯一写的是指示 你和珍妮薇必须同时打开"

"好吧,让我现在拿信。 我明天再拿她剩下的东西".

"精细. 我会去得到它。 你不会有事的,不是吗?"

"是的,"大卫回答.

护士走了,把门关了 大卫的头在旋风中。 信能包含什么? 她遗嘱的修正? 或者他需要的证据 推翻流行乐会吗? 他回到他和妈妈的乐趣时光 在花园里打水 建雪人和妈妈教他怎么修车 他觉得自己又回到了过去

他的一天的梦想被护士用一封信回来打断.

"我们到了,"护士说,把它交给他.

"谢谢" 大卫悄悄回答.

"你想见她吗?"护士问.

"是的,请,这是很难承受的。 我想再见到她。”

护士看着大卫,她的眼睛里表现出同情心. "她现在在我们自己的设施里 她今天晚些时候会被送到殡仪馆"

"这是哪条路?" 大卫问.

"跟我来,我给你看,"护士说。

护士站起来,为大卫打开了门. 大卫把茶放下,跟随护士 穿过一个光亮的走廊 最后,他们来到一个大而淡淡的房间。 看着大卫内部发现,这个地方几乎有宗教感. 一端是一大块污玻璃窗,到处都是大量的花。 一个橡木棺放在远端的桌子上.

"这边,"护士说。

大卫走向棺材,忧心忡忡地等待揭开其中的秘密。他的胃里像打了结,眼睛泛起泪花。他走近棺木,一眼望去,母亲躺在里面的身影竟令他不禁哽咽。

最初的惊喜稍缓,他注意到母亲睡得格外宁静:她穿着最爱的睡袍,双手交叠胸前,仿佛安详入梦,比往年更添几分光彩。

“瞧,她多像睡着了!”大卫赞叹道。

“是啊,就是我们找到她时的样子——您就在这儿陪陪她吧,我好去准备茶点,”护士温柔道。

大卫点头颔首,“谢谢。” 护士轻轻带上门,留下大卫独守这方寸天地。看着母亲的遗容,一切便如画卷般清晰起来:他又开始泪眼婆娑,伴着一声轻唤“再见,妈妈”,才缓步踱出房间。

稍作休整,大卫钻进车里,轻点启动钮,引擎轰鸣着载着他驶向詹妮弗的家。

—— 詹妮弗舒舒服服地靠在椅背上,长舒一口气。银行因流动资产不足而婉拒了她的贷款,她急需这笔钱启动清洁公司,如今卖掉房子成了最佳选项。自从前夫带走了孩子们、掏空了积蓄,她便衣食无忧——直到这封信笺带来新挑战。门铃响起时,她正为咖啡而忙,不禁高喊:“这到底要什么呀?” “是妈妈的事,她去世了!”大卫的声调捎着几分哀愁。

“什么,何时?” “昨晚,妈妈睡梦中悄然离去,我特意带来这封信。”大卫递过信笺。

詹妮弗边啜饮咖啡,边听他讲述:“我想,这封信或许能解开妈妈的心结,您就权当是休战协定吧。” “休战?”詹妮弗伸出纤纤玉手。

“休战!”大卫紧握她的手。

两人踱步间,詹妮弗的思绪便随咖啡香飘荡开来。她注意到家中几近如故:墙上的钟依然快了十五分钟,是父亲最爱的调子。当她忆起爸爸的叮咛——“钟点快十五分钟,咱们准点不误”——心头便涌起暖意。

“这地儿还像咱们小时候,”她轻语。

“信儿如何?” “正要启封。”大卫说着,指尖轻捻信纸,递到她眼前。

信笺徐徐展开:

亲爱的珍妮弗与大卫: 若您正读这封信,便是我驾鹤西去之时,您父亲也已随我而去。不妨别太哀伤,我们共享的幸福已如此丰盈。岁月流转间,我们尝过酸甜苦辣,但爱意让一切熠熠生辉。

您即将读到的,是我们家族的故事,以及您们的身世——这些信笺,定会解开您心中的谜题。

我深信,它们能让咱们重新相聚,共品这份血脉深情。

信笺就藏在阁楼的第五块地板下——靠近门板,木纹与其余地板恰好相反。

我最深挚的爱 维基 “这正是妈妈的信笺线索!”詹妮弗眼睛一亮。

“您再读一遍吧,”大卫提议。

“嗯……‘阁楼的第五块地板下,靠近门板,木纹方向与其余不同’,”詹妮弗慢条斯理地朗读,目光掠过信笺,“您瞧,这与父亲的安排简直如出一辙。” “没错,您读的分毫不差!”大卫颔首。

“妈妈的信笺,就如她的心跳般温热。”詹妮弗轻抚信纸,又继续读起。

“妈妈竟是一位‘男人’!” “不止呢,”大卫笑言,“咱们的身世,才刚刚揭开序幕。”

詹妮弗轻揉着眼睛,拭去泪水,说道:‘我刚刚想到一件事。现在我们有了祖父母的名字和住址,甚至可能有从未听说过的姨妈、舅舅、侄女和侄子。我们说不定又能重新成为一个大家庭啦!’

‘嗯,父亲的遗嘱问题还悬而未决呢。’

詹妮弗的神情透露着愠怒,她嘟囔道:‘好吧,我都烦透你那些琐碎的安排了——我们已经达成休战协定,你就别再挑刺啦!顺便问问,妈妈的第二封信会带来什么惊喜呀?’

‘好的,好的,我懂了!’

詹妮弗俯身打开第二封信。“嗯,这封信看起来比上次更厚,要不要轮流读呢?”

‘好的,我先来,’大卫提议道。

‘行。’

‘你好 again——

我确信第一封信给你们带来不小的震撼,你们或许还在回味着它的种种线索。这封信将解答我们为何会变成如今这般模样——如何、为何。它还详尽地涵盖了您可能会觉得有些繁杂但恰恰是我们想让您知道的一切。总之,且听我娓娓道来。

正如我所说,我出生于洛杉矶,1929年,名叫维克多·特纳。我有着工程与物理的天赋,于1951年以优异的成绩毕业于大学。由于父母家境贫寒,我便加入军队,以助我完成学业乃至更多。

当时正值冷战初期,全美上下因苏联的动态而日渐紧张。美国政府定期在大气层中进行核试验,如今看来这简直如同儿戏。于是,在1955年,我被调往犹他州一所秘密研究基地,专注于辐射实验及其它尚不为人知的装置。我已在那儿工作一年,正巧遇到了罗斯。

你们见过我年轻时的照片,那时我颇为……嗯,现代的叫法是啥?我想起了一个词,叫‘小美人’。没错——我的照片就是罗斯的照片。我会稍后再解释,好吗?

总之,罗斯是个美人。我倒是不确定照片能否捕捉到她金发的色泽与蓝眸的深邃,但至少可以说,基地的每位男士都倾慕着罗斯。我也不差,高挑、肤色深邃、风度翩翩——我母亲常说。

嗯,罗斯当时是一名护士,照料基地的日常健康事务。我还记得欣赏着她身着制服时曼妙的曲线,她那挺翘的乳房如何凸显了每一处曲线。当时正值我的例行辐射检查,护士刚好休病假,于是罗斯代班。我们边聊边谈,罗斯和我一见如故。’

‘嘿,该轮到我了吗?’詹妮弗抱怨道。

‘我没想到他们竟在上世纪五十年代的军事基地上工作。难怪他们把它藏得这么深,’大卫补充道。

‘我的轮次,’詹妮弗坚持道。

大卫把信递给詹妮弗,说道:‘就这样吧,别漏读了。’

詹妮弗开始朗读。

‘那时的日子和如今大不一样,婚前同居对讲究礼仪的社会而言尚属禁忌,不过罗斯和我却不太在乎,我们像是兔子一样地生活着。当我写下这些,我能感受到我的坚挺硕果正挤入她温暖湿润的私处。我的双手轻抚着她挺立的乳尖,她的低吟便是我耳畔的旋律。是的,我们相濡以沫,尽管他人议论纷纷。’

‘嗯嗯,’詹妮弗说。

‘怎样?’

‘妈妈说要详尽些,但这也太过细致了。’

‘来,继续读吧,’大卫催促道。

詹妮弗继续往下读。

‘是的,那场情事棒极了,我们计划在积蓄足够时就结婚。然而,罗斯的父母却施压要我们分居。你们瞧,他们来自老派社会,笃信应按社交圈层择偶,一名木匠的儿子并非他们心目中理想的匹配人选。我们还指出耶稣也是木匠的儿子,但这只添了柴火。罗斯的父母是新泽西的富家翁,不愿让血脉混杂。总之,我们得在基地长期驻扎,因此很少有机会与其他亲友往来。

我想你们一定好奇这一切究竟通往何方,我且来一一揭晓。我记得那天一如昨日:1957年8月18日——当时鲜为人知,如今看来意义非凡。地球正巧穿过一场强烈的太阳耀斑。这一现象的意义将在日后揭晓。当时,我正于实验室进行伽玛射线对活体组织影响的最后一批实验,正用辐射轰击一些实验鼠,罗斯突然造访。她刚结束轮值,决定顺道探望我,顺便监测我的健康状况。’

‘我好奇为何要写得如此详尽?’大卫问道。

‘不知缘由,待我瞧瞧妈妈怎么说,’詹妮弗说。

‘总之,我被罗斯吸引得顾不上切换伽玛发射器,那台机器突然爆压,我的身体浸润在电气能量中。罗斯见我险象环生,便跳入阵地,奋力把我拖出。我们大概被曝露二十秒,足矣让我们双双晕厥。

那股电力峰值使机器短路,我们便昏睡至一名巡逻兵路过时,才得以苏醒。’

‘哇,简直就像不可思议的绿巨人,’大卫惊叹道。

‘只是他们未必是绿色且易怒,我好奇发生了什么,’詹妮弗补充道。‘该我读了,’大卫说道。

詹妮弗将信交给大卫,说道:‘好的。’

‘我们被送往医务所,接受检查。盖革计数器显示,我们遭受了高剂量辐射,但某种神秘力量却保护了细胞免受损伤。经过一系列测试,我们便获准休两周假,前往各自的住所。

我首次察觉异常,是在事故后的第三天——我正准备刮胡子。奇怪的是,我的脸上竟未留下胡茬,本是棕色的瞳孔也转为了蓝色。我未多想,直到罗斯前来探望。我发觉她的眼眸仍是棕色,而她佩戴的胭脂也格外浓重。我还注意到,她的面颊上添了一层薄薄的绒毛。当被问及时,她略显羞涩,说是身体有时会戏弄她。’

‘我猜得出接下来会发生什么,’大卫说。

詹妮弗略显困惑。‘嗯,这事故啊。我惊讶他们竟未就此得出结论。’

‘我且继续读吧。’

‘那晚,我头痛欲裂,不得不提前就寝。罗斯也感到不适,便向我告别道晚安。

午夜前后,我觉身体似有火灼,汗水浸透了身。我得起身去取一杯水。步入浴室时,我发觉睡衣裤松动而滑落。我顾不上这些,便径直走向水槽取水。

我随意瞥向镜中,只见面容柔和且轮廓更圆,本是漆黑的发质渐渐生出浅色,长出一络金发。我用手轻触脸颊,竟觉脸庞真实真切。令我惊诧的是,我的双手竟失去了原有的肌肉线条,变得小巧玲珑。

我凝视镜中面容,瞧着肌肤方才焕然一新,而最后一缕发丝也替换成了长款的金发。镜中倒影,正是罗斯的脸庞。

就在此时,我感到了胸部的压迫感,伸手轻抚,生怕有所发现。能感受到新生的乳房紧贴手掌,乳尖挺立,无论我如何按压,乳房仍不断生长。我索性任其自然,让它们舒展自如。一个奇妙的想法袭来,我俯身探入下腹,期待着答案。指尖触到一处湿润、柔软的肉垫,一声高亢的女子般的尖叫随之而来。

我脱下衣物,伫立镜前。我竟和罗斯一模一样!我拥有了她那修长的双腿与丰腴的腰肢,身形纤细,曲线分明。我的乳房自胸腔垂挂,呼吸间随之起伏。于是,我像寻常男子般,高声呐喊。’

‘天哪,我也会如此,’大卫 exclaimed。

‘我好奇罗斯当时如何应对?’詹妮弗问道。

‘不知,且去一探究竟吧,’大卫答道。

詹妮弗继续朗读。

‘我蹒跚回床,躺下休憩。正欲进一步探究,门外传来敲门声。我环顾四周,想寻些衣物遮掩这新体,最后寻得一件晨褛。我将它裹紧,顾不上新奇的体感。’

‘谁呀?’我用最男人的声音喊道。

‘维克多,是我,罗斯。’一个温润的女声答道。

我起身开门,老身板似有倦意。门轴吱呀作响,我那老身板竟晕厥过去。我搀扶罗斯入内,用些冷水叫醒她。

我们详谈,你可想象其中的情趣。简言之,我们确信事故乃因缘起,却不知如何返归原貌。我们长谈了感受,决定无论何时,仍深爱彼此。

罗斯将此视为一场趣事,一个假期般的体验,问我是否愿以女子身份同床共枕。我承认新体令我欲火高涨,便欣然同意。这还给了我试用新乳房与私处的机会。

这便是细节详尽之处,抱歉稍显冗长,却令我倍感欢愉,至今仍令我心动不已。若想跳读,不妨一试。’

‘我来跳读,可好?’詹妮弗问。

‘好奇的很。或许我们便不遗漏些什么。妈妈若非有意,不会写入的。’‘你只是想要些便宜的刺激,’詹妮弗调侃道。

‘那就照你说的吧,’大卫应答。

好的,于是詹妮弗便开始朗读。’

——

詹妮弗舒舒服服地靠在椅背上,长舒一口气。银行因流动资产不足而婉拒了她的贷款,她急需这笔钱启动清洁公司,如今卖掉房子成了最佳选项。自从前夫带走了孩子们、掏空了积蓄,她便衣食无忧——直到这封信笺带来新挑战。门铃响起时,她正为咖啡而忙,不禁高喊:‘这到底要什么呀?’

‘是妈妈的事,她去世了!’大卫的声调捎着几分哀愁。

‘什么,何时?’

‘昨晚,妈妈睡梦中悄然离去,我特意带来这封信。’大卫递过信笺。

詹妮弗边啜饮咖啡,边听他讲述:‘我想,这封信或许能解开妈妈的心结,您就权当是休战协定吧。’

‘休战?’詹妮弗伸出纤纤玉手。

‘休战!’大卫紧握她的手。

两人踱步间,詹妮弗的思绪便随咖啡香飘荡开来。她注意到家中几近如故:墙上的钟依然快了十五分钟,是父亲最爱的调子。当她忆起爸爸的叮咛——‘钟点快十五分钟,咱们准点不误’——心头便涌起暖意。

‘这地儿还像咱们小时候,’她轻语。

‘信儿如何?’

‘正要启封。’大卫说着,指尖轻捻信纸,递到她眼前。

信笺徐徐展开:

我们俩裸裎相对,睡在床榻之上,彼此都还未知该如何行事。我虽对亲吻男人不太确定,但当罗斯轻抚我的胸脯,我很快便欣然接纳了这份情愫。那感觉如电般美妙:她轻柔地摩挲我的脸庞与双耳——这恰是我身为男子时所钟爱的——随后便吻住了我。我本以为会被这般景象所扰,却不料心中涌现的情愫令我欣然回应:蜜穴渐次温热潮湿,随着她轻吻我已然挺立的乳尖愈发丰盈。

本能地,我伸出手去,攥住罗斯挺立的阳具,她随着我的抚弄发出舒畅的轻叹。我轻抚着它颀长、坚挺的阳具,所有思绪便随着罗斯轻抚我的湿润蜜穴而消融于无形。一股极致的愉悦感充盈全身,我感受到她的指尖轻盈滑入我的体内,一声女性般的吟唱随之自我的身上传出,仿佛置身火海。

这般浓烈的愉悦令我静卧床榻,细细品味罗斯赠予的每一记轻抚与爱抚。我与罗斯的亲密经历屡屡,但以罗斯的身份与之缱绻却是另一番光景。我沉浸于时光流转中,罗斯一次次将我带入高潮,次数之多令我心潮澎湃。这既令人倍感焦灼,又极尽欢愉。当我邀她开启双唇,又见她高踞我之上邀我献上深吻,惊喜倍增。

我素来喜爱罗斯吮吸我,也渴望回报这份情意。我攥住她的阳具,轻轻置于口中,并以舌尖轻抚。罗斯闻香而醉,我也渐次加深吮吸的力度。愉悦感渐次涌来,我得以专注感受。我尝出一股温润、咸鲜的滋味,也察觉到那是她预泌的爱液悄然渗出——我亟盼着她能与我同床共枕,便如此示意。

稍作歇息,我将乳胶套套在她身上,随后她跨坐于我之上。她摸索着,试图将新阳具引入我的体内,却由我执掌舵柄,引导它精准到位。

我觉着她温热、丰腴的阳具徐徐入我,又一阵强盛的愉悦浪潮袭来。待她静止片刻,我则随着她的腰肢上下律动,将阳具更深入地嵌入我的怀抱。

我觉着仿佛双肩要被劈成两半,而愉悦感却随着她更迅疾的律动愈发丰腴。我随之呻吟不止,一如罗斯的轻叹——这便是表达我内心愉悦的最佳方式。

突然间,一道愉悦的锤击击中我的身体,我随之发出悠长的吟哦,喜悦的涟漪自蜜穴漫延至全身。我觉着蜜穴一阵阵泵送、悸动,又见罗斯静止不动。几分钟后,我感她体内渐趋松弛,便缓缓抽身而出。我们起身相拥,久久相守,彼此皆感心满意足。种种疑问——我们如何解释这一幕,又该有何下一步——便在这短暂的高潮光晕中悄然遗忘。

“谁能想到他们竟在婚后直接入住床榻呀,”詹妮弗说道。

“我懂的。人们以各自方式应对突发状况。看看我们——五年来一直唇枪舌剑,却在这儿谈笑风生,仿佛一切如常,”大卫说道。

“可还是——”詹妮弗欲言又止。

“妈妈删减了不少对话。真希望我是旁观者,”大卫说道。

“我懂。总之,继续吧,”詹妮弗说。

“同意,”大卫答道,随即开始朗读。

“我们曾想同父母诉说我们的境遇,却未能赢得他们的理解。最终他们切断了联络,不愿接听来电或回复书信。那段时光颇感艰辛,唯独爱情支撑着我们前行。更难熬的是,军方认定我们身患疾病,难以派上用场,故希望年底之前遣散我们。

正如你所忆,我们于1958年完婚,那是我一生中最幸福的日子之一。这封信篇幅稍长,我便在此署名,期待你们在第三封信中续写佳话。

挚爱

维克多

XXXX”

“好的,那就打开第三封吧,”大卫说道,对第二封信揭示的种种仍感新奇不已。

“你几乎已读尽第二封信。我想接下来该由我来朗读,”詹妮弗说道。

“可以。我趁此稍作思考。要不要再添杯咖啡?”

“好的,你晓得它在哪。”

“我是说你来做。毕竟是你的屋子,”大卫略显急躁。

“自从上次以来你一直坚持要我们住进这屋,为何还要卖房?——听我说,我需要这屋子。父亲将其交予我保管,而我绝不会轻易出售,”詹妮弗高声应答。

“不过,我们如今知晓父母身體回溯的故事,想必对他们的情感状态有所影响,想必如此。凭借这些信笺,我已有……,”大卫启齿说道。

詹妮弗打断道,,“你不懂。这些信笺私密而亲切,不仅是我们日常的信件,更是你雄心壮志的武器。妈妈倾注心血于此,而你却想借此打造一份备忘录。莫非你尚未察觉妈妈与爸爸深挚的爱情是如何催生了我们?他们定会乐见我们携手并肩作战。”

“当然,他们深爱彼此,也深爱我们。但关键在于,妈妈欲借这些信笺化解你我纷争。这正是我想要的。她希望我运用它们,”大卫争辩道。

“好,眼下尚余两封信。不妨拭目以待它们的内容,并趁机啜饮咖啡,”詹妮弗提议,以安抚大卫的心绪。

大卫沉吟片刻,颔首道,,“同意。你来读吧。”

詹妮弗展开了第三封信。

“你好,

时至今日,你已知悉我们如何完婚的故事。此信将阐释其后事,并或可弥合你们之间的分歧。我便在此处续写故事。

一如我所说,我们于1958年七月完婚,我亦是一袭靓丽新娘。因双方父母皆已弃我们而去,婚礼颇为简朴。虽则如此,我们却感到幸福,待到罗伯特荣归故里便积攒足量资金以供日常所需。我亦倾囊相授,向罗斯——即罗伯特——传授我的工程技艺,助其更容易觅得职位。彼时,女性鲜少担任工程师,或曰她们虽能胜任却难觅岗位。这便是男权世界。

我还专攻了那一夜的科学,却仍未能尽如人意,但待我怀上戴维,一切实验便随之尘埃落定。母亲的直觉胜过我重返旧日体态的渴望。随着他在我腹中踢打、拳击,我便觉着无需多加说服便足以安心留驻。罗伯特亦已转型为自由撰稿的技术作家,欣然享受事业的成就感,故此他亦不甚在意。

戴维于1960年降生,我的时光便悉数倾注于照料他。既往钟爱公式与电子的我,如今亦深谙母职的乐趣。

待戴维两岁,我们商定再添一名子女,詹妮弗便应运而生。自然而然,我与戴维情谊更甚,而罗伯特则与詹妮弗更为亲近。随着你们成长,我们亦承袭了彼此惯常的角色。譬如,我常代行父亲的职责,与戴维畅谈。我们对童年的点滴记忆犹新,亦深谙目睹你们成长、步入成年的喜悦之情,这将伴随我一生。

1963年,我们搬至此地,并迅速成为小镇的知名人物。我领军妇女权利的游行,并与众人一道燃尽我的束胸。不久,我便被誉为小镇的‘活力女杰’。我亦可就此撰写一本关于我们共同生活的专著,详述其中甘苦,但我知道的是,我定然未曾奢求更好的伴侣或更美的儿女。

你亦记得我们过往的点滴,我便就此略过,直奔当下。你父亲——我近四十年的丈夫——已驾鹤西去。言语难以尽述我失去他的感怀,但他仍活在我心中。我料想必你也如我这般感受——戴维,莫要吝啬你的情感,詹妮弗则可抒发那份深藏心底的哀思。彼此相守,无论过往如何变迁,便如数家珍。”

詹妮弗朗读至此,泪水盈眶。她拭去泪痕,正欲续读,大卫却说道:‘你这般书写,让我倍感欣慰。他们历经风雨,携手并肩。’

‘妈妈定会泪洒信笺,见证我们如是相处。我想,她执笔时未曾料到我们之间竟会有这般纷争。何不为她的缘故,将一切纷争尽皆抛诸脑后?’詹妮弗说道。

大卫长叹。潜意识里,他深知詹妮弗言之有理。他转向她,问道:‘何不让我来读?’

‘好的,换换口味。我已倦于朗读许久,’詹妮弗答道,并将信笺递予大卫。

大卫接过信笺,随即朗读起来。

‘临行之际,尚有数事待定。其一:遗嘱。我们深知,由詹妮弗掌管房屋一事或成争议焦点。戴维,我诚挚希望你理解我们以此为据的缘由,莫要因詹妮弗执掌房屋而倍感仓促。’

大卫朗读至此,略显腼腆地望向詹妮弗。詹妮弗亦回望。既定如此,大卫便继续朗读。

‘戴维,我们深知你事业顺遂,并不需倚仗此屋。当然,你对其青睐有加——这正是你成长之所——然则你是否真需此屋?詹妮弗却更需此屋。她的离婚令其孑然一身、囊中羞涩,而我们的宅邸恰是她眼下可握之物。此外,我们亦知她不欲出售,故可借此维系这些信笺的秘藏之所。况且,这亦是我们的宅邸,便由我们随心安排。第四封信载明了所有缘由,详尽明晰。然则,我亦先行一步……’

《信笺》

罗伯特和我商讨了如何处理这些事宜:他主张将房子均分,但我说服了他另作安排。珍妮弗,等我走后,这些信笺也已读过,你就自由处置房子吧,用这笔钱做你愿做的事——身为女子,你拥有比我还多的职业机会,就尽情发挥吧!好好经营你的生活。

戴维停下了朗读,望向珍妮弗。这对兄妹相视而笑,片刻后珍妮弗说道,毫无得意之色:‘我想这算是把你的宅邸主张彻底解决了。妈妈是为我们俩定的,她希望帮我在离婚之际安顿下来。你说得没错,我正需要好好经营我的生活。’

戴维叹了口气,‘你说得对,我还能争辩什么呢?反正如今看来,我不必非得要这房子不可。你早先说的,妈妈喜欢看到我们携手合作,我道歉了。’

珍妮弗的面庞焕发光彩。她看到了和解的机会,便抓住了它。

‘我有个主意,’她说道,‘等我卖出房子,便给你一半,正合你意,’戴维的面庞也亮了起来。珍妮弗继续道,‘条件是你来投资我的新清洁业务。我需要这笔钱,而你又不失面子。正如你说的,双赢。’

戴维思索片刻,说道,‘合伙人,均分?’

‘六四分,我的生意,我作主。’

‘好的,只要允许我教你怎么管理账目——毕竟你每周的零花钱总不剩多少嘛。’

‘就这么定了!’珍妮弗说着,伸出手来。

戴维握住她的手,两人握手定约。珍妮弗感到肩上的担子轻了许多,多年来积攒的辛劳也随着泪水悄然化去。她望着戴维,眼中又泛起泪光,说道,‘那这些信笺的其余部分呢?’

‘哎呀,我都忘了。我这就继续读。’

‘戴维。我们很自豪你已成就了我们对你的一切期许。做得好。代我照顾好妹妹吧。’

第二件事是圆满的契机。倘若你记得的话,大约一年前,我们都曾外出几周。我们告诉你们那是蜜月之旅,实则我们前往TGEN实验室做了检测。正如你所知,他们已勾勒出人类基因图谱,因此最有可能解答那些年来的种种谜题。第四封信来自一位资深研究员——詹姆斯·夏特纳。

当结果揭晓,我们便反复商议该如何行事。最终,我们决定,未知即是最好的安排——提前告知你们会令你们担心,说不定这事儿也未必会发生。

最后,我想告诉你,我深爱着你们,而你们已让我的人生圆满幸福。我对所发生的一切毫无遗憾,祝愿你们在各自的人生路上一切顺利。

挚爱的

妈妈

XXXX’

‘嗯,我想知道这封信会带来什么,为何要这般保密呢?还有哪些事儿可能发生?’戴维说道,显得有些忧虑。

‘让我们拭目以待吧,’珍妮弗说道,接过第四封信,缓缓展开。珍妮弗开始朗读。

‘亲爱的威廉一家人,

经与同事们详议(EAB捎来问候,顺便一提),并与世界各地的研究实验室长期通信,如今我可告知你们所做检测的结果,以及一些围绕1957年发生的种种的理论。

我们认为,1957年8月18日太阳耀斑袭来之日,加上伽马辐射的效应,促成了你们DNA的融合,并逐渐接管彼此的基因。尽管我们已在TGEN绘制了人类基因图谱,但我们尚需摸索一套能随心所欲修改DNA的系统。我想说的是,目前尚无简易的方式让DNA的融合得以逆转。

此外,有迹象表明,这种基因接管会遗传,你们的孩子们也面临同样的风险,可能也会经历这一过程。他们携带着你们的DNA,其DNA极有可能随之浮现。通俗易懂的术语便是,他们的DNA将被你们的DNA覆盖。你们的儿子戴维,将会在身体上(而非心智上)成为四十年前的维克多(Vickie),珍妮弗则会在身体上成为四十年前的罗伯特(Robert)。你们曾以为这可能,且青春期的到来可引发这一现象,但最可能的时间莫过于女性更年期的 onset,以及同期男性所经历的变化。’

戴维和珍妮弗彼此凝望着,笑逐颜开。九个月后,这事儿似乎不再那么有趣了。

End。